Готовый перевод I Inherited Empire with Fake Pregnancy / Я унаследовал империю после фальшивой беременности [❤️]: Глава 47

7

В какой-то момент подошёл Третий принц. Он похлопал Юджина по плечу и сказал:

  • Эй, не дразни Хеллер. Если тебе нравится партнёр Раймонда, то иди и сразись с Раймондом. Возможно, если ты выиграешь, субзверь станет твоим.

Третий принц улыбнулся своей обычной дразнящей улыбкой, но она не коснулась его глаз.

Юджин покосился на него и промурлыкал:

  • Я не буду с ним драться.

Сейчас он находится только на промежуточной ступени 7-го ранга, как он мог быть противником кого-то с 9-м рангом. Он не был глупым.

Хеллер взглянула на Третьего принца.

  • Это тот субзверь, которого ты упомянул, с тёмной кожей, маленькими глазами и веснушками?

Третий принц коснулся своего носа:

  • Ну, я пошутил, ха-ха-ха.

«Раймонд, этот лжец!

Найдя партнёршу, обычному самцу не терпелось объявить миру, насколько красив и хорош его партнёр.

И всё же Раймонд отредактировал лицо своего партнёра, чтобы оно было таким уродливым в виртуальном мире».

Третий принц никогда бы не признался, что действительно совершил такую ​​ошибку.

Дорис подошла к Цзинь Вово и, взяв его под руку, указала на тётю Хеллер и представила:

  • Это жена старого маршала Хобби.

  • Здравствуйте, мадам, - Цзинь Вово вежливо поздоровался.

Тётя Хеллер кивнула и сказала Дорис:

  • Дорис, прошло много лет. Как дела?

  • Очень хорошо, - ответила Дорис.

  • Рену осталось жить всего несколько лет. Тебе следует хорошо о нём позаботиться, - сказала тётя Хеллер.

Дорис вежливо улыбнулась:

  • Мадам Хобби не стоит об этом беспокоиться.

Дорис не хотела ни видеться, ни разговаривать с тётей Хеллер. В конце концов, было бы странно, если бы Дорис захотела встретиться со своей соперницей в любви.

В то время, они с Реном уже приняли решение быть вместе до конца своей жизни. Но, прежде чем они объявили эту новость миру, тётя Хеллер начала создавать проблемы.

Хотя прошли десятилетия, и тётя Хеллер уже давно вышла замуж за маршала Хобби, получив статус жены маршала. На протяжении многих лет они практически никогда не встречались друг с другом, за исключением необходимых случаев. Пятьдесят лет спустя, тётя Хеллер снова вошла в их дом и произнесла такие слова. Дорис была так зла, что ей хотелось дать той несколько пощёчин. Но теперь они обе постарели и уже не такие импульсивные, как в молодости. Они обе знали, как сохранить гармонию на поверхности.

Хеллер взглянула на свою тётю, затем на Цзинь Вово. Показав очень милую улыбку, она протянула руку Цзинь Вово:

  • Здравствуйте, меня зовут Хеллер. Я самая молодая самка в семье герцога Нолана.

Цзинь Вово протянул ей руку и пожал:

  • Здравствуйте.

  • Меня зовут Юджин, я сын маршала Хобби. Теперь я генерал-майор армии. Мне сорок пять лет, я на пять лет моложе Раймонда. - представился Юджин, глядя прямо в глаза Цзинь Вово, не собираясь скрывать намерения.

Конечно, Цзинь Вово обнаружил чувства Юджина. Он улыбнулся и сказал:

  • Глядя на славу маршала Хобби, я подумал, что его сын будет таким же высоким и могучим, как старый маршал. Я не ожидал, что ты будешь таким красивым. Я почти принял тебя за субзверя.

Закончив говорить, Цзинь Вово смущённо улыбнулся:

  • Извини, надеюсь, ты не обидишься.

Лицо Юджина напряглось и уголки рта дёрнулись.

  • Всё нормально. Для меня большая честь получить похвалу от такого прекрасного субзверя.

На самом деле Юджин тоже высокий, всё-таки он из клана тигров. Вероятно, потому, что его мать принадлежала к клану белых лисиц, в лице Юджина было немного женственной нежности.

Третий принц засмеялся и сказал:

  • Думаю, что нас не нужно заново представлять друг другу. Мы уже встречались в виртуальном торговом центре.

Цзинь Вово улыбнулся.

  • Третий Принц, - поприветствовал он.

Раймонд услышал смех Третьего принца и подошёл, мрачно глядя на Юджина.

Он не забыл, как однажды вечером Дорис рассказала ему, что герцогиня Нолан спрашивала о Цзинь Вово.

Юджин - племянник герцога Нолана.

Юджин вызывающе посмотрел на Раймонда.

Видя, что атмосфера не очень хорошая, Третий принц поспешно вмешался:

  • Хахахаха, Раймонд, поздравляю с обретением такого хорошего партнёра! Ах, когда же я перестану быть одиноким.

Он как бы нечаянно взглянул на Хеллер.

Хеллер подошла к Раймонду, задержав на нём взгляд.

Цзинь Вово раньше не обращал особого внимания на эти вещи. Но сегодня из гостиной на втором этаже он заметил женщину по имени Хеллер, которая смотрела на Раймонда особенным взглядом.

Раймонд теперь его. Когда кто-то жаждет его, было бы странно, если бы Цзинь Вово вообще не отреагировал.

  • Мисс Хеллер рядом с вами. Третий принц, не теряйте времени. Я думаю, вы идеально подходите друг другу. Что ты думаешь, Раймонд?

Третий принц поперхнулся словами Цзинь Вово и быстро взглянул на Хеллер.

Раймонд серьёзно выслушал слова Цзинь Вово. Он посмотрел на Хеллер, затем на Третьего принца и кивнул:

  • Эн, они действительно хорошая пара.

Третий принц снова быстро взглянул на Хеллер:

  • Ха-ха-ха, хватит шутить.

  • Я желаю вам скорейшего развития отношений с мисс Хеллер и того, чтобы она стала вашим партнёром, - сказал Раймонд.

Третий принц: «...»

После того, как Раймонд закончил говорить, он повернулся к Цзинь Вово и сказал:

  • Давай прогуляемся, я познакомлю тебя с несколькими зверолюдьми.

Раймонд кивнул на прощание и ушёл вместе с Цзинь Вово.

Третий принц неловко потрогал нос и со скрытой паникой во взгляде, предложил Хеллер:

  • Ну что, пойдем туда, сделаем перерыв на чай?

Хеллер, не произнёсшая ни слова от начала до конца, кивнула и пошла в гостиную с Третьим принцем.

Юджин удивился:

  • Цель Хеллер изменилась на Третьего принца?

Мадам маршал Хобби/тётя Хеллер тихо отругала:

  • Не говори глупостей, здесь зверолюди.

  • Почему? Теперь даже моя мать презирает меня? - закатил глаза Юджин.

Тётя Хеллер нахмурилась:

  • Если бы ты только избавился от этой чепухи, твой отец...

Прежде чем она успела закончить говорить, её прервал Юджин с ухмылкой:

  • Какая разница.

*******

После банкета Раймонд был официально восстановлен в должности и поступил на военную службу.

У Цзинь Вово ничего не происходило, поэтому он часто заходил в голографическую кабину в комнате Раймонда и ходил в виртуальный торговый центр.

Раймонд положил на его счёт крупную сумму денег и Цзинь Вово за последние несколько дней уже купил много вещей. Теперь его аватар больше не ограничивался белым жилетом и брюками.

Виртуальный торговый центр почти точно такой же, как в реальности, за исключением того, что всё виртуально.

Таким образом, Цзинь Вово решил сначала открыть магазин в торговом центре.

В конце концов почти каждому в этом мире необходимо проходить энергетический диализ хотя бы один или два раза в год.

Поскольку энергетический диализ настолько болезненный и в нём нуждается почти каждый зверочеловек, Цзинь Вово планирует добавить несколько безвредных ингредиентов в эссенцию улитки, чтобы подготовить лекарство для продажи.

Так он сможет получать стабильную прибыль без каких-либо потерь.

Более того, никто не узнает о его личности в виртуальном торговом центре.

После того, как Цзинь Вово придумал идею для своего магазина, он купил некоторые материалы, упаковочные бутылки и банки, а также небольшое оборудование в Особняк Маршала.

Цзинь Вово рассказал об этом Раймонду. И, конечно же, Раймонд это всячески поддержал.

Не говоря уже о прибыльности идеи Цзинь Вово, «лекарство», которое будет разрабатывать Цзинь Вово, уже является огромным вкладом в Империю. Заменяя энергетический диализ, Цзинь Вово эффективно уменьшает или устраняет неизбежную боль, испытываемую каждым зверочеловеком.

Раймонд и Цзинь Вово обсудили, что цена «лекарства» будет немного выше, чем цена одного сеанса энергетического диализа. В конце концов, эссенция Цзинь Вово тоже не была бесконечной.

Цзинь Вово посмотрел на различные шаблоны оформления магазинов, доступные в виртуальном торговом центре и остался недоволен.

Цзинь Вово предпочёл бы старинные китайские украшения, которые он видел на Земле.

К сожалению, такого стиля оформления не существует в этом мире. В конце концов, Цзинь Вово пришлось самому нарисовать несколько картинок. Затем он начал искать кого-нибудь, кто включил бы их в дизайн магазина.

После нескольких дней суеты магазин наконец-то был украшен, и вывеска была официально установлена.

Цзинь Вово дал магазину очень китайское название: Юаньфан. (益元坊 - лавка для увеличения денег - дословный перевод)

Он начал работать на оборудовании дома и изготовил десятки маленьких бутылочек с лекарствами. В одном флаконе было около 30 мл. После изготовления он разместил их на полках виртуального магазина.

Цзинь Вово даже написал броское описание:

«Новая жидкость для очистки сухожилий. Легко, безболезненно, токсины уйдут, вы даже не заметите!»

Цзинь Вово назвал лекарство «Жидкость для очистки сухожилий».

Что касается рекламного слогана... Ну, он разместил «Пусть боль утечёт», слоган, который он видел на земле в рекламе аборта.

В любом случае, кроме него самого, никто об этом не узнает.

После того, как всё было готово, Раймонд осмотрел магазин и был поражён стилем его оформления.

Этот стиль давал зверолюдям ощущение величия и элегантности, а также успокаивал и давал ощущение индивидуальности.

Несмотря на то, что рекламный слоган не соответствовал стилю магазина, Цзинь Вово он всё равно понравился.

Цзинь Вово теперь официально являлся продавцом. Он полностью изменил своего аватара, теперь тот ни капельки на него не похож.

Аватар продавца можно было редактировать по своему желанию. Так Цзинь Вово создал образ седовласого дедушки с голосом персонажа, адаптированным под голос старого зверочеловека.

Одежда, которую носил продавец, также была разработана Цзинь Вово. Он был облачён в белое ханьфу*, что делало персонажа похожим на бессмертного мастера.

П/п: Ханьфу - традиционный костюм ханьцев Китая. Например:

Расположение магазина Цзинь Вово было немного неправильным - он не располагался в оживлённом районе с интенсивным движением транспорта. Однако, когда магазин откроется, людей привлечёт странное оформление магазина, а также простая и грубая реклама.

Старик Цзинь Вово сидел неподвижно, намереваясь не приветствовать клиентов с энтузиазмом.

Пришедшему зверочеловеку даже пришлось подойти и спросить:

  • Босс, что вы делаете с этой новой жидкостью для очистки сухожилий?

Цзинь Вово погладил свою бороду и медленно объяснил действие лекарства.

Зверочеловек был весьма удивлён, когда услышал об эффектах. Он посмотрел на цену, скривил губы и ушёл.

Пришло так же несколько групп людей, все сначала спрашивали об эффектах, затем смотрели на цену, кривили губы и уходили.

Цзинь Вово оставался в сети два часа и вышел из сети, не продав ни одной бутылки.

Поначалу всё сложно, поэтому Цзинь Вово не унывал.

*******

Рен пьёт «лекарство» каждый день. Сейчас его сухожилия и вены почти полностью зажили.

В следствии чего, Цзинь Вово решил, что пришло время помочь ему восстановить его энергетическое ядро.

Дорис пораньше отпустила гостей, оставив в комнате только четверых.

Цзинь Вово сказал Рену:

  • Процесс восстановления может быть немного болезненным. Но, Дядя Рен, несмотря ни на что, ты не должен двигаться.

Рен кивнул. Не было ничего более болезненного, чем то, что он был парализован на протяжении двадцати лет.

Цзинь Вово и Рен сидели, скрестив ноги, лицом к лицу. Цзинь Вово прижал палец ко лбу Рена, закрыл глаза и сосредоточился. Затем след духовной силы проник в тело Рена.

Дорис молча молилась в сторонке.

Раймонд внимательно наблюдал за ними.

Со временем голова Рена начала потеть, а губы задрожали.

Дорис с тревогой хотела подойти, но Раймонд удержал её.

Раймонд не знал происходило ли в лесу тоже самое, когда Цзинь Вово спасал его, так как он был без сознания.

Через несколько часов даже Дорис почувствовала усталость. Тем не менее, Цзинь Вово и Рен оставались в своей первоначальной позе, а палец Цзинь Вово оставался неподвижным, как гора, прижимаясь ко лбу Рена.

Состояние Рена постепенно успокоилось.

Однако, прежде чем пара мать и сын смогли вздохнуть с облегчением, они увидели, как брови Цзинь Вово нахмурились и по его лбу скатился пот.

Раймонд не спускал глаз с Цзинь Вово.

Внезапно Раймонд и Дорис одновременно почувствовали волну энергии исходящую от тела Рена.

Когда Рен открыл глаза от него исходил устойчивый поток энергии.

Он был очень взволнован и хотел было что-то сказать, но Раймонд на него шикнул.

Несколько человек подождали несколько минут, пока Цзинь Вово не убрал руку и медленно не открыл глаза.

Раймонд поддержал его, вытер мелкий пот, блестевший на его лбу, и обеспокоенно посмотрел на него, спрашивая:

  • С тобой всё в порядке?

Цзинь Вово кивнул и ответил:

  • Я в порядке. Я только что расширил вены дяде Рену. Сейчас он должен быть восьмого ранга.

Когда энергия Рена взорвалась и его энергетическое ядро ​​раскололось, он был только на пике 7-го ранга. Хотя 7-й и 8-й ранги разделял всего один ранг, многие зверолюди не смогли бы достичь последнего, даже если бы они усердно трудились всю жизнь.

Глаза Рена наполнились светом. Он чувствовал, что энергия в его теле стала в несколько раз сильнее, чем раньше.

Он ничего не мог с собой поделать, он мечтал о выздоровлении все эти годы, в бесконечной боли и муках, но он знал, что восстановление разрушенного энергетического ядра - лишь мечта.

Он думал, что был сломлен энергетическим ядром в течение многих лет, и у него внезапно возникла эта иллюзия после того, как ему стало лучше.

Но оказалось, что это была вовсе не иллюзия, он действительно был восьмого ранга!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/17106/1599148

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь