Каждое воспоминание об этом вызывало у него горький смех.
Создав множество биопрепаратов для организации "X", он и подумать не мог, что станет жертвой собственного изобретения. Человек, никогда не тративший время на сон, пролежал без сознания целую ночь. Очнувшись, он обнаружил следы насилия по всему телу — особенно между ног, где россыпь укусов и засосов сливалась в единое багровое полотно.
Несмотря на отсутствие опыта, жгучая боль и липкость внизу не оставляли сомнений — его изнасиловали.
Краем глаза он заметил обнажённую фигуру. Ничем не примечательное лицо насильника казалось настолько заурядным, что Чэнь Хэн даже не помнил такого сотрудника в организации.
Его взгляд, холодный как лезвие скальпеля, медленно скользил по чужому лицу, словно изучая сложнейшую научную загадку.
Почувствовав это препарирующее внимание, мужчина открыл глаза. В чёрных зрачках ещё плавала дымка замешательства.
— Проснулся?
Услышав знакомый, преследовавший в мечтах голос, мужчина вздрогнул. В его взгляде вспыхнуло безумное обожание:
— Чэнь Хэн?
Осознав их наготу и общую постель, он залился краской до кончиков ушей:
— Мы... мы...
— Да, — кивнул Чэнь Хэн. — Как видишь, мы переспали.
— Я... я возьму на себя ответственность, — пробормотал мужчина, опустив пылающее лицо.
— Ответственность? — На бесстрастном лице мелькнула улыбка. — Мне не нужна твоя ответственность.
Его глаза опасно сузились:
— Мне нужна твоя жизнь!
***
— С возвращением, господин Су! — Охранник протянул посылку. — Странно, что без имени отправителя. Только ваше указано.
Чэнь Хэн вынырнул из воспоминаний и вежливо кивнул:
— Спасибо.
— Не за что, не за что! — Старик приветливо махнул рукой.
Вернувшись в квартиру, Чэнь Хэн вскрыл упаковку. Внутри лежали конверт и свежесрезанная алая роза — судя по упругим лепесткам, её поместили в коробку совсем недавно.
"Надо же, впервые получаю розы", — усмехнулся он про себя.
Развернув тонкий лист, он прочёл несколько строк:
"Помнишь ту чудесную ночь? Я целовал каждый дюйм твоего тела...
Ах да, ты ведь спал.
Ничего, у нас будет много возможностей повторить.
Мой любимый Чэнь"
Без подписи, напечатано на компьютере.
Чэнь Хэн застыл. Тёплый свет очерчивал половину его лица, другая тонула во мраке, становясь зловеще-тёмной.
"Как мёртвый может воскреснуть?"
Он точно помнил, как убил насильника. Хоть лицо стёрлось из памяти, но взгляд перед смертью врезался навечно — сначала боль и недоверие, потом одержимость и жестокость, горящие алым безумием.
"Чэнь Хэн, у тебя каменное сердце! Раз я не могу получить тебя — никто не получит! Ты узнаешь, каково быть использованным. Наслаждайся моим подарком, тебе понравится! Ха-ха-ха!"
Под этот отчаянный хохот Чэнь Хэн оказался связан с "Системой Подонков", обречённый скитаться по мирам в роли вечно страдающей жертвы.
Конечно, он не собирался с этим мириться.
Какая-то примитивная система не могла тягаться с его интеллектом.
Будучи экспертом в программировании, он быстро нашёл уязвимость. Система требовала абсолютной преданности "господину" — терпеть издевательства, хранить верность, безответно любить до самой смерти. При несоответствии — начинать заново, пока не достигнешь успеха. И так бесконечно, мир за миром.
Чтобы освободиться, следовало формально соблюдать условия, но менять сюжет до неузнаваемости.
Он никогда не бежал от вызовов, особенно таких захватывающих. Каждый мир имел предопределённый финал. Направляя события в противоположную сторону, переписывая концовку, он вызывал критические сбои. Накопив достаточно ошибок, система должна была рухнуть, позволив ему вернуться домой.
Но сейчас, глядя на неожиданное послание, даже расчётливый Чэнь Хэн впал в задумчивость.
Кто прислал письмо — реальный человек или просто очередная шутка системы?
Чэнь Хэн всегда умел расставлять приоритеты. Сейчас главным было освободиться от контроля системы и вернуться в реальность. Отбросив тревожные мысли, он полностью погрузился в планирование прохождения первого мира.
Тело, в котором он оказался, принадлежало Су И – человеку с заурядной внешностью, безнадёжно влюблённому в своего лучшего друга Оу Ичэня. Последний происходил из богатой семьи и слыл звездой школы. Их дружба началась, когда Су И пришёл на помощь Оу Ичэню в драке с хулиганами.
Су И был прилежным учеником, восхищавшимся непокорным духом друга. А "плохиш" Оу Ичэнь завидовал успехам в учёбе и любви старших. Противоположности притягивались – их крепкая дружба дожила до нынешних дней.
Правда, был в их истории короткий романтический эпизод – меньше месяца отношений, без интимной близости.
Всё началось с пустякового спора.
Оу Ичэнь поспорил с приятелями, кто первым добьётся внимания новенькой красотки. Привыкший к чужой инициативе, он проиграл из-за неопытности в амурных делах. Друзья, зная о его близости с Су И, в шутку предложили им "повстречаться" неделю, изображая настоящую пару.
Оу Ичэнь признался Су И в чувствах, сам не веря в успех. Неожиданное согласие поразило его. Су И, не зная об истинной причине, с радостью окунулся в отношения. Он окружил Оу Ичэня заботой, выполняя все обязанности идеальной второй половинки – готовил, стирал, убирался, прислуживал словно божеству.
Оу Ичэню не хватило духу раскрыть правду. Втайне наслаждаясь безграничной преданностью друга, он тянул время... пока не встретил Сун Вэньцзэ.
Сун Вэньцзэ приходился Су И названным братом, будучи младше на два года. Их родители дружили, и когда семья Сун погибла при оползне, родители Су И усыновили мальчика. После смерти приёмных родителей братья жили вместе на страховку.
Считая Сун Вэньцзэ родным, Су И делился с ним всем, включая новость об отношениях. Тронутый поддержкой и поздравлениями брата, он привёл Оу Ичэня знакомиться.
Тут и началась трагедия.
Оу Ичэнь влюбился в Сун Вэньцзэ с первого взгляда. Тем же вечером он позвонил Су И, признался в споре и разорвал отношения, предложив остаться друзьями. Су И, глотая слёзы, согласился, поклявшись похоронить свои чувства глубоко в сердце. О романе Оу Ичэня с Сун Вэньцзэ он узнал последним, спустя три месяца после расставания. Как выяснилось позже, они сошлись уже на следующий день после разрыва.
"Брат, прости, — виновато сжимая его руку, говорил тогда Сун Вэньцзэ. — Мы не хотели скрывать, просто боялись тебя расстроить. Ты ведь не сердишься?"
"Что ты, — с застывшей улыбкой ответил превратившийся в святого мученика Су И. — Вы оба — самые дорогие мне люди. Как я могу злиться на ваше счастье?"
Получив прощение, парочка погрузилась в семилетний марафон отношений. При каждом расставании они прибегали к Су И за утешением.
Так и тянулось – несчастный Су И безмолвно наблюдал за их любовью, пока те не поженились. А сам он вскоре умер от рака желудка, не дожив до тридцати.
Проанализировав ситуацию, Чэнь Хэн решил, что Су И не дотягивает до классического "униженного любовника" – скорее, типичный синдром спасителя.
Сам Чэнь Хэн не разбирался в чувствах и не понимал, зачем зацикливаться на одном человеке. Но хотя любовь оставалась для него загадкой, он презирал обман и предательство. Окажись он на месте Су И – уничтожил бы эту парочку предателей, насладившись местью.
Впрочем, вернёмся к делу. У Чэнь Хэна созрел план по взлому программного кода первого мира. Раз финал предполагает союз Оу Ичэня и Сун Вэньцзэ, достаточно их разлучить.
Конечно, не причиняя вреда "господину" – проклятая система уже не раз напоминала о правилах.
В темноте губы Чэнь Хэна изогнулись в беззвучной усмешке.
http://bllate.org/book/13402/1193189