× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Папик моего одногруппника клюнул на мою женскую версию

The Cross-Dressing Gold Digger Hooked His Classmate's Dad

Аннотация

Когда Вэнь Мосюэ, первокурсник, был на грани того, чтобы принять ухаживания своего богатого соседа по комнате, он случайно увидел сообщение от отца соседа: «Сразу видно, что он — охотник за деньгами. Я против ваших отношений».
Вэнь Мосюэ был в ярости. Тот самый зрелый, властный и до неприличия привлекательный мужчина, который при первой встрече произвел на него неизгладимое впечатление, оказался таким мерзавцем.
«Охотник за деньгами, значит? Что ж, я обчищу тебя до нитки!»
Переодевшись в девушку, он устраивается в элитную чайную, чтобы соблазнить единственную цель — Фу Чэна, влиятельного папу своего соседа. Вэнь Мосюэ использует весь свой арсенал: флирт, обольщение, провокации. И Фу Чэн быстро попадается на крючок.
Богатый папочка оказался щедрым, и Вэнь Мосюэ начинает «ловить» крупную рыбу. Он позволяет себя целовать и обнимать, но всегда находит предлог, чтобы избежать постели, разжигая в мужчине неутолимое желание. Когда страсть Фу Чэна достигает предела, Вэнь Мосюэ решает, что пора исчезнуть.
Но тут выясняется, что он все перепутал. Фу Чэн — вовсе не отец, а дядя его соседа... и этот дядя теперь ищет по всему городу обманувшую его «охотницу», чтобы, по слухам, разорвать ее на куски. Вэнь Мосюэ в ужасе пытается сохранить свое инкогнито. Однако через несколько дней Фу Чэн находит его.
«Ты знаешь девушку по имени Вэнь Цяньцянь?» — с ледяной улыбкой спрашивает он.
Вэнь Мосюэ, чье детское прозвище было Цяньцянь, судорожно отрицает все.
Фу Чэн кивает и кладет перед ним платье: «Тогда примерь-ка это».

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

В этом переводе ещё не создано ни одной главы.

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
1 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
13 февр. 2026 г., владелец: Morey (карма: 0, блог: 0)
В закладках:
6 чел. (в избранном - 0)
Просмотров:
17
Средний размер глав:
0 символов / 0.00 страниц
Размер перевода:
0 глав / 0 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0