Готовый перевод Matryoshka Off-Limits / Матрешка под запретом [❤️]: Глава 5.2: Опытный игрок погиб в виртуальном мире?

Если бы это было минуту назад, Вэнь Ши, возможно, ещё задумался бы. Но сейчас в его голове была только одна мысль: бежать.

Кровавая невеста уже выбрала Э Сю жертвой и опутала его кровавыми нитями. Что Вэнь Ши мог сделать, чтобы спасти его?

Он даже не обернулся.

Мольбы о помощи сменились проклятиями:

— Ты сдохнешь мучительной смертью! Пэй Вэньвэй, я проклинаю тебя, чтоб ты провалился в восемнадцатый круг ада! Даже став призраком, я не оставлю тебя в покое…

Крики из подземелья уже не достигали верхних этажей. Когда Вэнь Ши выбежал на первый этаж, он почти перестал их различать.

На всякий случай он закрыл за собой дверь и задвинул засов.

Бесконечно тянущиеся кровавые нити просочились сквозь щель. На них висели свежие капли крови и ошмётки плоти — можно было не сомневаться, что Э Сю окончательно «остыл».

Человек умер, получив по заслугам. У Вэнь Ши не было времени на размышления — он думал только о том, как избавиться от преследующих его кровавых нитей, и со всех ног бросился прочь.

***

Виртуальный мир игры в этот момент бурлил.

Город был разделён на тринадцать районов.

Три из них были торговыми. Остальные девять предназначались для свободного перемещения игроков. В зависимости от рейтинга очков они делились на зону для элитных игроков, зону для опытных игроков и зону для обычных игроков.

Последняя была самой маленькой. Особенно кварталы для новичков — они скорее напоминали трущобы в центре процветающего города.

Обычные игроки то и дело были вынуждены платить дань, что уж говорить о новичках. Более слабые жили хуже собак.

Хаос и насилие — вот извечные темы города, окутанного туманом.

Если бы не строжайший запрет на убийства и нанесение увечий, крупные гильдии давно бы поделили территорию и вступили в открытую резню.

В торговых районах правила были самыми жёсткими, поэтому там царило относительное спокойствие.

Один мужчина с козлиной бородкой заключал сделку со здоровенным лысым детиной.

На середине разговора кто-то вдруг обронил:

— Э Сю больше нет.

Торговый район был опоясан полукругом из световых экранов. Мужчина с бородкой поднял голову и увидел, что строчка с тысячным рейтингом и позывным «Элегантный палач» погасла.

В рейтинге отображались только номера игроков, но у Э Сю была определённая известность — он постоянно висел в хвосте рейтинга, и все, кто следил за первой тысячей, знали, кто это.

Всё больше людей обращали внимание на выделенный жирным красным цветом инстанс «Ночь в древнем замке».

В состоянии эндшпиля из двадцати имён игроков погасло уже семнадцать.

— Странно. Новичок не погиб, а опытный игрок умер?

Номер, начинающийся с 46, означал, что игрока добавили в инстанс уже в состоянии эндшпиля, чтобы снизить сложность.

Лысый предположил:

— Может, Э Сю сам случайно нарушил какое-то правило смерти.

Мужчина с козлиной бородкой покачал головой:

— Тот, кто дожил до эндшпиля, не может быть небрежным.

Лысый не согласился:

— В инстансах постоянно случаются неожиданности. Если этот новичок выживет и выйдет, можно будет расспросить его.

Большинство придерживалось того же мнения, только высказывались они скорее в шутливом тоне.

То, что новичок выйдет живым из эндшпиля — уже само по себе смешно.

***

Кровавые нити идеально слились с ковром. Вэнь Ши нёсся со всех ног.

Дневной свет редкими полосами проникал внутрь, и только что неистовствовавшие нити, словно потревоженные дождевые черви, изогнулись и начали медленно отступать.

Вэнь Ши то и дело оглядывался. Увидев это, он постепенно сбавил шаг.

Согнувшись, чтобы отдышаться, он перевёл взгляд на женщину, которая, казалось, вообще не запыхалась.

— Сударыня…

— Старшая сестра, — женщина не любила повторяться. Когда её яркое, ослепительное лицо не улыбалось, оно сразу же приобретало внушительное, почти грозное выражение.

У Вэнь Ши была целая гора вопросов, он уже собрался вывалить их все сразу, но женщина опередила его.

— Се Танъянь. Моё имя, — немного помедлив, она продолжила: — Моя сила здесь ограничена. Я могу использовать её не чаще раза в день. Остального… объяснить не могу.

Произнеся последние слова, Се Танъянь провела пальцем по губам, намекая, что существуют некие ограничения, которые не позволяют ей говорить больше.

— Но ты можешь быть спокоен: я заключила сделку кое с кем. Буду только помогать тебе, а не вредить.

Говорят, между родственниками существует телепатическая связь. Интересно, есть ли такая между параллельными версиями одного человека? Вэнь Ши никогда не верил в подобное — он давно потерял способность верить.

Но, судя чисто по логике, слова Се Танъянь звучали убедительно. Во-первых, если бы она хотела его убить, давно бы это сделала. К тому же эта женщина с первого взгляда производила впечатление гордой и, скорее всего, не стала бы опускаться до лжи.

Было ещё одно обстоятельство, в котором Вэнь Ши не хотел признаваться даже себе: его тянуло к этому человеку каким-то врождённым, ничем не объяснимым родством.

— Не стоило тратить сегодняшнюю возможность на Э Сю, — Вэнь Ши вернулся к насущным делам.

— Возможно, ты меня не так понял, — Се Танъянь медленно провела подушечкой пальца по ледяным ножнам. — То, что я называю «действием», по крайней мере подразумевает вложение некоторой доли внутренней силы. А то…

Она кивнула в сторону места, где лежал Э Сю:

— …было просто ударом. Я не вложила ни капли силы.

Вэнь Ши сглотнул.

Насколько же сильна эта сестричка?

Се Танъянь обвела взглядом незнакомое пространство:

— Здесь… неуютно.

— Меня тоже затянуло сюда непонятно зачем, — Вэнь Ши коротко рассказал ей о том, что произошло после его появления здесь: о хозяине замка, одержимом поисками идеальной невесты, и о том, как игроки обманом заманили его в подземный кровавый бассейн.

В конце концов, это была его параллельная версия, к тому же он сам её призвал — было просто необходимо предупредить о самых важных вещах.

Вэнь Ши особенно подчеркнул жестокость этого инстанса, давая понять, что нужно быть осторожными, держаться устойчиво, а в критический момент — не гнушаться тактики «залечь на дно».

Их взгляды встретились. Се Танъянь кивнула:

— Поняла.

Увидев, что она так быстро уловила суть, Вэнь Ши довольно улыбнулся уголком рта.

В следующую секунду Се Танъянь выхватила меч:

— Эти двое действовали сообща. Мужчина уже мёртв. Пошли, разберёмся с женщиной.

Улыбка мгновенно сползла с лица Вэнь Ши.

— Спокойствие.

Се Танъянь нахмурилась:

— Что за нерешительность? Того, кто убивает, — убьют. Они пытались тебя погубить — ты возвращаешь удар. В этом и есть справедливость.

Она взмахнула мечом:

— Если мир несправедлив — я исправлю его одним мечом.

http://bllate.org/book/13667/1594855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь