Эту ночь за стойкой стоял Цзюлан. Гуань Чжунлю, закончив смену и немного поколебавшись, всё же направился к маленькому дворику Хозяина.
Юань Чу уже был там. Он сидел в комнате с крайне озадаченным видом, наблюдая, как пространство вокруг Чжу Хэланя вновь заполняется разрозненными вещицами, пропитаными Скверной. Даос сидел натянуто и официально: его окружала мебель, способная в любой момент превратиться в кусачих монстров.
Когда Лю-эр вошёл, Хозяин Чжу как раз показался из спальни, бережно неся в руках нечто, обёрнутое алым шёлком. Заметив Гуань Чжунлю, Чжу Хэлань улыбнулся: — Пришёл? Садись.
Сяо Лю примостился рядом с Юань Чу, снял хлопковую шапку, в которой работал, и с любопытством спросил: — Ну и как вы собираетесь его ловить?
— Я уже осмотрел постоялый двор и в нужных местах заложил талисманы, создав Массив пламенного очищения, — пояснил Юань Чу. — Стоит мне его активировать, как жар внутри круга начнёт расти. Это не обычный огонь, его нельзя увидеть глазом, но любая нечисть, боящаяся пламени — особенно та, что связана с водой, — тут же выдаст своё истинное обличие.
Лю-эр задумался и с некоторой тревогой покосился на Хозяина: — А со мной... со мной тоже что-то случится? Всё-таки, когда его Скверна в прошлый раз вышла из-под контроля, те штуки, что из него лезли, казались морскими тварями.
— Тебе не о чем беспокоиться, — Босс водрузил на стол свёрток в красном шёлке. — Просто выпей побольше чая, и Массив на тебя не подействует.
Юань Чу добавил: — Я проверил ту комнату, где Брат Гуань видел шествие призраков. Там повсюду следы воздействия Хуэй, и воздух такой тяжёлый, влажный... явно работа водного демона. К тому же в углу я нашёл несколько странных знаков, покрытых плесенью. Никогда таких не встречал, это явно не даосские символы.
С этими словами он зачерпнул пальцем немного чая из своей чашки и начертил на столе несколько знаков, напоминающих рыбьи скелеты. При виде них сердце Гуань Чжунлю пропустило удар.
Последние несколько дней он запоем читал записи, оставленные ему мастером Сюань У. В них описывалось, как в далёких западных землях, что лежат за Южными морями, грабители могил нашли на приморском кладбище странные древние захоронения. На надгробиях не было имён, а сами они были настолько старыми, что полностью заросли бурьяном.
Те древние могилы были полны бесценных, диковинных предметов: огромных раковин, жемчуга, кораллов... и все были невероятных размеров. На многих предметах были вырезаны те самые знаки в виде рыбьих костей. Мастер Сюань У предполагал, что это не просто узоры, а письменность водяных призраков.
Гуань Чжунлю не мог рассказать об этом при Юань Чу. Но Хозяин Чжу вдруг издал короткий удивлённый звук и развернул красный шёлк. На стол была водружена статуэтка. Жуткая, чужеродная и странная.
Изваяние было выполнено из какого-то чёрного блестящего камня и изображало скорчившееся существо. Его голова напоминала гигантского осьминога, а пара алых глаз, полных чистого зла, зловеще мерцала в свете ламп. Реалистичные щупальца свисали с его лица, усеянные присосками и острыми шипами. За спиной существа были сложены огромные крылья, похожие на крылья летучей мыши.
Оно сидело неподвижно, но даже просто глядя на него, человек ощущал гнетущее давление. Казалось, за этими алыми глазами скрывается пламя более яростное, чем само пекло. Сяо Лю невольно вздрогнул. «Почему... почему оно кажется мне знакомым?»
Юань Чу тоже побледнел и прошептал почти с осуждением: — Зачем вы держите у себя подобную вещь?!
— Так ты знаешь, чьё это изображение? — прищурился Чжу Хэлань.
— Разумеется! Я и подумать не мог, что кто-то в здравом уме станет вырезать его из камня! Это же безумие!
— Я раздобыл его очень давно, — ответил Чжу Хэлань. — Моряки наткнулись в океане на торговое судно, пропавшее много лет назад. Весь экипаж исчез бесследно, но груз остался нетронутым. Эта фигурка была среди прочих товаров.
Гуань Чжунлю, подавляя внезапный страх, спросил: — Так кто это?
— Один из величайших богов Скверны. Пожиратель морей, владыка вод. Его знают и трепещут перед ним во многих прибрежных поселениях на Дальнем Западе. Хотя он отрезан от нашей вселенной, память о его облике сохранилась на древних камнях, — Чжу Хэлань произнёс это с непривычной серьёзностью. — На Западе его называют Ктулху.
Гуань Чжунлю нахмурился:
— Какое нелепое имя.
Впрочем, большинство имён, приходящих с Дальнего Запада, были длинными и странными, их было тяжело и выговаривать, и запоминать. Это хотя бы оказалось коротким...
— Значит... эту статуэтку нашли на корабле-призраке? — при мысли об огромном, целехоньком, но абсолютно пустом судне, дрейфующем в морском тумане, Лю-эра пробрал озноб. — От неё веет чем-то зловещим... Хозяин, не опасно ли держать такую вещь у себя?
— Пока она хранится подобающим образом, проблем не возникнет. К тому же в моих руках она куда безопаснее, чем если бы её купил какой-нибудь невежда и принёс к себе домой, совершенно не понимая её истинной сути.
Чжу Хэлань помедлил, обернул статуэтку тканью и слегка наклонил её. На основании идола были вырезаны те самые символы, напоминающие рыбьи скелеты.
— Тот же самый шрифт! — воскликнул Юань Чу.
— Очевидно, это и есть письменность водяных призраков, — Чжу Хэлань посмотрел на Гуань Чжунлю и пояснил: — Водяные призраки поклоняются Ктулху и боятся его куда сильнее, чем мы. Потому что они, в отличие от нас, гораздо ближе к нему по крови. Если бы я сейчас полностью снял этот алый шёлк, его аура подействовала бы на разум каждого из нас, но на водяного призрака этот удар был бы в разы сокрушительнее.
— Значит, вы хотите использовать статуэтку, чтобы пошатнуть рассудок Сяо И и заставить его выдать себя? — уточнил Юань Чу. — А когда он проявится, я использую Массив пламенного очищения, чтобы пленить его.
— Именно так, — Босс на мгновение замолчал, а затем обратился к Гуань Чжунлю: — Лю-эр, мне нужно, чтобы ты пошёл к Софоре.
Юноша растерялся:
— К Софоре? Но ты же сам говорил...
— Софора позволит тебе видеть всё, что происходит, и сейчас это самое безопасное место, — Хозяин Чжу выждал паузу и добавил: — К тому же, независимо от того, является ли Сяо И водяным призраком, он владеет некими причудливыми техниками, которые человеческому разуму сложно даже осознать. Я не уверен, смогут ли они повлиять на Софору. Она доверяет тебе, и если ты будешь рядом с ней, мне будет спокойнее.
Взгляд Чжу Хэланя был безмятежным, а в глубине его тёмных зрачков сквозило безграничное доверие.
В груди Гуань Чжунлю разлилось приятное тепло.
При упоминании Софоры Юань Чу заметно занервничал. Должно быть, его наставник, Истинный мудрец Ушэн, рассказывал ему, кем или чем на самом деле является это дерево...
Когда все приготовления были завершены, Лю-эр тихо поднялся на верхний этаж Восточной башни и вошёл в потайную комнату.
Софора приняла свой истинный облик: её исполинские, покрытые плотью лозы сплелись в багровую крону, заслонив небо. Как только Гуань Чжунлю появился, дерево несколько раз качнулось, и несколько ветвей обвились вокруг него, приветственно затрепетав — одна даже легонько подтолкнула юношу в спину.
«Это... Сяо Хуай так здоровается?»
Лю-эр нерешительно протянул руку и похлопал по ближайшей лозе, но тут же почувствовал на ладони липкую прозрачную смолу... Он поморщился и вытер руку об одежду.
— Сяо Хуай, твой папа прислал меня составить тебе компанию. Когда они там внизу начнут драться, ты только не пугайся, ладно?
Гуань Чжунлю сам не верил, что разговаривает с деревом... Пусть даже это было дерево, сплошь покрытое щупальцами и живой плотью.
Софора, казалось, всё поняла и снова шутливо толкнула его ветвью в плечо.
Сяо Лю впервые остался наедине с деревом и чувствовал себя немного неловко. Он осторожно приблизился к массивному стволу, состоящему из переплетённых опухолей, ритмично пульсирующих вен и плоти, скрытой под треснувшей корой. Его сердце дрогнуло от необъяснимого трепета — будто он стоял перед чем-то поистине чудесным.
Потомок, оставленный Матерью Всего Сущего... юный росток, связанный с безбрежной и ужасающей неизвестностью, которую человечество никогда не сможет постичь.
Гуань Чжунлю робко прижал ладонь к стволу, чувствуя, как тепло чужой жизни через глухую пульсацию передаётся в его собственный кровоток.
Лозы Софоры обвили его, медленно заключая в самый центр. Однако он не чувствовал страха. Напротив, в душе родилось странное чувство сопричастности, почти как после долгожданного воссоединения. Этот контакт заставил его смутно вспомнить то тёмное, всепоглощающее море из его снов.
Несколько тонких побегов дотянулись до него сзади. Их острые кончики коснулись кожи в районе лба и висков, но выделяемая деревом вязкая жидкость мгновенно остудила меридианы, и боли почти не было.
Внезапно зрение Гуань Чжунлю расширилось.
Нет... пожалуй, это было не зрение, а некое восприятие, выходящее за рамки чувств — странное состояние после полного слияния и сублимации всех пяти органов чувств. Он словно смотрел на бесконечный развёрнутый свиток, видя каждый уголок постоялого двора одновременно.
Эта способность могла распространяться и дальше, но Софора, казалось, намеренно ограничила поле его восприятия только территорией трактира.
«Что там, за её пределами?» — это чувство явно имело куда более глубокие уровни. Если бы Софора позволила, что бы он смог увидеть?
Лю-эром овладело любопытство, но он понимал, что сейчас не время отвлекаться.
Он увидел, как Юань Чу нырнул в пустую гостевую комнату по соседству с покоями Сяо И и затаился там. Тем временем Чжу Хэлань, сжимая в руках навигационную рыбу и задрапированную красным шёлком статуэтку, стоял в коридоре перед ярко освещённой дверью, из-за которой слышались звон чаш и громкие пьяные возгласы.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://bllate.org/book/17026/1617699
Сказали спасибо 2 читателя
Nastetta (читатель/культиватор основы ци)
2 мая 2026 в 20:52
1