Готовый перевод I Don’t Know Martial Arts / Я не разбираюсь в романах уся [❤️]: Глава 7.2 2. Коли невежество — отвага

Вместо меня ответил Сосо:

— Это я велел ему скрывать.

— Почему?! — возмутилась Мёрён.

— Потому что я люблю играть один на один.

— То есть… вы боялись, что я встану между вами? — догадалась Мёрён.

— Угу… Вообще-то у меня плохие воспоминания, связанные с младшими братьями и сёстрами, — Сосо объяснил, почему так поступил.

«А? — удивился я — У Сосо есть младшие братья или сёстры? Я думал, он единственный ребёнок в семье».

Странно, но Сосо никогда не рассказывал о своей семье. Я поспешно спросил:

— У тебя тоже есть младший брат?

— Да, есть. — Сосо посмотрел на Мёрён. — Он очень милый и симпатичный, как и твоя младшая сестра, но немного утомляет. Он целыми днями ходил за мной хвостиком — мне ни разу не удалось спокойно провести время с друзьями, когда он рядом.

— Ах… — протянул я.

— Прости. Из-за того, каким был мой брат, я подумал, что твоя сестра наверняка такая же.

Сосо отпил глоток чая и спросил у Мёрён:

— Ты не обиделась на Мёху за то, что он скрыл это от тебя?

Мёрён тут же покачала головой.

— Нет, конечно нет… Он ведь сделал это ради меня.

— Вот значит как ты рассуждаешь? — Сосо сделал ещё один глоток чая, скрывая свои дальнейшие мысли.

Я украдкой наблюдал за ними обоими. Казалось, оба были не в лучшем расположении духа. И тут Мёрён открыла рот:

— Но почему вы вдруг передумали? Могли бы и дальше играть с братом вдвоём, как раньше.

Меня это тоже интересовало. Я вопросительно уставился на Сосо. Он поставил чашку и сказал:

— Вообще-то я предложил твоему брату поехать со мной в Хэбэй.

— В Хэбэй?.. — переспросила Мёрён.

— Это моя родина. Я предложил ему работу в месте получше, чем здесь, но он сказал, что не может, потому что он не один.

Мёрён замолчала, слушая.

— Поэтому я и спрашиваю тебя, Мёрён. Не хочешь ли ты поехать с нами в Хэбэй? Там всё будет лучше, чем здесь.

Мёрён схватила меня за руку, попросив:

— Можно мы на минутку выйдем, поговорим наедине?

— Конечно, — великодушно разрешил Сосо.

Она вытащила меня на улицу и как только мы вышли, спросила:

— Что это ещё за тип?

Мне нечего было ответить. Я начал с извинений:

— Извини, что скрывал всё это время. Но нам нужно было выживать, по-другому было никак.

— Не за этим я тебя вытащила, чтобы ты тут извинялся! — перебила меня Мёрён.

— А за чем тогда? — удивился я.

— Мёха! Ты что, не понимаешь, в чём проблема?! — Мёрён от досады колотила себя кулаком в грудь. — Мало того что он нашёл нам работу, так теперь ещё и приглашает к себе на родину! Как ты думаешь, что это значит?! Ты уже забыл, какие романы я читаю?

— Мёрён, — я посерьёзнел. — Это мир уся. BL нужно оставлять для BL. Мы с Сосо всего лишь друзья. Не надо приплетать сюда серьёзные отношения.

— Ладно, поняла. Но где ты видел друга, который готов сделать для тебя так много? — не отступала Мёрён, но я парировал:

— Если бы у меня было много денег, я бы сделал для тебя не меньше.

Мёрён провела ладонями по лицу, не в силах донести меня, что её тревожит. Затем собралась с мыслями и вновь заговорила:

— Я хотела сказать, что такой дружбы не существует в природе, но ты как раз тот человек, который ради друга готов на всё, так что мне и сказать нечего.

Я осторожно спросил:

— Может тебе не нравится сам Сосо?

Мёрён подскочила на месте.

— Нет! С чего бы он мне не понравился! Благодаря ему мы можем нормально жить! Но давай договоримся сразу: мы поедем в Хэбэй?

— Нет. У нас ещё Сольхва дома, да и не хочу я больше обременять Сосо своими заботами.

— Ну и ладно. Главное — не ехать за ним в Хэбэй.

— А мне всё-таки кажется, что он тебе не нравится, — осторожно заметил я.

— Меня просто кое-что беспокоит. Я чую в нём задатки коварного шоу.

Я молча посмотрел на Мёрён. Она нахмурилась, проворчав:

— Ты сейчас подумал, что я несу чушь, так?

— Ах, извини. Это было так заметно? — я быстро извинился.

— Помяни моё слова, ты ещё будешь локти кусать и жалеть, что не послушал меня, бестолочь наивная!

Мёрён схватила меня, всё ещё пребывающего в замешательстве, и потащила обратно. Сосо спросил:

— Поговорили?

— Да. Спасибо за предложение, но в Хэбэй мы не поедем, — ответила за обоих Мёрён.

— Почему? — спросил Сосо.

— Во-первых, это место, где я выросла. А во-вторых, у нас дома появился ещё один голодный рот.

— Ещё один голодный рот? То есть у тебя появился ещё один член семьи? — спросил меня Сосо.

Я кивнул.

— Да, можно и так сказать.

— Почему ты сразу не сказал?..

Не мог же я сказать, что у нас неожиданно, совсем недавно, появился новый член семьи, и я просто не успел ничего рассказать ему о нём. Я решил ответить уклончиво:

— Прости, я просто не хотел больше тебя обременять.

Сосо, подперев подбородок рукой, пристально посмотрел на меня, затем поднялся с места.

— Хорошо, я понимаю. Действительно, получать так много от человека, который тебе даже не родственник, может быть обременительно. Это я должен извиниться за свою настойчивость. Похоже, я слишком давил на тебя со своим предложением.

«Сосо, как всегда, великодушен», — подумалось мне.

Он отодвинул уже опустевшую чашку и спросил:

— Может, хочешь чем-нибудь заняться? Или что-нибудь съесть?

Я вопросительно посмотрел на Мёрён. Она покачала головой, показывая, что нет. Я ответил:

— Нет, ничего.

— Совсем ничего?..

— Да, ничего.

Сосо какое-то время молча сидел, потом произнёс:

— Тогда, может, вернёмся в гостиницу?

— Давай.

Сосо пошёл первым, направляясь обратно в гостиницу. Мы с Мёрён поспешили за ним. Но по дороге Мёрён чуть не споткнулась о камень. Я поспешно схватил её за руку.

— Мёрён, осторожнее! — воскликнул я.

— Спасибо.

В этот момент я снова почувствовал на себе взгляд Сосо. С недоумением я прямо посмотрел на него и спросил:

— Что-то случилось?

— Нет, ничего… — ответил Сосо, снова отвернулся и зашагал вперёд.

Мы не знали, какие ещё события ждут нас в гостинице.

 

http://bllate.org/book/12994/1144777

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь