Готовый перевод I, Little Fox, am famous throughout the universe for farming! / Я, лисёнок, покорил всю вселенную фермерством! [💗]✅: Глава 51. Развлечение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фан Ли выскочил наружу и с криком понёсся по траве, бегая как безумный.

«Сяо Люй, Сяо Люй, я восстановился! А-а-а-а!» — кричал он на бегу.

Сяо Люй засветился в ответ, выражая радость за него.

После двух безумных кругов он остановился, рухнул на траву, повалялся там с глуповатой улыбкой, перекатился пару раз, а затем поднял руки и с восхищением разглядывал свои снова ставшие большими ладони.

Это уже были не те пухленькие ручки с ямочками. Теперь его пальцы стали длинными и изящными, с чёткими суставами. В лучах света, проникавшего в пространство, их контуры казались почти прозрачными.

Он вернулся в прежнее состояние, хе-хе...

Немного полюбовавшись собой, он опустил руки и уставился в небо пространства, задумавшись.
Как мне теперь появиться перед другими, чтобы это не выглядело слишком внезапно?

Все уже привыкли, что он - маленький пухляш. Если внезапно заявить, что он и есть тот самый малыш, они же перепугаются до смерти, верно?

Хм, хотя увидеть шокированное выражение на лице дядюшки маршала было бы довольно забавно!

Фан Ли представил, как на обычно бесстрастном лице Жун Мина вдруг появится другая эмоция, и снова хихикнул.
Пусть хорошенько удивится!

Фан Ли поднялся, отряхнул прилипшие к штанам травинки и, напевая, отправился выращивать рисовые семена, рассаду и помидорные ростки, попутно изготовив большое количество питательной жидкости для роста растений.

Он провёл в пространстве больше суток, а когда вышел, был уже следующий вечер.

По-прежнему в облике малыша.

Цзин Хао как раз закончил занятия и, увидев Фан Ли, выходящего из комнаты, удивился:

«Сяо Ли, я думал, ты уехал в Антарктиду.»

«Нет-нет, я просто провёл день в медитации», — ответил мальчик, разглядывая его спортивный костюм. — «Братик Хао, ты на тренировку?»

«Угу. А ты куда?»

Цзин Хао продолжал тренироваться утром и вечером, не пропуская ни дня. Теперь на его руках и ногах уже проступали тонкие мышцы.

Он также не забывал о ночных практиках, и сейчас половина работы по обработке почвы на полях лежала на нём.

Его изменения были поразительны: с улучшением питания он сильно вырос и теперь был симпатичным подростком.

«Пойду добавлю воды в водонапорную башню, потом проверю, как идут дела у братьев с практикой, и заодно найду дядю маршала.»

Они вышли вместе, Цзин Хао отправился бегать, а Фан Ли — доливать воду. Проходя мимо павильона с пчёлами, он заметил профессора Ху с учеником, собирающих на земле мёртвых шмелей.

«Дедушка Ху.»

Профессор обернулся и, увидев Фан Ли, обрадовался:

«А, Сяо Фан Ли, ты здесь? Быстро иди сюда!»

Фан Ли становился более занятым, постоянно перемещаясь между объектами, поэтому профессор Ху видел его нечасто.

«Что случилось?» — мальчик подошёл и присел рядом.

Теперь, когда полей стало больше, в павильоне увеличилось и количество шмелей — уже восемь ульев. Стояла весна, и шмели трудились не покладая лапок.

Профессор Ху указал на мёртвых шмелей:

«Смотри, смертность в этом первом улье не слишком ли высока? На прошлой неделе их было гораздо меньше, а теперь каждый день всё больше, уже в два раза превышает прежние показатели.»

Фан Ли взглянул на землю: под первым ульем лежало штук пятнадцать-двадцать мёртвых шмелей.

Он осмотрел улей — шмели сновали туда-сюда, усердно трудясь.

«Всё в порядке, это естественная смена поколений.»

Профессор удивился: «Естественная?»

«Да. По своей природе многие из них должны были погибнуть ещё прошлой зимой. Но этих шмелей я принёс из особого места, их жизненная сила гораздо выше, чем у обычных. К тому же здесь тепло и много пищи, поэтому первое поколение дожило только сейчас и начало массово вымирать. Вскоре эта семья распадётся и исчезнет. Фактически, они теперь стали искусственно разводимыми шмелями, их естественный жизненный цикл нарушен, так что лучше ориентироваться на период, который вы наблюдаете.»

