× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад The Supporting Male Character Just Wants to Be a Tool Man / Второстепенный персонаж просто хочет быть человеком-инструментом! [❤️] [Завершено✅]: Розділ 60.1: Мне нравится его баловать

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мать Шэнь: «!!!»

Мать Шэнь потрясенно посмотрела на него. Когда это у ее сына появился такой парень? Почему она не знает?!

Она познакомилась с Ли Хуэем не так давно, так когда же он успел сойтись с этим Хань Чэном?

Как давно они вместе?

Какова ситуация в семье Хань Чэна?

Есть ли у них деньги? И сколько их?

Имеют ли они более высокий статус, чем семья Сюй Ци?

У матери Шэнь было много вопросов, но ей было неловко задавать их так прямо, она могла только вежливо спросить Шэнь Циншу:

— Это правда, сяо Шу?

Подтверждая, Шэнь Циншу кивнул и вздохнул:

— В настоящее время все так и есть.

— В настоящее время? — удивилась мать Шэнь.

Хань Чэн усмехнулся.

— Я так и знал. Ты все еще хочешь уйти!

Шэнь Циншу поднял на него беспомощные и печальные глаза.

— Дело не в том, что я хочу уйти, а в том, что я тебя не заслуживаю.

— Мне все равно.

— У меня нет ни стабильной работы, ни сбережений. Мой отец заморозил мою банковскую карту.

— Так получилось, что у меня в руках несколько черных карт. Ты можешь использовать их по своему усмотрению, — настаивал Хань Чэн.

— Я ленив и не хочу добиваться успехов.

— Я зарабатываю деньги тяжелым трудом и работаю с девяти до пяти.

— У меня плохой характер и я никогда не извиняюсь, — сказал Шэнь Циншу.

— У меня хороший характер, я мягкий и внимательный.

— Мой отец — нувориш.

Мать Шэнь: «!!!»

— Как ты можешь так говорить о своем отце! — крикнула женщина.

Мать Шэнь рассердилась. Разве он не знает, что больше всего его отец ненавидит, когда другие говорят, что он нувориш*? Зачем он это сказал!

П.п.: Если кто вдруг не знает, нувориш — это быстро разбогатевший человек из низкого сословия.

Шэнь Циншу выглядел обиженным.

— Это правда, почему я не могу сказать это? Разве мой отец не нувориш? Или моя мать презирает нуворишей? Как ты можешь так поступать? Хотя мой отец и нувориш, его нельзя презирать!

Мать Шэнь: «...Кто сказал, что я презираю твоего отца!»

«Почему ты говоришь ерунду!»

— Я не презирала! — сердито сказала она. — Просто твой отец не любит, когда о нем так говорят, поэтому тебе, как его сыну, нельзя так говорить!

Шэнь Циншу печально ответил:

— Я не хочу, но не могу обманывать своего парня. Я не заслуживаю его!

— Неважно, я не возражаю, — поспешно сказал Хань Чэн. — Каким бы выскочкой ни был твой отец, я могу смириться с этим.

— Но моя мать тоже любит тщеславие и жаждет сильных мира сего!

Мать Шэнь: «!!!»

— Сяо Шу, что за чушь ты несешь?

Мать Шэнь была убита горем.

— Как ты можешь так говорить о своей матери?! — спросила она.

— Тетя, как вы можете так говорить о Цинцине? — Хань Чэн был недоволен и сказал: — Как вы можете так говорить о своем сыне?!

Мать Шэнь: «???»

Хань Чэн посмотрел на Шэнь Циншу с нежным выражением на лице.

— Как может Цинцин говорить глупости? Цинцин — самый простой и честный ребенок в мире. Он никогда не будет говорить глупости! Я ему верю!

Мать Шэнь: «Он??? Простой и честный? Ребенок?»

Мать Шэнь не могла поверить в это. Ее руки, державшие тележку, ослабли.

Хань Чэн выглядел как скромный джентльмен, а тон его голоса был похож на весенний ветерок. Однако, когда эти слова долетели до сердца матери Шэнь, февральский ветерок стал похож на ножницы — слишком уж сильно он пронзал сердце!

— Тетя, не волнуйтесь. Даже если вы жадны до тщеславия и жаждите власти, это ваши проблемы. Я не стану из-за этого смотреть на Цинцина свысока. Вы — это вы, Цинцин — это Цинцин, и я знаю, какой Цинцин чистый и прекрасный.

— Ты не знаешь, ты ничего не знаешь! Я тебе скажу, сяо Шу, он...

— У меня есть брат! — вдруг грустно сказал Шэнь Циншу. — Хань Чэн, ты ничего не знаешь. Думаешь, у меня только отец нувориш и тщеславная мать? А еще у меня есть брат, который напичкан зеленым чаем и имеет злые намерения в сердце! Я совсем не достоин тебя!

— Сяо Шу, хватит! Как ты можешь так говорить о своем брате! — сказала мать Шэнь.

— Тетя, хватит! Как вы можете так говорить о Цинцине!

Мать Шэнь была в ярости.

— При чем тут ты, если я воспитываю своего сына?

— Тогда я защищаю своего парня. При чем здесь вы?

Мать Шэнь: «...»

Мать Шэнь гневно указала на Шэнь Циншу и сказала:

— Он лис. Он завидует сяо Юю, ему не нравится его брат, поэтому он не забыл подставить его прямо сейчас.

Хань Чэн усмехнулся.

— К чему он ревнует? Он завидует тому, что Шэнь Цинъюй живет как чашка чая, или тому, что тот ведет себя как клоун? Тетя, это вы брызжете кровью и подставляете Цинцина.

— Вот видишь. —Шэнь Циншу тут же приготовил еще один нож. — Моя мать все еще брызжет кровью и путает черное с белым. Чем я могу заслужить тебя?

Мать Шэнь: «!!!»

Мать Шэнь была так зла, что ей хотелось избить своего бесстыжего сына.

Откуда взялся этот белоглазый волк? Он такой странный!

Она уже собиралась заговорить, как услышала слова Хань Чэна.

— Это не твоя проблема.

Мать Шэнь: «Это не его проблема? Если это не его проблема, то чья же?»

— Это вина твоей матери, а не твоя.

Мать Шэнь была потрясена. Глубоко вдохнув, она сказала:

— Я не виновата! Это он!

Хань Чэн усмехнулся.

— Конечно, вы не ошибаетесь. Ошибается весь мир.

Мать Шэнь снова страдала от боли в сердце.

Шэнь Циншу всхлипывал:

— Но у меня такая семья. Как я могу быть с тобой? Лучше отпусти меня и полюби кого-нибудь другого!

— Что за чушь ты несешь! — Хань Чэн огорченно обнял его за плечи. — Как я могу отпустить тебя? Глупец, если ты смог вырасти таким в этой семье, это все равно что вырасти в грязи, не испачкавшись. Ты такой благородный и гордый, и ты не разделяешь ту же грязь со своей семьей. От этого я считаю тебя только более очаровательным.

Необъяснимым образом ставшая грязью мать Шэнь думала: «Спасибо. Меня отругали».

— Тебе не кажется, что меня нельзя показывать на людях? — с грустью спросил Шэнь Циншу.

— Конечно, нет. Ты так красив и всегда в центре внимания.

— Но моя мама сказала, что Сюй Ци — лучший выбор для такой расточительной особы, как я.

Хань Чэн снова усмехнулся.

— Она слепа. Забота об инвалидах — обязанность каждого. Не спорь со слепыми.

Мать Шэнь: «...»

http://bllate.org/book/13128/1163758

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Не ну что за актеры 🤣🤣🤣
Старший брат там наверное со смеху умирает .
Развернуть
#
Тут даже ералаш отдыхает... =)
Развернуть
#
Какой спектакль, какие актёры, какая сцена!!!! Все прожекторы на ведущих актёров. И записывайте в тетрадочки - учитесь у великих мэтров 🤣🤣🤣
Развернуть
#
Ахаха, больше компромата для старшего брата, больше!
Развернуть
#
Увы, есть только компромат на младшего брата. Старший слишком силён 🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 60.2: Мне нравится его баловать»

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу