Глиняная фигурка разбилась на две части, а небольшой кусок правой руки отсутствовал.
Вэнь Чи с огромным усилием присел на корточки и долгое время шарил по окровавленному полу, прежде чем нашел отсутствующую правую руку. Он держал в руке сломанную глиняную фигурку и внезапно обнаружил темное кровавое пятно на полу.
Но самое главное......
Он едва уловил знакомый легкий аромат.
— Это запах крови Ши Е!
Запах крови в этой комнате был настолько сильным, что почти обрел форму, легко заблокировав этот легкий аромат. Если бы Вэнь Чи не был так близко, пожалуй, он не смог бы обнаружить кровь Ши Е в этом углу.
Вэнь Чи, постепенно сжимая крепче руку глиняного человечка, медленно встал и, словно не слыша зова Цзо Чжи, направился наружу в поисках этого слабого аромата.
Неизвестно, было ли это иллюзией, но чем дальше он уходил, тем четче становился легкий аромат.
Он в оцепенении двинулся вперед и, неожиданно, смог выбраться из этой тайной комнаты извилистыми путями.
- "Господин Вэнь!" - позади него раздался тревожный крик Цзо Чжи. Она очень быстро следовала за ним, но, не поняла, куда направился Вэнь Чи, поэтому сама сбилась с пути. - "Господин Вэнь, стойте, подождите меня......"
Голос Цзо Чжи раздавался позади Вэнь Чи.
А Вэнь Чи, ни на что не обращая внимания, продолжал двигаться вперед. Его шаги становились все быстрее и быстрее, и он даже перешел на слабый бег. Он выбежал из этого заброшенного здания и, не оглядываясь, побежал к задней части резиденции.
Он прошел через заросли и узкие тропинки, через такие же ветхие дома, через пруд......
Наконец он остановился на берегу озера.
Ясный лунный свет падал на бескрайнее озеро, а его темная поверхность покрылась блестящими звездами, с легким, едва заметным колебанием воды.
Вокруг было так темно, что все, что можно было увидеть, - это бесконечная ночная мгла, а все, что можно услышать, - шум перекатывающейся воды.
Ночной ветер разнес легкий аромат, витавший в воздухе.
Внезапно, Вэнь Чи перестал что-либо чувствовать.
Он долго в оцепенении стоял на берегу озера, как потерявшийся ребенок, который не может найти свой дом. Спустя долгое время, он поднял руку и раскрыл ладонь. В лунном свете стало видно, что в его ладони мирно лежит камень.
Камень не обладал какой-то особенностью помимо своей красочности.
Но в эту ночь, даже эта его уникальная черта затерялась во тьме.
Вэнь Чи опустил взгляд и посмотрел на камень в своей ладони. Неосознанно из его глаз полились слезы.
Он не понимал, что ему делать.
Он словно стоял на распутье и не знал, в какую сторону идти.
Даже держа этот волшебный камень в своей руке, он, в конце концов, не главный герой, как Вэнь Лян. Камень не будет ничего делать в его руках, но он все равно грезил, что может использовать этот камень, чтобы спасти Ши Е......
Слезы Вэнь Чи становились все более безудержными. Они лились из его глаз и текли по щекам, он всхлипывал и рыдал, сжимая кулаки так сильно, что камень поранил его ладонь.
— Что мне делать?
— Что мне нужно сделать, чтобы спасти Ши Е?
Руки Вэнь Чи продолжали дрожать. Он поднес сжатые кулаки к губам, и слеза за слезой падали на его пальцы.
- "Ты же поможешь мне?" - его голос был осипшим от рыданий, как будто его окунули в воду, и он был настолько влажным от слез, что стало трудно дышать. - "Что я должен сделать? Ты же мне скажешь?"
- "Я умоляю тебя, дай мне подсказку."
- "Дай мне найти Ши Е......"
Прежде чем он закончил говорить, камень в его ладони внезапно задрожал.
У Вэнь Чи перехватило дыхание, и все его тело замерло. Только слезы по-прежнему продолжали литься из его глаз, словно бусины с порванного ожерелья. Очень скоро он почувствовал неожиданное тепло.
Это тепло исходило от холодного камня.
Вэнь Чи импульсивно решил раскрыть ладонь, и вслед за тем, как он разжимал пять пальцев, между ними текли золотистые нити, словно текущая вода, которые светились как солнце.
Когда он полностью раскрыл ладонь, он обнаружил, что это свечение исходит от камня. Но свет не казался ослепительным в этой ночной мгле, а словно живой, мягко окутывал камень.
В то же время камень задрожал еще сильнее, как будто внутри него что-то скрывалось и пыталось вырваться на волю.
Вэнь Чи был сбит с толку, но придя в себя, он был одновременно удивлен и счастлив. Его сердце бешено колотилось, когда он осторожно поднял другую руку и обхватил камень обеими руками.
Камень и сломанная глиняная фигурка прислонились друг к другу, и золотистый свет медленно перешел на глиняную фигурку, а затем быстро пополз вверх по запястью Вэнь Чи.
В мгновение ока Вэнь Чи тоже оказался окутан светом.
Вэнь чи почувствовал, что его тело стало очень легким и мягким, как перышко, парящее в воздухе. Сумерки перед ним постепенно наполнились светом, и вскоре все пространство перед его глазами побелело.
Белый свет постепенно стал ослепительным.
Вэнь Чи с трудом закрыл глаза, но понял, что колющая боль продолжает проникать в его мозг.
— Больно......
Единственное, что он чувствовал в этот момент, - это боль.
Боль была такой, как будто тысячи муравьев грызли его мозг.
Спустя неизвестное количество времени тело Вэнь Чи онемело от боли, а сам он медленно потерял сознание.
***
Глаза Вэнь Чи внезапно распахнулись.
Перед его глазами появилось голубое небо и белые облака, а также кружащие над ним птицы.
Подул холодный ветерок, и в ушах послышался звук колышащийся травы, сопровождаемый едва уловимым звуком подошв сапог, трущихся о траву.
Пока он был в оцепенении, перед его глазами внезапно появилось детское личико - мальчик родился с парой красивых глаз феникса, кончики которых были слегка приподняты, его уголки рта были слегка поджаты. Когда он сверху вниз смотрел на Вэнь Чи, от него исходило некое чувство превосходства.
— Этот ребенок выглядит так знакомо!
— Кажется, я где-то его уже видел.
Вэнь Чи немного подумал, но так и не смог вспомнить, где он видел этого ребенка. Он даже не помнил, кто он сам и откуда. Его память, казалось, была окутана туманной пеленой, и он не мог вспомнить даже своего имени.
Мальчик с трудом скрыл удивление в своих глазах. Он открыл рот, словно желая что-то сказать, но в итоге промолчал, и просто, не отрывая глаз, смотрел на Вэнь Чи.
Вэнь Чи недоуменно моргнул и, оглядевшись вокруг, обнаружил, что он лежит на траве, а мальчик стоял над его головой и смотрел на него сверху вниз.
- "Эм." - Вэнь Чи был немного смущен, поэтому издал пару сухих смешков. - "Кто ты?"
На лице мальчика не было никаких эмоций, когда он равнодушно ответил: "Это ты кто?"
Вэнь Чи почесал голову: "Я забыл, кто я, я ничего не помню."
Мальчик ни сказал ни слова.
Вэнь Чи сел, огляделся немного вокруг и понял, что он не на траве, а в цветочной клумбе рядом с домом. Вокруг него были посажены красные и белые цветы, названия которых он не знал. Эти цветы были очень прекрасны, только пыльца, разносимая ветром, заставила его чихнуть несколько раз подряд.
Вэнь Чи потер нос. Он хотел встать и пройтись вблизи дома, но потом подумал, что сейчас у него нет ни одного воспоминания и он не знает, где находится. Взглянув на мальчика, который все еще пристально смотрел на него, он окончательно отбросил эту мысль.
Вэнь Чи сделал глубокий вздох и изо всех сил постарался изобразить дружелюбную улыбку, сказав очень нежным голосом: "Малыш, как тебя зовут?"
- "......"
- "Ты живешь здесь?"
- "......"
- "Ты знаешь, где мы?"
- "......"
По мальчику было заметно, что его не так уж легко одурачить. Выражение его лица было настолько безразличным, что даже его взгляд ни на секунду не изменился.
Вэнь Чи, которого проигнорировали несколько раз подряд, также больше не хотел задавать вопросы. Видя, что за все это время мальчик ни разу не двинулся, он начал подозревать, что тот либо глухой, либо немой.
Как раз в тот момент, когда он закончил думать об этом, неподалеку раздался мужской голос: "Сяо* Е, иди ужинать."
*малыш, маленький
Мальчик, услышав зов, тут же повернул голову и ответил: "Иду."
Вэнь Чи: "......"
— Этот пацан ни хрена не немой и не глухой. Ясно, как день, что этот сопляк просто не хотел со мной разговаривать и просто притворялся тут глухонемым.
Повернув голову назад и увидев подавленное выражение лица Вэнь Чи, мальчик никак не отреагировал. Он, не произнеся даже слова, развернулся и пошел обратно.
Вэнь Чи было также лень спорить с этой мелочью. Он быстро поднялся с земли и последовал за мальчиком к дому. Раз он не мог добиться ответа от мальчика, он всегда мог спросить его родителей, верно?
Дом был небольшим, но просто и уютно обставленным. Заглянув внутрь, Вэнь Чи увидел красивого и по виду вежливого молодого мужчину, который стоял у обеденного стола и расставлял посуду. Услышав шаги, он обернулся и улыбнулся, призывая: "Скорее, мой руки."
Мальчик с топотом убежал в определенном направлении, вероятно, для того, чтобы вымыть руки.
Вэнь Чи в мыслях громко прищелкнул языком. Он не ожидал, что мальчик, который вел себя очень своеобразно, слушает своих родителей.
Подумав так, Вэнь Чи немного неловко направился к мужчине.
Не то чтобы ему хотелось самовольно входить в чужой дом, но он уже много раз кричал у двери, а мужчина, казалось, не слышал его и даже не поворачивал головы в его сторону.
- "Здравствуйте." - Вэнь Чи вежливо сказал. - "Я заблудился и не могу понять, где нахожусь......"
Прежде чем он закончил фразу, мужчина внезапно повернул голову.
Застигнул врасплох, Вэнь Чи вздрогнул от действий мужчины. Увидев, что тот нахмурился, он подумал, что мужчина был недоволен из-за его вторжения. Испугавшись, он поспешно объяснил: "Извините, просто я долго кричал возле двери, но никто не ответил, поэтому я стал нетерпелив и зашел......"
Вэнь Чи и в этот раз не смог договорить, когда мужчина пошел к нему......а затем, неожиданно, прошел сквозь него.
Вэнь Чи был потрясен и тут же прикоснулся к своему телу. Оно было целым и не имело никаких ран, но вскоре он что-то понял и резко повернулся......
Затем он увидел, как мужчина направился к мальчику, который уже помыл руки. Он присел на корточки перед мальчиком, достал платок и, вытирая его мокрые руки, с улыбкой сказал: "После того, как моешь руки, их нужно вытереть, понял?"
Мальчик кивнул: "Понял."
Мужчина погладил мальчика по голове: "Сяо Е такой умный."
На лице мальчика по-прежнему не было никакого выражения. Пока мужчина гладил его по голове, он поднял глаза и посмотрел в сторону Вэнь Чи.
Вэнь Чи был потрясен только что произошедшей сценой и долго не мог прийти в себя. Он со слегка приоткрытым ртом ошеломленно посмотрел на мальчика.
Глаза мальчика были очень темными, а взгляд - очень сосредоточенным, как будто он оценивал Вэнь Чи.
В это время мужчина также заметил взгляд мальчика и обернулся, чтобы проследить за его взглядом на Вэнь Чи. К сожалению, взгляд мужчины не сосредоточился на Вэнь Чи, как будто он не видел его. Он только озадаченно огляделся и усмехнулся: "Сяо Е, на что ты смотришь?"
Мальчик поджал губки и спокойно отвел взгляд: "Ни на что."
Мужчина не придал этому большого значения и встал, взяв мальчика за руку: "Пора кушать."
Как только эти слова были сказаны, к ним подошла красноватая фигура. Это была чрезвычайно красивая женщина, ее внешность была на 70-80% схожа с внешностью мальчика, особенно своими прекрасными глазами феникса, как будто они были точной копией.
http://bllate.org/book/14604/1295790
Сказал спасибо 1 читатель