«Теперь понятно.»

Фан Ли добавил: «Дедушка Ху, шмели в первых шести ульях обладают повышенной жизненной силой, они особенные и не могут служить эталоном. Только в последних двух ульях живут шмели, появившиеся от новых маток — их данные будут более полезны для ваших исследований и точнее. Я советую сосредоточиться на изучении более поздних семей.»

Существа, выросшие в пространстве, наполненном духовной энергией, обладали большей жизненной силой по сравнению с земными. Они могли служить лишь ориентиром, но не стандартом для данных о жизни организмов, которые будут постоянно обитать на Земле.

«Хорошо, я понял», — профессор Ху посмотрел на пробирку с мёртвыми шмелями. — «Но пока новых образцов нет, я продолжу исследовать этих.»

«Кстати, дедушка Ху, вы уже что-то выяснили по поводу тех хвостатых жуков?»

Профессор кивнул: «Есть прогресс. Поскольку пчёл у нас нет, мы сначала извлекли гены бабочек для сравнения. В генах хвостатых жуков действительно много общего с генами бабочек. Но точные выводы можно будет сделать только после исследования пчелиных генов.»

Говоря об этом, профессор Ху спросил Фан Ли: «Когда можно будет выпустить пчёл?»

«Через некоторое время. После сбора первого урожая риса с рисового поля я планирую посадить партию редьки, чтобы регулировать плодородие почвы. Когда редька зацветёт, можно будет выпустить пчёл», — ответил Фан Ли.

Услышав это, профессор Ху сразу оживился: «Отлично, отлично, я буду ждать».

Поговорив немного с профессором Ху, Фан Ли наполнил водонапорную башню и добавил туда жидкость с духовной энергией.

Спустившись вниз, он заглянул в тренировочный зал. Увидев, что все усердно практикуются, остался очень доволен.

Закончив обход, он отправился к Жун Мину, чтобы вместе поужинать.

Взяв еду, он сел напротив маршала. Тот удивился: «Сегодня ты пришёл сюда ужинать?»

Фан Ли, глядя на его лицо и вспоминая свои размышления в пространстве, лукаво улыбнулся: «Я пришёл составить тебе компанию за ужином».

Жун Мин явно не поверил.

Фан Ли не стал объясняться и между делом спросил: «Дядя маршал, как продвигается изучение магических массивов?»

Жун Мин отложил палочки и посмотрел на него: «Пока ещё разбираюсь».

«Комбинированный массив действительно сложнее, но он всё равно состоит из двух базовых. Сначала освои каждую по отдельности, а потом попробуй объединить», — дал совет Фан Ли.

«Хорошо».

Съев пару кусочков, Фан Ли поднял глаза на бесстрастное лицо Жун Мина и не смог сдержать улыбки.

Жун Мин посмотрел на него: «?»

Фан Ли покачал головой и продолжил есть, но через пару кусочков снова взглянул на маршала.

Жун Мин: «Что-то не так?»

Фан Ли хихикнул: «Дядя маршал, показать тебе фокус после ужина?»

«Фокус?»

«Да, хочешь посмотреть?» — спросил Фан Ли, всем видом показывая «ну скажи же, что хочешь».

Видя такое оживление на лице малыша, Жун Мин поднял бровь: «Мне кажется, ты сам больше ждёшь этого».

Фан Ли действительно ждал с нетерпением и кивнул: «Потом покажу».

И добавил: «Будет очень интересно».

«Ну что ж», — подумал Жун Мин, — что может быть интереснее, чем твои внезапные изменения размеров?

После ужина они вернулись в кабинет Жун Мина.

Фан Ли закрыл дверь и скомандовал маршалу: «Дядя маршал, не садись на диван, оттуда будет плохо видно».

Жун Мин: «Что там может быть плохо видно?»

Фан Ли: «Мне будет плохо видно». Если он сядет так далеко, как же я разгляжу его потрясённое выражение лица?!

Жун Мин: «...»

«Быстрее, встань здесь, вот именно здесь».

Жун Мин встал рядом с журнальным столиком, скрестил руки на груди и смотрел сверху вниз на малыша, пытаясь понять, что тот задумал.

Фан Ли встал в метре перед ним.

«Смотри внимательно!»

Жун Мин сосредоточился.

Фан Ли зажмурился, несколько раз беспорядочно взмахнул руками, изображая заклинание, затем замер с вытянутым указательным пальцем перед грудью и поднял глаза, глядя прямо в лицо Жун Мина.

«Превращаюсь!»

Маленький пухляш мгновенно исчез, и перед Жун Мином появился высокий (около 180 см) беловолосый юноша с голубыми глазами, алыми губами, белыми зубами и сияющей улыбкой.

Жун Мин: «...»

На мгновение маршал застыл, глядя на появившегося юношу и не понимая его намерений — раньше тот всячески скрывал свою истинную форму, а теперь вдруг...

Фан Ли, видя такую реакцию, забеспокоился — почему он совсем не удивляется?

Вместо ожидаемого шока на лице маршала читалось скорее недоумение.

Не добившись желаемого эффекта, Фан Ли сделал шаг вперёд, приблизившись к Жун Мину вплотную, и стал разглядывать его лицо, даже помахал рукой перед его глазами.

«Дядя маршал?»

Жун Мин отвёл его руку и слегка склонил голову: «Что?»

Фан Ли моргнул, озадаченно спросив: «Почему ты совсем не удивляешься?»

«...Я же уже видел это дважды?»

Фан Ли: «!»

Он моментально отпрыгнул на шаг назад, чувствуя, что именно он теперь оказался шокированным.

«Ты знал?!»

Жун Мин безучастно посмотрел на него: «Да».

«Когда?»

«В прошлый раз перед магазином андроидов...»

«Стоп!» Услышав о магазине андроидов, Фан Ли мгновенно вспомнил тот неловкий случай, и его лицо слегка запылало, а уши покраснели.

Он даже не решался смотреть на Жун Мина и пробормотал: «Я просто не знал, что это за место, зашёл из любопытства. Зачем тебе так чётко это запоминать?»

Глаза Жун Мина наполнились смешинками: «Не смущайся, это совершенно нормально».

«...» Фан Ли с подозрением посмотрел на него, любопытство перевесило смущение: «Ты покупал?»

Жун Мин: «...Нет».

«О-о~» — протяжно произнёс Фан Ли, бросая на Жун Мина красноречивые взгляды, явно размышляя о чём-то неприличном.

Жун Мин шлёпнул его по голове: «Прекрати».

Фан Ли хихикнул, но затем снова сделал серьёзное лицо: «Ты расследовал меня?»

«Да», — откровенно признался Жун Мин.

Фан Ли задумался, затем широко раскрыл глаза: «Смотрел записи с камер?»

«Да».

«Невероятно! Зачем тебе меня расследовать? Я просто случайно тебя встретил».

Жун Мин сделал паузу, затем сказал: «Дважды».

«Дважды? Ну и что? Оба раза это была случайность. Дядя маршал, у тебя паранойя».

«Нет, были и другие причины».

«Какие ещё причины?» — удивился Фан Ли.

Жун Мин приоткрыл рот, но затем передумал: «Нет, ничего».

Фан Ли с подозрением уставился на него — явно же что-то есть! Он повторил: «Что ещё? Не бросай фразу на полуслове, любопытно же!»

Жун Мин взглянул на него, потрепал по голове и направился к дивану: «Садись, мне нужно кое-что спросить».

Фан Ли устроился поудобнее и сам предложил: «Хочешь узнать, почему я так изменился?»

«Да», — кивнул Жун Мин, затем добавил: «В наследственных техниках упоминается искусство трансформации, позволяющее принимать желаемый облик. Это оно?»

«То, что сейчас — да».

Жун Мин: «А раньше — нет?»

«Раньше... те два раза, когда ты меня видел, это тоже было похоже. Я практиковал технику временного возвращения в изначальный облик на два часа», — объяснил Фан Ли.
Так вот в чём дело. Неудивительно, что он появлялся ненадолго — обычно исчезал через час-полтора.

Жун Мин внимательно посмотрел на него и задал вопрос, который давно его интересовал: «Сколько тебе на самом деле лет?»

«Хе-хе, угадай?» — подмигнул Фан Ли, решив пошалить.

Жун Мин: «Ты совершеннолетний?»

«Разве я выгляжу несовершеннолетним?»

Жун Мин кивнул.

Фан Ли рассмеялся, потрогав своё лицо: «Выгляжу молодо?»

«Да».

«Торжественно объявляю: через три месяца мне исполнится 19!» — с гордостью заявил Фан Ли.

«Значит, совершеннолетний», — задумчиво произнёс Жун Мин.

«Ну да».

Жун Мин продолжил допрос: «Почему раньше был маленьким?»

