— Искренен? — усмехнулся Пэ Сок. — Твой дар лучше всего манипулирует людьми. Много ли в этом искренности? Мои воспоминания… Ты тоже ими управляешь? — Он прижал руку к сердцу. — Радость и любовь, которые я чувствую, видя тебя… Это тоже результат твоей манипуляции?
Янь Ли Чжоу спросил:
— Просто увидев их, ты начал сомневаться во мне? - Насколько глубокими должны быть чувства, чтобы вырваться из-под контроля дара? Мужчина боялся даже думать об этом. Стоило представить такое, и сердце словно сжимала чья-то рука, грозясь раздавить.
— Я просто хочу знать правду, — спокойно произнес Пэ Сок. — Ты пришел ко мне, потому что любишь меня?
Янь Ли Чжоу молчал. Он боялся причинить еще больше необратимого вреда. Да, сначала это была миссия, но постепенно, общаясь с Пэ Соком, он всем сердцем полюбил его душу… Однако Е Чун был главой базы и его благодетелем. Он не мог предать этого высокомерного мужчину. Не мог. Не мог…
А может, мог?
— Я люблю тебя, — прошептал Янь Ли Чжоу, сжимая простыню. — С первого взгляда.
— Тогда не контролируй меня, — Пэ Сок терпеливо смотрел на Янь Ли Чжоу, мягко говоря. Его глаза улыбались, словно ничего и не было. — Останься со мной, помоги мне стать прежним. И я продолжу любить тебя.
Янь Ли Чжоу резко поднял глаза. В их глубине читалась сложная радость. Делая выбор между предательством и верностью, он решил последовать зову сердца. Медленно наклонившись, он положил голову на колени юноши, ощущая исходящее от него тепло. В этот момент всё остальное потеряло значение.
Он взял Пэ Сока за руку, поглаживая его пальцы, и тихо сказал:
— Не бросай меня.
— Не брошу, — улыбнулся Пэ Сок.
[Хозяин, зачем ты притворяешься, что потерял память? — не понимала Система. — Чтобы завоевать их доверие?]
[Слишком высокомерные люди всегда уверены в себе. Они хотят держать всё под контролем, поэтому я могу стать добычей, — Пэ Сок нежно погладил Янь Ли Чжоу по волосам. — Разве это не забавно? Когда добыча поднимает ружье, роли меняются, и те, кто считал себя охотниками, заплатят цену].
[Ты хочешь… убить Е Чуна?] — догадалась Система.
Пэ Сок улыбнулся. Когда он узнал о другой душе Е Чуна, тот уже стал его добычей.
[Но еще забавнее то, что верность оказалась такой хрупкой, — он посмотрел на Янь Ли Чжоу. — Жалко его].
[Он снова попытается покончить с собой? — спросила Система. — Для него вы стали новой опорой, единственной надеждой на жизнь].
[Хм, — Пэ Сок задумался. — А что, если я брошу его?]
Система не хотела высчитывать вероятности, лишь напомнила: [Хозяин, миссия еще не выполнена. Не отвлекайтесь на других].
[Ладно-ладно, я понял, — Пэ Сок потерял к этому интерес. — Мир не рухнет].
Резкий звук сирены разбудил исследователя А. Он поспешно посмотрел на данные, но не заметил никаких проблем. Оба человека в стеклянном колпаке были спокойны. Зевнув, он выключил сигнализацию и вернулся на место. Он просматривал записи эксперимента, когда позади него на стеклянном колпаке появилась трещина, которая разрасталась, пока он не разлетелся на куски.
Исследователь Б поднял голову и увидел ледяной взгляд Чу Хань Суна. Он был похож на одинокого волка в лесу, который пристально следит за добычей. Ощущая давящую ауру, он сглотнул. Исследователь А не успел добежать до двери, как превратился в ледяную скульптуру. Температура в комнате резко упала, и даже выдыхаемый воздух превращался в пар.
— Его не убивай, — Е Хэ чувствовал себя некомфортно из-за холода, но, сохраняя рассудок, остановил жажду убийства Чу Хань Суна. С недовольным лицом он подошел к исследователю Б, схватил за волосы и повалил на пол. Не обращая внимания на мольбы и угрозы, он активировал свой дар и яростно спросил: — Куда вы дели Пэ Сока?
Исследователь Б дрожал. Он понятия не имел, кто такой Пэ Сок. В панике он вспомнил незнакомого юношу, которого пару дней назад привел Глава, и забормотал:
— Я… Я не знаю, но я слышал, что на цокольном этаже есть отдельные камеры. Для особо важных… подопытных… — Его взгляд упал на шкафчик, где лежал пистолет. Если он успеет…
Но не успел исследователь Б и дернуться, как Чу Хань Сун раздавил его, будто букашку. Подопытный? Пэ Сок не мог быть подопытным! Он убьет всех на этой базе, отомстит за него.
— Тьфу, — Е Хэ брезгливо отряхнул руки, подошел к шкафчику и открыл ящик. Там лежали два пистолета. Он бросил один Чу Хань Суну и объяснил: — Даром Е Чуна не убить, он нейтрализует силы.
Лишь самое простое оружие смерти могло уничтожить этого человека. Теперь Е Чун был для него не братом, а безумным врагом, которого он должен был уничтожить.
Весь подземный исследовательский центр наполнился криками и холодом. Люди в панике метались, пытаясь спастись. Исследователь, объятый пламенем, попытался потушить его льдом, но тут же превратился в ледяную статую. Наблюдая за этой жуткой картиной, Чу Хань Сун оставался бесстрастным, словно видел это уже много раз. Перед его глазами стояло лицо Пэ Сока.
Его возлюбленный… Такой добрый и нежный. Он не покажет ему этой тьмы.
Так и не получив никакой ценной информации, Е Хэ потерял терпение. Он холодно посмотрел на единственную дверь и ухмыльнулся:
— Убьем их всех.
Он заставит этих воров заплатить.
http://bllate.org/book/14253/1260283
Сказали спасибо 0 читателей