Джош ждал, когда же наконец раскроются эти плотно сжатые губы, и в итоге, не выдержав, заговорил первым:
— Я слышал, вы меня искали.
— Почему ты сам не пришёл?
От неожиданного, резкого ответа Джош даже моргнул.
— Куда не пришёл?
— Ко мне в комнату, — Чейз скрипнул зубами. — Ты, сукин сын, разве не должен был прийти ко мне с самого утра? Где ты шлялся, что только сейчас приполз?
От неожиданных слов Джош застыл с открытым ртом.
— Вы меня ждали? Зачем?
— А самому не видно? — процедил сквозь зубы Чейз, но Джош всё ещё не понимал. Он только моргнул и неловко улыбнулся, и тут же Чейз со всей силы ударил кулаком по кровати. — Ты должен меня лечить, разве нет?
Только тогда Джош заметил разбитую губу и синяки, оставшиеся тут и там. Но он всё ещё не мог осознать ситуацию.
— …Вы хотите, чтобы я помазал вас мазью? — спросил он с сомнением, и лицо Чейза стало угрожающим.
— Может, вместо этого вызвать адвоката? Заплатишь деньгами? Или отработаешь телом?
Джош с трудом сдержался, чтобы не возразить: «Ты же сам сказал, что можно бить». Этот вспыльчивый, подлый, но до смерти красивый ублюдок во что бы то ни стало хотел досадить ему.
Джош сжал и разжал кулаки, посмотрел на потолок, глубоко вздохнул и снова с холодным лицом быстро окинул взглядом всего Чейза.
По правде говоря, с синяками ничего особенного не сделаешь, они пройдут со временем. Разбитую губу и разные мелкие и крупные ссадины нужно было просто обработать антисептиком и заклеить пластырем. Чейз то и дело прикасался к одной стороне груди, и можно было предположить трещину в ребре или ушиб, но переломов костей не было. Ведь на самом деле он бил не так уж сильно.
Но раз Чейз просил, он не мог просто так послать его и уйти. Сделай он так, в этот раз точно бы не сносить головы. В конце концов Джош сдался.
— Я принесу аптечку.
Собираясь уйти, он вдруг заметил на руке Чейза длинную рану. Похоже, поцарапался об угол разбитой мебели. Зашивать не нужно, но лучше перевязать бинтом. Джош тут же вышел из комнаты за аптечкой.
Открыв шкафчик в ванной, он внезапно подумал: а нельзя ли отложить это дело? Но ответ был очевиден. Никто добровольно не согласился бы занять его место, чтобы лечить раны Чейза Миллера один на один в его комнате.
Вздохнув, он проверил содержимое аптечки и вернулся в комнату Чейза.
Чейз сидел на кровати, как и прежде. И снова, как только Джош появился, уставился на него страшными глазами.
Джош молча взял стоявший в стороне стул, сел напротив него и начал обработку ран.
Первым делом, конечно, занялся самой серьёзной раной на руке. Рана была глубже, чем казалось, но кровотечения вроде бы больше не должно было быть. Обработав антисептиком и дав немного подсохнуть, он нанёс мазь, чтобы не осталось шрама. В конце оставалось только зафиксировать пластырем.
Плотно сжав губы и закрепив пластырь, он невольно поднял голову. Тут же их взгляды встретились. Джош так и замер на месте.
Казалось, Чейз смотрел на Джоша всё это время. Джош тоже чувствовал этот взгляд. Просто делал вид, что не замечает. Но минутная невнимательность создала неловкую ситуацию.
Нужно было спокойно отвести взгляд, но Джош не смог. Он просто засмотрелся на лицо Чейза.
«Ах, и на этом лице я оставил синяк.»
Стоило в нём шевельнуться сожалению, как Чейз прищурился. Вздрогнувший Джош увидел, как тот, словно всё понимая, усмехнулся. Ему стало неловко, и он опустил глаза. Увидев, что он отводит взгляд, лицо Чейза потемнело.
— В чём дело? Ты смеешь меня игнорировать?
— Нет, просто...
— А если нет, то что, ублюдок?
Если не ответит, в этот раз, возможно, прилетит кулак. Джош поспешно открыл рот:
— Я воспользуюсь правом хранить молчание. Не хочу снова получить по лицу.
Какое-то время Чейз молчал. Когда Джош уже начал нервничать, тот сказал нечто неожиданное:
— Я знаю, что ты каждый раз теряешь голову, когда видишь моё лицо.
Джош не сразу понял смысл сказанного. Но спустя пару секунд до него дошло, и он тут же густо покраснел.
— Ах… вы знали?
— Ну да, а ты надеялся, что я не замечу? Я, по-твоему, такой же дебил, как ты?
Он по-прежнему сыпал грубостями, но лицо было полно самодовольства. Впрочем, имея такую внешность, он имел на это право. Джош кивнул, чувствуя при этом лёгкое раздражение:
— Мне нравится лицо мистера Миллера.
«Само собой», — читалось на лице Чейза. Но Джош, нахмурившись, склонил голову набок.
— Вас это устраивает?
— …Что?
Теперь уже Чейз не понял сказанного сразу. Он несколько раз моргнул своими длинными светлыми ресницами, и в следующее мгновение его лицо приняло угрожающее выражение.
— Что ты несёшь, сукин сын?!
Почувствовав, что вслед за руганью сейчас прилетит и кулак, Джош поспешно отскочил на шаг назад.
— Впрочем, в мире наверняка найдутся извращенцы, которым по душе ваш характер.
— Извращенцы?!
Он понял, что ляпнул лишнее. Этот скрежет — это ведь не Чейз зубами скрипит, правда? Джош почувствовал, как по спине побежал холодный пот, и натянуто улыбнулся.
— Скажем так... люди с весьма специфическими вкусами.
Это тоже прозвучало не лучшим образом. Но Джош сделал всё, что мог. Концентрация феромонов в воздухе возросла — Чейз разозлился. Мысленно радуясь, что тот не источает феромоны намеренно, Джош поспешно вернулся к своим обязанностям.
Зловещий скрежет наконец прекратился, и Чейз заговорил:
— Характер — мой, и лицо — тоже моё.
— Ну да, конечно, это часть вас, — Джош с готовностью кивнул.
Но Чейз остался недоволен его реакцией. Он буравил его взглядом, словно бросая вызов: «Если есть что сказать — говори». В конце концов Джош сдался и ответил честно:
— Но ведь люди стареют, и красота неизбежно увядает, разве нет?
Чейз замер. Джош добавил, словно размышляя вслух:
— Интересно, найдётся ли кто-то, кто будет любить вас, когда останется один лишь характер.
Повисла ледяная тишина. То, что Чейз ничего не говорил, тревожило Джоша. Удивительно, как это он до сих пор не получил по лицу.
Джош, настороженно ожидая возможного удара, с максимально возможной скоростью закончил наносить остатки лекарства. Наклеив напоследок пластырь на тыльную сторону ладони, он поспешно выпрямился — и неизбежно встретился взглядом с тем, кого до этого старательно избегал.
— Тогда…
Он собирался сказать: «Я пойду», — но Чейз перебил его:
— Ты тоже постареешь.
Глядя на молодого красавца перед собой, Чейз ткнул его носом в неотвратимую правду. Похоже, всё это время он размышлял о том, как заставить Джоша испытать ту же неловкость и досаду, что испытал сам.
Но, вопреки его ожиданиям, Джош никак особо не отреагировал.
— Конечно, это так. Но я особо не переживаю.
Было бы здорово посмеяться над ним, решив, что он просто рисуется, — но нет, ничего подобного. Джош и правда не выглядел расстроенным. Чейз пришёл в ещё большую ярость и заскрежетал зубами.
— Думаешь, твой характер настолько хорош, что люди будут любить тебя, даже когда твоё лицо потеряет привлекательность?
Под тяжёлым взглядом Чейса Джош протянул: «Хм...» — и убрал упавшую прядь со лба. А затем, словно признавая неизбежное, криво усмехнулся.
— Ну, шансов у меня всё-таки побольше, чем у мистера Миллера, разве нет?
Чейз впервые в жизни потерял дар речи. Злиться так и не найти слов — это просто возмутительно.
Хотелось изрыгнуть поток ругательств, но даже это не избавило бы от чувства поражения. Хорошо бы пустить в ход кулаки, но Джош уже на своих длинных ногах в несколько шагов добрался до двери.
— Лечение закончено, так что я пойду.
Решив, что сейчас-то уж точно пора сваливать, Джош быстро попрощался. Но даже после того, как он выскользнул за дверь, Чейз так и не нашёлся с ответом.
Он на самом деле думает, что у него хороший характер? Это где же?
Чейз кипел от злости, но ответ уже знал. Джош наверняка сказал бы так: «Лучше, чем у мистера Миллера».
В конце концов он громко выругался и несколько раз со всей силы ударил кулаком по матрасу.
Грёбаный ублюдок, когда-нибудь он убьёт его!
Скрежетнув зубами, он тут же почувствовал, как защипало под глазом. Чейз, нахмурившись, долго смотрел на дверь, в которую вышел Джош.
***
День пролетел незаметно, и уже начали сгущаться сумерки. Когда Джош в положенное время направился в комнату наблюдения, Сет сидел там, серьёзно вглядываясь в мониторы.
— Что-то случилось?
Наклонившись, чтобы получше рассмотреть экран, Джош удивлённо склонил голову. На камере, установленной у главных ворот, виднелся незнакомый автомобиль. Сет пояснил:
— Сходи, помоги им. Похоже, аккумулятор сел.
— А кто это? — спросил Джош, удивлённо глядя на стройного мужчину, который, почёсывая голову, открыл капот машины.
— Говорит, пришёл к Ч. Заодно, раз выйдешь, проверь его личность. Покажется подозрительным — только машину почини и отправляй обратно.
— Понял.
Джош сразу же вышел из особняка и сел в машину, не забыв связаться с Айзеком и попросить его осмотреть окрестности особняка.
В багажнике у него всегда было разное оборудование, так что мелкий ремонт можно было сделать на месте. Голос Сета, как всегда, был спокоен. Поэтому особой угрозы не чувствовалось. То, что фанаты приходят к дому, случалось нередко, так что ничего особенного в этом не было. Джош без лишних мыслей повёл машину через сад.
За крепко запертыми железными воротами виднелся ладный чёрный «Ягуар». Мужчина, предположительно владелец, разговаривал по телефону, прислонившись к автомобилю.
Джош остановил машину у ворот и вышел. Почувствовав присутствие, незнакомец обернулся. В мужчине в тёмных очках чудилось что-то знакомое. Хотя он явно видел его впервые.
Высокий стройный рост, блестящие светлые волосы, эффектная внешность, которую легко можно было представить, даже несмотря на частично скрытое лицо — сходство было разительным. Мужчина медленно снял очки. Как только Джош увидел скрывавшиеся за ними фиолетовые глаза, он сразу понял, кто это.
Мужчина медленно улыбнулся и заговорил:
— Ого, я тебя раньше не видел. Ты, наверное, новый охранник? — хотя в представлении не было нужды, он всё же продолжил: — Приятно познакомиться. Я брат Чейза, Грейсон.
Сквозь железные прутья ворот он протянул руку. Джош, словно завороженный, поднял на него взгляд и неуклюже пожал руку. При этом он почувствовал себя заключённым в тюрьме, к которому пришёл посетитель, полный сочувствия.
Глаза Грейсона сузились. Ленивым тоном он прошептал:
— Рассчитываю на тебя.
http://bllate.org/book/13114/1160889
Сказали спасибо 0 читателей