Фан Ли почесал голову: «Это... было по причине».

«Не чеши голову», — Жун Мин отвёл его руку. «Какая причина?»

Не зная, куда деть руки, Фан Ли снял обувь и устроился на диване по-турецки, обхватив лодыжки.

«Я получил серьёзное ранение, моя сила была повреждена, я не мог поддерживать взрослую форму, поэтому превратился в ребёнка. Чуть не вернулся в изначальный облик».
Тяжелое ранение, повреждение духовной силы, неспособность поддерживать человеческий облик...

Какое же должно быть ранение, чтобы даже человеческую форму нельзя было сохранить?

Каждое слово указывало на то, через какие опасности пришлось пройти малышу. Брови Жун Мина сдвинулись, он окинул Фан Ли оценивающим взглядом и спросил: «Сейчас всё в порядке?»

«Конечно!» — Фан Ли радостно развёл руками. — «Видишь, я же смог вернуться к прежнему виду».

«Полностью выздоровел?» — Жун Мин переспросил для уверенности.

Фан Ли весело ответил: «Абсолютно! И духовная сила восстановилась».

Жун Мин облегчённо вздохнул, но затем снова спросил: «Как получил тяжёлое ранение?»

«Э-э, это... ну, так получилось». Это уже касалось вопросов перемещения между мирами и Шарика.

Жун Мин заметил его затруднение: «Нельзя рассказывать?»

«...Да».

Брови Жун Мина снова сдвинулись. Его больше волновало другое: «Это было намеренно? Враг ещё жив? Есть ли опасность в будущем?»

Видя его беспокойство, Фан Ли лукаво прищурился: «Дядя маршал, если есть враг, ты мне поможешь отомстить?»

«Да, помогу» — Жун Мин согласился, даже не моргнув.

Фан Ли на мгновение застыл, а затем по привычке бросился обнимать его: «Дядя маршал, ты просто замечательный!»

Но он забыл, что теперь ему не пять-шесть лет, а рост под метр восемьдесят.

Жун Мин полулежал, облокотившись на спинку дивана. Неожиданный бросок застал его врасплох — тело накренилось в сторону, и только успевшая упереться в диван рука спасла его от падения.

Жун Мин: «...»

Столько раз его уже обнимали, но эти объятия отличались от всех предыдущих.

Тёплое тело юноши прижалось к его груди, голова легла на плечо, тёплое дыхание коснулось уха, а милые слова проникли прямиком в сердце.

Сердце Жун Мина пропустило удар. Раньше он уже слышал подобные слова, но сейчас они звучали как-то по-другому.

Через мгновение он похлопал Фан Ли по пояснице: «Ладно, отпускай».

Фан Ли тоже почувствовал, что объятия теперь другие — не такие, как раньше, и осознал, что стал слишком тяжёлым.

Не видя в этом ничего странного, он с улыбкой отстранился и вернулся на своё место, выбирая, что можно рассказать: «Врага нет. Просто во время преодоления небесной кары при прорыве уровня случился небольшой инцидент».

Жун Мин тоже выпрямился. Услышав незнакомый термин, он переспросил: «Небесная кара? Что это? В наследии истинного дракона тоже упоминалось это слово».

«Ну, это как у вас градация сверхспособностей. В моей системе культивации тоже есть уровни. Поскольку это древняя традиция, при прорыве на новый уровень нужно пройти испытание небесных законов — это и есть небесная кара. Обычно это испытание небесными молниями и испытание внутренних демонов. Первое — когда тебя бьют молнии, второе — когда нужно устоять перед соблазнами и не поддаться навязчивым мыслям. После прохождения испытания получаешь небесное благословение, и сила поднимается на новый уровень. В общем, как-то так».

«Молнии били» — звучало крайне опасно.

«Нам тоже нужно проходить это испытание?»

Фан Ли покачал головой: «Похоже, нет. Я не совсем понимаю почему, но после преобразования ваших способностей по нашей системе должно быть испытание молниями, но его нет. Может, небесные законы изменились?»

Жун Мин: «...Они могут меняться?»

«Кто знает? Я же не воплощение небесных законов. Может, раз традиции культивации исчезли, то и испытание отменили. В любом случае, что-то теряем, что-то приобретаем. Главное — продолжать тренировки, усиливать свою силу — это никогда не будет ошибкой».

«Понятно». Разобравшись в общих чертах, Жун Мин задал новый вопрос: «Ты из прошлого?»

Фан Ли замер. Как... как он догадался?

Но быстро оправившись, он лукаво подмигнул: «Дядя маршал, о чём ты? Мне ещё и девятнадцати нет!»

Жун Мин: «...»

Фан Ли решил не углубляться в тему, иначе рискует раскрыть все карты. Он спрыгнул с дивана: «Дядя маршал, ты совсем неинтересный! Я хотел тебя напугать, а ты всё уже знал».

Жун Мин: «...»

Надевая обувь, Фан Ли обернулся: «Ся Ян знает?»

Жун Мин покачал головой: «Только я».

Глаза Фан Ли загорелись: «Тогда позови его».

Жун Мин приподнял бровь: «Зачем?»

«Развлечёмся!» — он быстро спрятался за дверью. — «Быстрее, дядя маршал, позови Ся Яна!»

Жун Мин: «...» — но всё же вызвал Ся Яна.

Ся Ян открыл дверь: «Маршал».

Фан Ли выпрыгнул из-за двери и громко крикнул Ся Яну прямо в ухо:

«Хэй!»

Не ожидавший никого за дверью, Ся Ян вздрогнул от неожиданности и увидел незнакомого юношу с белыми волосами, голубыми глазами и необычайно красивой внешностью.

Он потрясённо спросил: «Кто ты?»

Кроме маленького Фан Ли, он не видел, чтобы кто-то входил в кабинет маршала.

«Угадаешь?» — улыбнулся юноша.

Ся Ян растерянно покачал головой: «Я тебя не знаю».

Фан Ли лукаво подмигнул и прямо перед его глазами превратился обратно в ребёнка: «Братик Ся Ян, это же я!»

Ся Ян: «!»

«Ты! Ты ты...!» — Ся Ян так испугался, что глаза буквально готовы были выскочить из орбит.

Не веря своим глазам, он даже протёр их, но высокий юноша и правда исчез, а перед ним стоял маленький Фан Ли.

А в следующее мгновение малыш снова превратился в высокого юношу.

Указывая на него пальцем, Ся Ян воскликнул:

«Ты Фан Ли?!»

Наконец-то увидев желаемую реакцию, Фан Ли остался доволен и игриво подмигнул:

«Конечно, братик Ся Ян, это я — Фан Ли». Затем он повернулся к Жун Мину: «Видишь, дядя маршал, вот это нормальная реакция!»

«Угу», — Жун Мин покачал головой, не сдерживая улыбки.

Ся Ян всё ещё не мог поверить своим глазам: «Как... как ты так резко вырос?!»

«Потому что раньше я был ранен...» — Фан Ли объяснил ему ситуацию.

«А, вот как», — Ся Ян наконец понял и восхищённо произнёс: «Оказывается, бывает и такое».

Он внимательно осмотрел Фан Ли: «Теперь видно — вы действительно похожи».

«Ну конечно, это же один и тот же человек!»

Ся Ян снова восхитился: «Не думал, что ты вырастешь таким красавчиком. Я ожидал, что лицо останется кругленьким».

Фан Ли слегка поднял подбородок с лёгким самодовольством: «Мужчина меняется восемнадцать раз».

Затем он положил руку на плечо Ся Яна: «Братик Ся Ян».

«Что?» — Ся Ян ещё не привык к новому облику Фан Ли и смотрел на него с любопытством.

«Пойдём развлечёмся?»

«Каким образом?»

Фан Ли прошептал ему пару фраз на ухо.

Ся Ян заморгал: «Не слишком ли это?»

«Идём или нет?» — подзадоривал Фан Ли.

Ся Ян взглянул на Жун Мина.

«Дядя маршал сейчас свободен», — Фан Ли повернулся к Жун Мину: «Верно, дядя маршал?»

Жун Мин по выражению лица Фан Ли сразу понял, что тот собирается кого-то разыграть, но всё же ответил: «Угу».

Фан Ли снова спросил Ся Яна: «Ну что, идём?»

Ся Ян подумал пару секунд — почему только ему быть в шоке? Смотреть, как другие теряют дар речи, действительно забавно.

«Идём!»

Глаза Фан Ли загорелись: «Дядя маршал, мы пошли!»

С этими словами он снова превратился в ребёнка, открыл дверь и вышел вместе с Ся Яном.

Жун Мин: «...»

___

Авторские заметки:

Дракончик: Развлекаются, а меня не берут. Обидно.jpg

http://bllate.org/book/13321/1185137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода