× С Днем Победы. Помним тех, кто не вернулся, бережно храним память о подвиге миллионов и верим: прошлое должно объединять людей через расстояния, границы и времена.

Готовый перевод Forbidden to Capture Rare Cute Ghosts / Запрет на Ловлю Редких Маленьких Призраков [♥]: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Глава 9 – Наивный и Безобидный

 

Сбежав из подвала, Нань Дэн бежал всю дорогу сюда.

Преследующие его призраки, казалось, опасались, находящихся снаружи небесных мастеров, и не осмеливались поднимать слишком много шума, поэтому им не удалось поймать Нань Дэна.

В это время было нереально найти безопасное место, и Нань Дэн, не слишком много думая, действовал инстинктивно.

К счастью, ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до пригорода, и он больше не видел позади себя преследующих его призраков.

Не замедляясь, Нань Дэн вскочил на подоконник и забрался в знакомый дом, обнаружив, что внутри никого не было.

Наконец, он спрятался в шкафу, стоящем в углу спальни, и свернулся калачиком, еще не оправившись от страха.

Он никогда не слышал о таком призраке, как этот туманный призрак. Очевидно, его тело взорвалось и превратилось в облако дыма, но он все еще мог вернуться к исходному облику.

Не похоже, что обычный призрак мог сделать подобное, но если он обладал такими способностями, значит был очень силен, так почему он сам не ходил охотиться на свою добычу.

Нань Дэн не мог этого понять. Что касается причины внезапного расширения тела туманного призрака, он догадывался, что это произошло из-за проглоченного кролика.

Голова кролика была очень особенной. Нань Дэн всегда знал, что его духовное тело отличалось от призрачного. Он не был ни настоящим кроликом, ни куклой.

Мог ли он быть на самом деле очень мощным и обладать какими-то особыми способностями?

Нань Дэн выпрямился, кролик лежал в его объятиях, уши поникли, как будто он израсходовал много энергии в подвале.

Он снова был голоден и даже не мог наполовину открыть глаза.

— Забудь об этом… – Нань Дэн укрепил объятья. – Ты в порядке, значит все хорошо.

Кролик слегка повернул голову и пошевелил ушами в ответ на его слова.

В доме царила глубокая тишина. Нань Дэн только немного расслабился, как вдруг услышал какой-то звук со стороны гостиной.

Кто-то вернулся, открыл дверь и прошел прямо в спальню.

Звук шагов был реален, это мог быть только один человек – вернувшийся хозяин дома.

Этих призраков так долго не находили, и ни один даосский мастер не заметил его. Находясь в безопасном месте, Нань Дэн необъяснимо занервничал, прислушиваясь к звуку приближающихся шагов. Человек остановился перед шкафом.

Нань Дэн подумал, что даже если шкаф откроют, его не смогут увидеть. Ведь он призрак.

Однако человек снаружи постучал в дверцу шкафа и сказал:

— Выходи.

На мгновение в голове Нань Дэна стало пусто, переволновавшись до крайности, юноша полностью застыл.

Через некоторое время Лянь И повторил:

— Выходи.

Во второй раз тон его голоса стал холоднее и тише. Он не сомневался в своих ощущениях, он точно знал, что Нань Дэн сидел в шкафу.

В шкафу висело всего несколько вещей, поэтому места было много. Нань Дэн медленно встал и коснулся рукой дверцы шкафа.

Хозяин дома жил один. Он еще ни разу не слышал голоса этого мужчины, так что сейчас он был не уверен, кем был этот человек снаружи. Если это даос… он должен был давным-давно сделать это сам.

Собравшись с духом, Нань Дэн на самую малость приоткрыл дверцу.

Может его и обнаружили, но до тех пор, пока сюда не явится даосский мастер, если возникнет какая-либо ситуация, он немедленно сбежит, как только откроет шкаф…

Лянь И увидел, как приоткрылась дверца шкафа, но и только.

Постепенно щель становилась все больше и больше, и наконец Нань Дэн с особой осторожностью выглянул наружу, высунув половину своего лица.

В спальне не горел свет, но шторы были раздвинуты, и лунный свет освещал большую часть комнаты. Он узнал человека, стоявшего перед шкафом. Это был хозяин дома.

Робкий, но также выражающий некоторую настороженность взгляд Нань Дэна встретился взглядом с Лянь И.

Поняв, что мужчина смотрит на него, он напрягся и немедленно отпрянул назад, дверца шкафа с негромким хлопком снова закрылась.

Терпение Лянь И иссякло, поэтому он сразу же открыл шкаф.

Увидев полупрозрачное духовное тело юноши, сидящего на корточках внутри, он также присел и протянул руку к Нань Дэну.

Она не коснулась Нань Дэна, но паренек почувствовал, как его что-то тянет, и непроизвольно подался вперед.

Он вышел из шкафа и медленно приблизился к мужчине, невидимая сила также сжала его подбородок, и он был вынужден поднять голову, открыв свое лицо.

Лянь И пошевелил губами, но увидев, что паренек напуган чуть ли не до слез, снова отпустил его.

Не сдержавшись, Нань Дэн поспешно отступил к шкафу, крепко держа голову кролика в руках.

Он еще не оправился от пережитого страха, и даже кончики его пальцев дрожали, Нань Дэн сразу же вспомнил как почти также в пещере туманный призрак притянул его к себе в воздухе.

В спальне было тихо, и Нань Дэн очень хорошо слышал прерывистое дыхание Лянь И. Он все еще сидел на корточках перед шкафом, не двигаясь и уставившись на него своими черно-серыми зрачками.

Через некоторое время Лянь И разомкнул губы и задал вопрос:

— Почему ты прячешься здесь?

Он отпускал этого маленького призрака несколько раз подряд, закрывая глаза на его мелкие проделки, но это не означало, что он всегда будет относиться к нему так, как будто его не существует.

Линь Цзю рассказал Лянь И почти все, что произошло в городе за последнее время, во всех подробностях, так что ему было трудно не знать.

Сегодняшней ночью в городе творились различные аномалии, и Нань Дэн также не пришел к нему домой как обычно. Так что в сочетании с вызовом Линь Цзю, этот маленький призрак определенно мог что-то знать.

Он должен быть одним из тех призраков, сбежавших на окраины города, и за которыми следовала группа Линь Цзю, и вполне вероятно, что он видел Короля-Призрака.

Следовать за Королем-Призраком было заложено в природу всех призрачных душ, и Нань Дэн вряд ли был исключением.

Поэтому он воспользовался самым простым и грубым способом – напрямую поймал его и четко спросил.

Даже если он не видел Короля-Призрака, он должен был назвать причину, по которой не пришел вовремя сегодняшним вечером.

Нань Дэн свернулся калачиком в углу шкафа и, не ответив на вопрос, задал встречный:

— …Ты можешь видеть меня?

— Могу.

Он мог не только видеть, но и слышать его. Ресницы Нань Дэна дрогнули, его нервы напряглись до предела:

— Т-ты даосский мастер?

Лянь И нахмурился и некоторое время не отвечал.

Он никогда не был милосерден ни к одному призраку. Но по отношению к этому малышу он всегда делал исключения. Теперь он явно боялся его, отчего необъяснимое чувство раздражения поднялось в сердце мужчины.

Мгновение помолчав, он выдавил из себя ответ:

— Нет.

Лянь И редко носил значок даосов, и он намеренно не надел сегодня форму небесных мастеров, выходя на службу сегодняшней ночью.

Нань Дэн посмотрел на него, гадая, верить ли его словам или нет, и осторожно спросил:

— Тогда ты позволишь даосам прийти и поймать меня?

Лянь И снова:

— Нет.

Получив ответы на эти два вопроса, Нань Дэн, казалось, уже не так его боялся.

Он взял на себя инициативу выйти, медленно-медленно вылез из шкафа и робко посмотрел на него парой прекрасных и ясных глаз:

— Правда?

На лице Лянь И не отразилось каких-либо изменений, но ему потребовалось несколько секунд, прежде чем ответить:

— Правда.

Вооружившись терпением, Лянь И снова повторил предыдущий вопрос:

— Почему ты прячешься здесь?

Нань Дэн еще не полностью пришел в себя от пережитого ужаса, поэтому отвечал очень медленно и несвязно:

— Я… я встретил очень могущественного призрака, и он хотел меня съесть. Сяоту тоже был съеден им, а потом я убежал… Несколько призраков погнались за мной, пытаясь поймать…

Взгляд Лянь И скользнул вниз, и он увидел кроличью голову, крепко спящую в руках паренька.

Он снова спросил:

— Это Король-Призрак?

Нань Дэн растерянно уставился на него:

— Я не знаю…

Мог ли туманный призрак быть Королем-Призраком? Ему казалось, что он слышал, как другие призраки в подвале говорили «нет».

Лянь И отметил реакцию Нань Дэна и встал.

Итак, он действительно сбежал обратно, перепугавшись, когда столкнулся с опасностью снаружи. Он никогда не видел Короля-Призрака и, возможно, даже не знал, что это за Король.

Между призраками всегда царила конкуренция за территорию и другие ситуации, они не брезговали убивать друг друга, чтобы достигнуть своего.

Но поскольку Нань Дэн предпочел спрятаться рядом с ним, он был в абсолютной безопасности.

Получив ответы на интересующие его вопросы, Лянь И больше ничего не сказал, развернулся и вышел из спальни.

Нань Дэн остался на месте, выражение его лица стало еще более растерянным и ошеломленным.

…И что теперь? Этот человек не прогонит его? Просто спросил его, почему он здесь прячется?

Вдобавок теперь Нань Дэн хотел знать, почему этот мужчина, не будучи даосским мастером, мог его видеть?

Мужчина вышел из комнаты, и видимо направился в ванную, так как вскоре раздался шум льющейся воды.

Нань Дэн огляделся по сторонам и убедился, что, похоже, это была всего лишь ложная тревога.

Испустив долгий вздох, он встал и, крадучись, вышел из спальни. Он хотел вылезти через окно, но, поколебавшись, повернул назад.

Дверь ванной была плотно закрыта, но внезапно из-за матового стекла внизу появилась полупрозрачная тень.

Лянь И с закрытыми глазами:

— Выйди.

— …О.

Нань Дэн молча ушел, пройдя обратно сквозь стекло.

Горячая вода окутала все тело Лянь И, немного разбавив холод, который, казалось, сочился из его костей. Когда он переоделся и вышел, Нань Дэн все еще ждал у двери.

Лянь И шагнул вперед, а паренек отступил на шаг назад, но все же отказался убегать.

Мужчина остановился в коридоре, с кончиков его волос стекала вода, его голос был низким и слегка снисходительным:

— Боишься меня?

Нань Дэн настойчиво переспросил:

— Ты правда не даосский мастер?

— Нет.

— Тогда почему ты можешь видеть меня…

Лянь И молчал, он никогда не думал, что однажды прибегнет ко лжи, чтобы обвести вокруг пальца маленького призрака.

— Те вещи, которые ты положил у двери, – ответил он, подходя ближе к юноше, – я забрал их все.

Глаза Нань Дэна слегка расширились, на его лице отразилось явное удивление, и он больше не выглядел таким бдительным и испуганным.

Лянь И выделил слово «все», чтобы это прозвучало более убедительно.

Неужели призрака и правда можно было увидеть, приняв от него вещи?

Нань Дэн не разбирался в данном аспекте, так что подобное объяснение для него звучало вполне правдоподобно.

К тому же если бы этот мужчина был даосским мастером, он определенно немедленно схватил бы его.

Внезапно вспомнив о чем-то, Нань Дэн опустил голову и пошарил в кармане.

— Не это ищешь? – Лянь И снова приблизился к нему на полшага, держа в руке черное перо.

Увидев перо, Нань Дэн кивнул:

— Мм.

Он планировал оставить его на крыльце. Но возможно, из-за спешки, когда он забирался в дом через окно, перо случайно выпало из его кармана, а этот человек позднее подобрал его.

Теперь он был более расслаблен и поверил словам мужчины.

— Я… я не съем тебя, – сказал Нань Дэн немного виновато, в конце концов, ему действительно хотелось откусить от этого человека кусочек, он даже пытался сделать это, и не один раз. – Не отдавай меня небесным мастерам…

Лянь И не стал раскрывать себя, сказал «Не отдам» и направился обратно в спальню.

Нань Дэн чуть ли не вплотную последовал за ним:

— Есть еще кое-что, что я хотел тебе сказать…

Лянь И сел возле кровати, и Нань Дэн достал из кармана кроличью голову:

— Это мой питомец, его зовут Сяоту. Не знаю, видишь ли ты его.

Он смущенно продолжил:

— Несколько дней назад он случайно съел здесь нескольких бумажных человечков. Ты их вырастил?

Этот человек пообещал не отдавать его на поимку небесным мастерам, и при этом он не боялся и не испытывал отвращения к нему как к призраку. Из-за чего Нань Дэн внезапно проникся к нему большой симпатией.

Поэтому ему было еще более стыдно за то, что тех бумажных человечков съел кролик, и он хотел проявить инициативу, извиниться или что-то в этом роде.

Лянь И не поднял голову:

— Все в порядке.

Эти слова прозвучали довольно холодно, Нань Дэн не мог видеть выражения его лица, поэтому просто присел на корточки рядом с ним и прошептал:

— Не сердись.

Он держал в руке голову кролика и с тревогой смотрел на мужчину.

Кролик крепко спал и за все время даже не пошевелился.

Лянь И поднял глаза на юношу и внезапно спросил:

— Хочешь остаться?

Нань Дэн открыл рот и, стесняясь, промямлил:

— А можно?

Он ранее подумывал об этом, и теперь в его глазах читалось ожидание.

Лянь И наклонился ближе:

— Почему?

— Я боюсь выходить, – Нань Дэн посмотрел на него глазами полными ожидания. – Я останусь на одну ночь и не буду тебя беспокоить.

Он не знал, ищут ли его все еще те призраки или нет. Если его найдут, он не уверен, что сможет беспрепятственно сбежать во второй раз, поэтому лучше пока было затаиться.

Нань Дэн некоторое время напряженно думал, а затем сказал:

— Если ты не хочешь ложиться спать, я могу составить тебе компанию…  посмотреть с тобой телевизор.

Лянь И, казалось, улыбнулся, но изгиб уголков его губ был настолько слабым, что это было почти невозможно уловить.

— Как тебя зовут? – прошептал он.

— Нань Дэн, что означает «южный свет». (П.п.: также (dēng) может переводиться и как «лампа / фонарь»)

Нань Дэн заметил, что отношение мужчины к нему смягчилось, и проявил инициативу, чтобы снова немного приблизиться к нему, кончики его пальцев потерлись о рукав.

Он выглядит очень воспитанным, красивым, наивным и безобидным.

Лянь И согласился:

— Хорошо.

Нань Дэн тут же обрадовался, на его лице появилась легкая улыбка, а глаза заблестели.

— Да, кстати, – спросил он с любопытством, – когда ты смог меня увидеть?

Отдав в первый раз куклу-брелок, он смог войти в дом. Но первые несколько раз мужчина никак не реагировал на него.

— Сегодня вечером.

Нань Дэн протянул «О», и в его глазах не было ни капли сомнения.

Такой наивный, его было так легко одурачить.

Это не входило в первоначальные намерения Лянь И, но он всегда поступал так, как ему заблагорассудится, не сковывая себя никакими правилами и ограничениями.

Например, сейчас он позволил призраку остаться рядом с ним, что являлось табу небесных мастеров.

Лянь И опустил глаза и увидел новые повреждения на одежде Нань Дэна.

Его взгляд переместился вверх и упал на белое личико паренька:

— Как выглядел призрак, который хотел тебя съесть?

 

 

 


Перевод: LeMrin

 

http://bllate.org/book/17362/1628436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода