Готовый перевод I Don’t Know Martial Arts / Я не разбираюсь в романах уся [❤️]: Глава 6.1 2. Коли невежество — отвага

Я подал знак Ю Сольхве.

— Пойдём, в мою комнату.

— Да, у него нет вредных привычек во сне, так что сможешь спокойно спать, — добавила Мёрён.

Сольхва перевел взгляд с меня на неё и обратно, затем спросил:

— Почему вы так со мной возитесь?..

Мы с Мёрён вздохнули и ответили:

— Мы и сами не знали, что у нас такие жалостливые сердца.

— Правда. Совсем не знали.

— Давай, иди спать уже. Ты, наверное, устал.

Сольхва помедлил, но поднялся с места. Мы легли рядом на полу. Я зевнул и сказал:

— Сольхва, спокойной ночи.

Сольхва, лежавший на спине и смотревший в потолок с неловким видом, повернулся ко мне. Он долго смотрел на меня, а затем тихонько прошептал:

— Спокойной ночи…

Но я уже спал и не услышал этого.

* * *

— Ну что, давай разберём, что же такое «Девять школ и один клан», как и обещал вчера?

На следующий день, как только наступило время перерыва, я бросился к Сосо. Сосо развернул коричневый свиток и спросил.

— Хочешь сначала взглянуть на это?

Этот свиток оказался ни чем иным, как самой настоящей картой. Я послушно вгляделся в карту, как велел Сосо.

— Я отметил здесь расположение девяти школ.

— Понятно…

— Я также подписал названия. Попробуй прочитать их вслух.

— Хорошо.

Как хорошо, что когда я попал в это тело, то вместе с ним получил и языковой пакет! Было бы ужасно, если бы я не мог ни говорить, ни читать. Я прочитал названия девяти школ, которые увидел:

— Храм Шаолинь, секта Чжуннань, секта Удан, секта Хэншань, секта Хуашань, секта Чжуннань, секта Конгдун, секта Куньлунь, секта Эмэй.

— Хорошо, это и есть девять школ. А вот это.

Сосо поставил ещё одну точку на карте.

— «Один клан» из «Девяти школ и одного клана» — это Клан или банда нищих. Клан нищих создали попрошайки.

— А? Попрошайки? — Я не поверил своим ушам. — Те самые, которые побираются на улице?

— Да, они самые. Так что на улице будь осторожен со словами. Нищие из Клана нищих действительно вездесущи. Даже здесь, прямо сейчас, попрошайки из Клана нищих просят подаяние. Ты их не встречал?

— Может быть, тех, что носят на поясе узелки?..

— Да, правильно.

Оказывается, Мёрён предложила пойти попрошайничать после того, как увидела именно этих нищих. Я осторожно спросил:

— А если кто-то не из Клана нищих начнёт просить подаяние рядом с ними, что будет тогда?

— Скорее всего, ему крепко достанется. Это всё равно что пытаться отнять у них хлеб насущный.

Вау, повезло! Выходит, я выжил благодаря своим жалким остаткам гордости! Не зря говорят: даже в самых тяжёлых обстоятельствах нужно сохранять хотя бы каплю самоуважения.

— Но они действительно относятся к праведному пути? Ведь они же нищие! — удивился я.

— Конечно, относятся. Они тоже настоящие воины. У Клана нищих есть своё собственное боевое искусство. И потом, каждый становится свирепым, когда кто-то посягает на его кусок хлеба.

Я облегчённо вытер пот со лба. Благодаря подробным объяснениям Сосо, я понял, что Клан нищих — это что-то вроде информационной гильдии, состоящей из нищих. Вдобавок я узнал, что «боевое искусство» — это что-то вроде местных единоборств, и каждая школа и клан обучают своим собственным боевым искусствам. Сосо снова взял кисть и сказал:

— Ну что, теперь разберём с Пятью великими кланами?

— Да!

— Я вчера говорил: Пять великих кланов — это пять семей, которые наряду с Девятью школами и одним кланом представляют праведный путь.

Я усердно закивал. Сосо снова взял кисть и, ставя точки на карте, продолжил:

— Хэбэйский клан Пхэн, клан Намгун, клан Мо, сычуаньский клан Тан, клан Чегаль. Вот как устроены Пять великих кланов. В отличие от школ, кланы состоят только из кровных родственников. Девять школ, один клан и Пять великих кланов — это настолько известные имена в праведном пути, что ты просто обязан их знать.

Кажется, я, ничего не смыслящий в уся, уже где-то слышал о клане Намгун. Я шептал про себя, повторяя объяснения Сосо, как вдруг запнулся.

— Слушай, ты только что сказал «хэбэйский клан Пхэн»?!

— Да.

Судя по карте, Хэбэй — это название местности. Тогда… я дрожащим голосом спросил:

— Клан Пхэн… это же твоя фамилия?..

Сосо ничего не ответил, лишь тихо улыбнулся. При виде этой улыбки я вспомнил свои слова, когда впервые услышал его имя: «Какая милая фамилия! Напоминает эноки — грибы такие! Здорово!»

Я сам не заметил, как покрылся холодным потом. Сосо наклонил голову набок и спросил:

— Ты в порядке? Что с твоим лицом?..

— Простите, — я рухнул на колени. — Как я посмел не узнать вашу милость…

Но у меня и в мыслях не было ничего плохого! Честно!

* * *

Однажды в моём любимом романтическом фэнтези был эпизод, где простолюдины непочтительно обращались с аристократами, не узнав их. Читая ту сцену, я тогда подумал: «Ну как можно не узнать ребёнка из знатной семьи? Это же сразу видно!»

Да, я не узнал. Да, я понятия не имел, что он из знатной семьи. Больше никогда не буду смеяться над персонажами, которые не узнают аристократов с первого взгляда.

— Мёха, со мной всё правда в порядке. Не нужно так извиняться.

Я знал, что он из богатой семьи, но не предполагал, что настолько богатой. Надо было догадаться ещё тогда, когда хозяин гостиницы перед ним так расшаркивался. Я помрачнел своим мыслям, но Сосо утешал меня:

— Наоборот, я был рад. Ты ведь хорошо ко мне относился, даже не зная о моём происхождении.

Разве это было хорошее отношение? Я просто вёл себя с ним как обычно. Я осторожно спросил:

— Может, мне теперь обращаться к тебе на вы?

— Хм, на вы… — Подумав немного, Сосо покачал головой. — Нет, не нужно. Пока не нужно.

«Пока не нужно? Что это значит?» — я с недоумением посмотрел на Сосо.

Тем временем он вложил мне в руку свиток, сказав:

— Я дарю его тебе. Есть ещё вопросы?

 

http://bllate.org/book/12994/1144774

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь