Готовый перевод Worldly Affairs and Sand Sculpture / Стандарт жизни нелепого героя [❤️] [Завершено✅]: Глава 33.1: Обман

Сходить в клуб?

Подсознательно вспомнив сцену безумного кружения, Ли Сянфу уставился на своего старшего брата и задался вопросом, не доводит ли его до безумия тот факт, что он не спал всю ночь?

Выдвинув свое предложение, Ли Хуайчэнь направился прямиком в уборную на втором этаже.

Оставаясь на своем месте еще некоторое время, Ли Сянфу достал из кармана буддийские четки, подаренные настоятелем перед уходом, которые символизировали защиту от грязи и злых духов. Осторожно положив четки на ковер, Ли Сянфу объяснил:

— Сначала я собираюсь принять ванну и зажечь благовония. Когда старший брат выйдет, передай ему их.

Ли Шаша кивнул.

Три минуты спустя Ли Хуайчэнь вышел из туалета, заметив на ковре четки. Он приподнял брови, спросив:

— Он что, медитирует?

Ли Шаша: «…»

Ли Шаша серьезно кивнул, держа четки в руках, вышел вперед и завершил передачу:

— Это реликвия, которую папа оставил тебе, чтобы ты помнил о нем.

Ли Хуайчэнь: «…»

Ли Хуайчэнь, который часто плевался словами, словно метал ножи, на этот раз не нашелся, что сказать.

Ночь еще только начиналась, а за окном клубились облака, что предвещало возможный дождь завтра.

Ли Сянфу на самом деле не стал жечь благовония. Вместо этого он встал перед окном, вглядываясь в ночь, а затем проверил новости на своем телефоне. Только местный телеканал сообщил о жестоком случае, когда мужчина во время ссоры намеренно попытался убить свою жену, чтобы получить выплату за ее страховку.

Как и в том случае с предыдущими фотографиями, [Х] не позволил ему увидеть эту новость без причины. Последняя фотография, на которой он забирал Ли Шаша со школы, намекала на его мать. На что он намекал в этот раз?

Ли Сянфу, задумавшись, закрыл глаза. Каждый раз, когда неизвестный отправлял ему сообщение, это было похоже на «предварительное уведомление об убийстве», хотя и не такое серьезное.

В какой-то момент на улице подул ветер, принеся с собой небольшой дождь, который начался раньше, чем ожидалось.

Ли Сянфу задернул занавески, лег на кровать, уставился в потолок и пробормотал:

— Цинь Цзяюй.

Экран телефона рядом с ним засветился, довольно отчетливо выделяясь в темноте.

Это был запрос в друзья, отправленный несколько секунд назад, и снова от [Х].

Ли Сянфу: «…»

...Если он знал, что так произойдет, то зачем вообще блокировал его?

Ли Сянфу предпочел проигнорировать его и больше не провоцировал, как раньше.

[Х] первым нарушил молчание.

[Х: Я действительно подумывал написать письмо. Это было бы очень романтично, но, к сожалению, письмо может раскрыть множество деталей, а технологии убивают всю романтику.]

Взгляд Ли Сянфу слегка изменился, когда он ответил: [Тогда что ты пытаешься до меня донести?]

На этот раз последовало долгое молчание.

Через некоторое время, наконец, было отправлено новое сообщение.

[Х: Не для того, чтобы что-то донести, а чтобы показать… наши с тобой воспоминания.]

Сердце Ли Сянфу слегка сжалось, и он ничего не ответил на это заявление.

[Х: Когда я закончу показывать тебе все, что было в прошлом, между нами все будет кончено.]

После того как Ли Сянфу дважды взглянул на сообщение, у него на мгновение перехватило дыхание. Если собеседник не лгал ему, то последние два предложения почти подтверждали, что [Х] — это Цинь Цзяюй.

В самом начале Ли Сичунь рассталась со своим парнем, и они с Цинь Цзяюем оба участвовали в этом, что относилось к общим воспоминаниям, упомянутым в новостях.

* * *

Дождь шел всего половину ночи, а на следующий день сохранилась пасмурная погода.

Дом был слабо освещен, и, когда Ли Сичунь спускалась по лестнице, темные круги под ее глазами свидетельствовали о беспокойном сне.

Заметив это, господин Ли нахмурился и снова начал ворчать:

— Тебе было нелегко иметь дело с Гао Сюнем, не так ли? Ты должна была покончить с этими отношениями давным-давно.

Ли Сичунь промолчала, не давая какой-либо определенный ответ.

Прочистив горло, господин Ли решил ковать железо, пока оно горячо, и призвал Ли Сянфу сделать то же самое.

Зная, что большая часть проблем возникла из-за вчерашних новостей, Ли Сянфу не пытался убеждать его вслепую. Не в силах сразу отмахнуться от старика, он пристально посмотрел на Ли Шаша.

Ли Шаша быстро вмешался:

— У нас появилась новая классная руководительница.

Как только он начал разговор, внимание господина Ли, естественно, переключилось. Его тон немного смягчился, когда он поинтересовался:

— Она хорошая?

Ли Шаша проанализировал ситуацию с другой точки зрения.

— Она очень привлекательная и, кажется, интересуется папой.

Все взгляды в семье одновременно обратились к Ли Сянфу.

— С тех пор как папа в прошлый раз забрал меня из школы, она все время лезла не в свое дело и расспрашивала о нашей семье.

Господин Ли пристально посмотрел на Ли Сянфу.

— Ты делал ей какие-то намеки?

Ли Сянфу нахмурил брови, отрицая:

— Ты слишком много думаешь.

Он использовал Ли Шаша в качестве отвлекающего маневра, но эта стратегия привела к обратному эффекту, и несколько слов вернулись к нему бумерангом.

Встретившись взглядом с Ли Шаша, Ли Сянфу слегка улыбнулся, в его глазах ясно читалось предупреждение:

— Тебе стоит больше сосредоточиться на учебе.

В пасмурный день все проснулись немного позже обычного. Ли Шаша опоздал на школьный автобус, и Ли Хуайчэню пришлось отвозить его в школу.

С самого завтрака Ли Сичунь разговаривала по телефону во дворе.

Сидя в гостиной, Ли Сянфу посмотрел на часы. Обычно к этому времени Ли Сичунь уже должна была спешить в галерею. Взглянув на ее сегодняшний наряд — менее официальный черный костюм и распущенные волосы, придающие более мягкий вид, — он пришел к выводу, что что-то изменилось.

http://bllate.org/book/13141/1166102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 33.2: Обман»

Приобретите главу за 6 RC

Вы не можете прочитать Worldly Affairs and Sand Sculpture / Стандарт жизни нелепого героя [❤️] [Завершено✅] / Глава 33.2: Обман

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь