Готовый перевод Have you ever met such a cold author / Вы когда-нибудь встречали такого холодного автора: Экстра 1-5. Дремлющий в воде дракон

Полночь.

У северных ворот кампуса дунлинского университета, в конце узкой дороги напротив парковки, в окошке небольшого магазинчика с вывеской «Такояки» горела тусклая лампочка. Дверь магазинчика была закрыта, но, когда к ней подошел мужчина в костюме, в безветренной ночи раздался звон колокольчика – знак того, что заведение было еще работало.

Дверца окошка для заказов на вынос открылась со скрипом. Продавец с тонкими чертами лица увидел, кто к нему подошел, и оторопел:

– Это ты, Хунчжи?

Ю Хунчжи раньше никогда не заходил сюда в такое время. Первой мыслью продавца, было то, что случилось что-то серьезное.

– Что случилось? – быстро спросил он. – Что тебе нужно?

– Порцию такояки.

– …Что?

– Такояки, – безэмоционально повторил Ю Хунчжи. – У тебя есть?

Продавец уставился на него, потеряв дар речи. До того, как он заговорил снова, прошло какое-то время.

– Да, – сказал он. – Ребята, вы что, договорились сегодня вернуться в кампус, чтобы увеличить мне нагрузку?

– Что?

– Днем ко мне внезапно зашел еще один выпускник, закончивший университет много лет назад, и заказал тридцать порций такояки. Тридцать! Он тоже жил в общежитии Цан Сю, так что я даже отказать не мог. Я целых два часа потратил, готовя ему тридцать порций, каждую с разным вкусом… – молодой продавец был несколько ошарашен. – Это было ужасно. Это была самая ужасная работа, которую мне приходилось делать, а я-то думал, что плохо, когда парочка студентов из Цан Сю каждый вечер сюда прибегают, чтобы купить полночный перекус. А я, великий… [Прим. англ. пер. Полная история этих такояки в другой книге автора – 《仗势欺兄》(Использовать свою власть, чтобы издеваться над старшим братом)]

– Мне нужна только одна порция, спасибо, – Ю Хунчжи сразу перешел к делу.

Только после этого продавец пришел в себя. Он кивнул и вытащил из-под прилавка сковородку для такояки, которую вообще-то изначально купил для себя.

– О, а у тебя галстук немного перекошен, – сказал он Ю Хунчжи.

Ю Хунчжи замер, поправил галстук одной рукой и спокойно ответил:

– Не обратил внимания, когда выходил.

Ю Хунчжи во всех отношениях был человеком, который держит все под контролем, но, похоже, и у него случались неловкие моменты. И, хотя длилось это всего мгновение, раньше такого с ним не бывало. И ведь ничего странного он не сказал, правда?

Продавец пребывал в недоумении, но как раз, когда он собрался задать следующий вопрос, его острый взгляд поймал двух человек, которые неподалеку вышли из машины. Он прищурился, несколько секунд наблюдая за двумя идущими рядом людьми, затем издал долгий протяжный вздох и произнес:

– Это судьба…

– Что? – нахмурившись, спросил Ю Хунчжи.

Но прежде, чем он услышал ответ, сзади его кто-то окликнул:

– Папочка…

 

Когда Хо Мяо проснулся, вокруг было тихо.

Очнувшись, он почувствовал, что нижняя часть тела болела так, что перестала ощущаться частью его самого. Одеяло сползло, открывая плечо, покрытое отметинами, похожими на синяки.

Яркие огни города проникали снизу сквозь большие окна от пола до потолка. Хотя свет был выключен, мебель в квартире можно было прекрасно рассмотреть – и в этой большой, открытой, без перегородок и стен студии он был совершенно один.

Хо Мяо обхватил ноющую голову ладонями и медленно начал перебирать в памяти события сегодняшнего дня.

Он договорился о встрече для переговоров с Ю Хунчжи, надеясь, что тот позволит ему поступить на работу в «Longyuan» и избежать участи быть завербованным в столице. И он уже достиг своей цели, но перед уходом из-за мимолетного прилива крови к голове и своего непослушного болтливого рта решил поддразнить Ю Хунчжи.

А Ю Хунчжи, видимо, сегодня немного переборщил с алкоголем. Он шагнул вперед и схватил Хо Мяо за воротник. И как раз, когда Хо Мяо подумал, что его сейчас вышвырнут за дверь, его грубо толкнули на кровать.

Хо Мяо слегка запаниковал и соврал, что пошутил, пытаясь избежать этой катастрофы, но Ю Хунчжи заявил, что слишком поздно. И ведь Хо Мяо на самом деле не хотел уходить, уступил, прикинулся, что сопротивляется, а потом…

На лице у Хо Мяо шок медленно сменился гневом. Это был его первый раз! И этот подонок! Трахнул его! А потом удрал?!

В кармане пальто зазвонил телефон. Голый Хо Мяо выскользнул из постели, потирая кое-какое неназываемое место, чтобы взять трубку, и мгновенно напрягся.

Хотя по-честному он не мог сказать, что в процессе ему было плохо, ощущение после случившегося было и правда… странным.

А еще после всего этого Ю Хунчжи просто сбежал!

Проклиная про себя этого мерзавца, Хо Мяо сердито поднял трубку.

– Чего тебе? – спросил он.

– Что случилось, Сан Шуй? – спросил на том конце Лу Ляньгуан. – Разве ты не говорил, что нашел место, где можно провести ночь за написанием компьютерных программ? Все пошло не так?

– Нет, все пошло хорошо! Просто… – просто все пошло слишком уж хорошо. Ю Хунчжи даже согласился на дополнительное условие – секс – и насильно выполнил его прямо на месте переговоров! Этот ублюдок был настоящим зверем в постели. Хо Мяо стиснул зубы от злости, держась за поясницу.

– Забудь об этом, чего тебе надо?

– Я собираюсь привести кое-кого в общежитие переночевать. Можно я посплю на твоей кровати?

Хо Мяо все еще был зациклен на том, что его партнер сбежал и раздраженно ответил:

– Можно.

Однако, кажется, Лу Ляньгуан почувствовал, что с ним что-то не так и спросил:

– Что случилось? Ты вообще в порядке?

– …Завтра расскажу, когда вернусь, – не подумав, ляпнул Хо Мяо. И тут же сообразил: как он вообще сможет рассказать такое своему соседу по комнате? – Не, тут вообще говорить не о чем, пустяки, – поправился он.

Как только он договорил, входная дверь открылась. В квартиру вошел Ю Хунчжи с белым пакетом в руке. Он был в том же костюме, который снял несколько часов назад.

– С кем ты разговариваешь? – спросил он, увидев Хо Мяо, который сидел на кровати голышом.

Хо Мяо внутри мгновенно вскипел. Он одновременно удивился, разозлился и тут же начал ругаться, не задумавшись даже на мгновение:

– Черт побери, ты еще в курсе, как вернуться? Все, слишком поздно! Это звонок от другого мужчины!

Ю Хунчжи бросил пакет на барную стойку и выхватил у Хо Мяо телефон. Глядя на него сверху вниз, он сказал:

– Ты что, умереть хочешь? У тебя хватает наглости флиртовать с другим на моей кровати? – с этими словами он нажал на отбой и отбросил телефон в сторону.

– Что ты, бл*ть, делаешь?! Это был мой сосед по комнате! Верни! – Хо Мяо попытался забрать телефон обратно, но Ю Хунчжи толкнул его на кровать.

Ю Хунчжи склонился над ним и легко прижал его руки к постели.

– Кстати, о твоем соседе по комнате. Я только что с ним столкнулся.

– Кого ты, блин, обмануть пытаешься? – Хо Мяо уже знал, что этот человек намного сильнее, чем такой технарь, как он сам, мог надеяться когда-либо стать, и прекратил бесполезные попытки вырваться.

Но острый язык унять было невозможно.

– Зачем это ты куда-то ушел? Мы договорились, что ты проведешь со мной ночь, но ты слинял еще до рассвета. Твое обслуживание – просто ужас.

У Ю Хунчжи на лбу дернулась жилка. Уже очень давно, с тех пор как он закончил университет, никто не осмеливался так его провоцировать. Это… раззадорило его еще больше.

– Это правда. Он рассказал мне кое-что интересное: оказывается, ты частенько называешь меня в общежитии «папочкой».

Хо Мяо и представить себе не мог, что Ю Хунчжи на самом деле столкнется с Лу Ляньгуаном, и отказался признавать его слова.

– Он несет чушь!

– Почему бы тебе не повторить это еще разок, чтобы я сам услышал?

– Мечтай!

Одной рукой Ю Хунчжи прижал запястья Хо Мяо над его головой, а другой сорвал одеяло, прикрывавшее нижнюю часть его тела.

– Ты, т-ты, что ты делаешь?!

Хо Мяо сжал ноги. Хотя они уже успели сделать все, его помимо воли накрыла волна смущения: Ю Хунчжи был одет в аккуратный отглаженный костюм, а сам Хо Мяо лежал совершенно голым, и наглый взгляд скользил по его телу с головы до ног.

– Чего ты, бл*ть, уставился?! У тебя своего нету? – сердито и расстроенно спросил Хо Мяо и попытался вырваться, но Ю Хунчжи крепко ухватил его за лодыжку.

– Ты скажешь это или нет?

– Чтоб тебя! Отпусти, что это ты делаешь?!

– А это не ты говорил, что мое обслуживание – просто ужас? Для компании – это вопрос жизни и смерти, так что я просто обязан продолжать тебя обслуживать до тех пор, пока ты не удовлетворишься.

Рука Ю Хунчжи скользнула от лодыжки Хо Мяо к промежности и погладила его там.

– Отпусти… Не трогай…

В знак отказа Хо Мяо извивался всем телом, но эта часть тела у него было очень честной и медленно поднимала голову под прикосновениями Ю Хунчжи. Однако, как только у него случилась эрекция, Ю Хунчжи его отпустил. Пальцы проникли глубже, надавливая на вход.

– Как ты обычно называешь меня в общаге?

– Я называю тебе тупизднем… Ах!

Хо Мяо вскрикнул от удивления, выгнул спину и безвольно рухнул на кровать. Сильные, тонкие пальцы давили на него. Вход, которым попользовались совсем недавно, был все еще мягким и чувствительным. Совсем быстро Ю Хунчжи ввел туда два пальца. Когда он надавил на определенную точку внутри, Хо Мяо вдруг опять начал извиваться. Ю Хунчжи едва его удерживал.

– Я помню, это было здесь, – не обращая внимания на яростные ругательства и выпады Хо Мяо, он надавил на этот кусочек мягкой плоти. – И сейчас тоже. В прошлый раз, когда я целился сюда, тебе понравилось так, что ты расплакался.

– Кто, бл*дь… м-мф, – вскрикнул Хо Мяо. – Ах, не надо…

Рот Хо Мяо все еще сопротивлялся, но его беззащитное тело уже было оттрахано этими двумя пальцами. Ноги слабо дергались. Он даже не заметил, как Ю Хунчжи опустил руку, которой его удерживал.

Одной рукой Ю Хунчжи продолжал его ласкать, а другой – проникал все глубже, стимулируя то опасно чувствительное, нежное место. Не в силах противостоять двойному удовольствию, Хо Мяо яростно оттолкнул Ю Хунчжи обеими руками, но слабый удар даже не смог сдвинуть того с места.

– Отпусти уже! М-м, ах, я не могу… я сейчас… ах!

Голос Хо Мяо дрожал от рыданий. Ю Хунчжи провел большим пальцем по крошечному отверстию на кончике его члена, и Хо Мяо внезапно потерял дар речи, выгибая спину в момент оргазма.

Пока он пытался отдышаться в тумане, Ю Хунчжи расстегнул молнию на брюках, освободив свой и без того невероятно твердый член. Он схватил ослабевшие ноги Хо Мяо и закинул их себе на плечи, наклоняясь вперед.

– Я давал тебе шанс. Ты сам этого хотел.

Не дожидаясь, пока Хо Мяо отреагирует, он выпрямился и погрузился в уже растянутый вход. Затем он ухватил Хо Мяо за талию и, несколько раз двинувшись взад-вперед, начал с силой глубоко толкаться внутрь.

Только что кончивший Хо Мяо совершенно не выдерживал такого сильного возбуждения. На грани обморока он отчаянно мотал головой.

– Нет… не надо… Ю Хунчжи, иди ты на**й… Ах! Медленнее… мпф, ах, ах, ах…

– Если у тебя еще остались силы на оскорбления, значит, я плохо постарался.

Со злостью Ю Хунчжи толкнулся в то самое чувствительное место, отчего Хо Мяо застонал и содрогнулся. Затем Ю Хунчжи перестал двигаться.

– Я дам тебе последний шанс. Ты скажешь это или нет?

– Скажу я, как же… м-м-м… мать твою, – Хо Мяо трахали так, что у него покраснели уголки глаз, но он все еще пытался сохранить последние остатки достоинства.

Ю Хунчжи одарил его опасной улыбкой.

– Ах! Не надо, не надо… Ах, пожалуйста… ах, шисюн! Ю-шисюн, м-м-м, ах!

Ю Хунчжи безжалостно продолжал бить по этому нежному местечку, которое после пыток пальцами все еще было крайне чувствительным. Отчаянные, умоляющие рыдания Хо Мяо больше не вызывали у него жалости, а наоборот, возбуждали желание.

Хо Мяо почувствовал, как член, который плотно обхватывали его внутренние стенки, увеличился в размерах. Толчки были такими сильными, что бедра Хо Мяо дрожали.

– Пожалуйста… он правда слишком большой… ах, не держи… там… мф… я не могу…

Ю Хунчжи не обращал на его стоны внимания. Он снова выпрямился, вытащил член, оставив внутри только кончик, а затем снова резко вошел, с дьявольской точностью целясь в чувствительную точку, сводившую с ума лежавшего под ним человека. Каждый его толчок сопровождался скользкими влажными звуками, которые могли заставить покраснеть кого угодно.

Хо Мяо трахали так сильно, что он уже не мог кричать. Он кончил безо всяких ласк, тонкая струйка спермы выплеснулась из его члена.

Оргазм не остановил Ю Хунчжи, наоборот, его движения становились только быстрее и сильнее. Хо Мяо, который еще несколько часов назад был девственником, в конце концов не выдержал. Он рыдал и умолял о пощаде, его разум был разбит вдребезги.

– Папочка… пожалуйста, умоляю тебя… Ах, ах, не надо. Папочка, пожалуйста, пощади меня, м-м-м, я правда не могу, а-а-а…

Ю Хунчжи на самом деле трудно было сдерживаться. Он не мог припомнить, когда в последний раз переживал такое. Он протянул руку, с нежностью коснулся ресниц Хо Мяо и дрожащим голосом произнес:

– Разве не было бы намного проще, если бы ты сразу сделал то, что тебе сказали?

На этот раз он не надевал презерватив. После нескольких толчков он вытащил член и кончил на нижнюю часть живота Хо Мяо.

http://bllate.org/book/13908/1500746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Экстра 1-.6 Дремлющий в воде дракон»

Эта глава доступна только модераторам этого перевода, которых назначает владелец (Aucella).

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь