Кон Сяо:
— Да праздновать-то что? Только вышел — и зацепился за гвоздь у двери. Глянь, как подкладку из моего ватника вырвало…
— Давай купим тебе новую куртку, заодно я пару носков возьму.
Поболтали немного, решили сходить в магазин за недостающим. Прошли пару шагов, и Лу Цзян сказал:
— Вы идите вперёд, я потом с Чу Тун зайду.
Кон Сяо проворчал, что Чу Тун — сплошная головная боль, и, махнув рукой, ушёл со своими корешами.
Когда Лу Цзян вернулся, Чу Тун стояла перед зеркалом и отчаянно перебирала волосы пальцами.
Чу Тун всегда следила за внешностью: кроме тех пары дней, когда болела, её волосы были гладкими и блестящими. Одежда и обувь, хоть и новые модели порой казались простоватыми, на ней сидели безупречно. Лу Цзян частенько замечал, как она брала салфетку, смачивала водой и тщательно протирала туфли.
Такое старание напоминало ему Сюй Чаохуэя, который неизменно наносил крем для лица.
Увидев, как Лу Цзян откинул занавеску и вошёл, Чу Тун даже забыла сердиться на него и торопливо воскликнула:
— Быстро иди сюда! Кажется, у меня в волосах что-то есть…
Лу Цзян подошёл:
— Что именно?
Чу Тун запустила обе руки в волосы, судорожно чесала их и от нетерпения даже притопывала ногой:
— Не знаю! Только что в зеркало посмотрела — и вроде бы увидела жучка, он в волосы заполз… Так чешется!
Она прижалась всем телом к груди Лу Цзяна, встала на цыпочки и подставила ему голову, приглушённо проговорив:
— Посмотри скорее!
Лу Цзян опустил глаза. Она долго стояла на цыпочках и уже теряла равновесие, поэтому схватилась за его одежду и потянула вниз, заставляя его слегка согнуться.
Лу Цзян поднял одну большую ладонь и начал перебирать её волосы. Её кожа головы была нежной и белой, и каждое прикосновение его грубых пальцев ощущалось очень чётко. Его горячее, мощное дыхание обдавало её макушку — тёплое, то налетающее, то отступающее. Он осмотрел внимательно, потом поднял и вторую руку, обхватив ею девушку.
От близости и тепла тела мужчины вокруг неё повсюду витал его неуловимый, но насыщенный запах.
Голова у Чу Тун слегка закружилась, сердце ни с того ни с сего заколотилось, и тут сверху раздался суровый и беспощадный голос:
— У тебя вши завелись.
— …
Только когда Чу Тун уже сидела на мотоцикле, и ледяной ветер хлестнул её по лицу, она очнулась.
Видимо, вши передались ей во время драки с той женщиной, которая пыталась украсть деньги. Они тогда головами столкнулись — вот и заразились. Неудивительно, что всё это время кожа головы чесалась. Оказывается, дело было вовсе не в шампуне…
Лу Цзян сначала хотел отвезти её в парикмахерскую и побрить наголо. Чу Тун чуть не завизжала от ужаса и начала колотить его кулаками:
— Пока волосы со мной — я жива!
Лу Цзяна это порядком раздражало, но он всё же свернул и повёз её в аптеку.
Фармацевт дал ей бутылочку «Деза» и объяснил:
— Намочите волосы, вотрите средство и укутайте голову в полиэтиленовый пакет на час.
Чу Тун в растерянности спросила:
— Это точно всех убьёт?
Продавец усмехнулся:
— На удачу надейтесь.
Увидев, как у девушки вытянулось лицо, он добавил:
— Даже если всех взрослых особей убьёте, яйца всё равно останутся. Их несколько дней вычищать надо. А у вас волосы такие густые… Советую всё-таки немного подстричься.
Чу Тун молча вернулась домой с Лу Цзяном. Там, мокрая, сидела на табурете и ждала, пока он начнёт мазать ей голову. Но едва Лу Цзян вылил лекарство себе на ладонь, как она резко вскочила:
— Не буду! Поедем в парикмахерскую!
Лу Цзян усмехнулся:
— Теперь-то не жалко?
Чу Тун ничего не ответила. Мысль о том, что ей предстоит несколько ночей спать с кучей яиц паразитов на голове, вызывала такой отвратительный зуд по всему телу, что она даже не стала спорить и покорно опустила голову, позволяя Лу Цзяну вытереть волосы полотенцем.
Добравшись до парикмахерской, Лу Цзян припарковал мотоцикл и, обернувшись, увидел, что Чу Тун всё ещё стоит у входа.
— Давай быстрее, — бросил он.
Когда Чу Тун с мрачным видом уселась в кресло, к ней подошёл рыжий парень в стиле «самурай» с маленькими ножницами в руке:
— Красавица, какой причёски желаете?
Лу Цзян, сидевший позади, невозмутимо произнёс:
— Побрей наголо.
Парикмахер:
— …
В салоне было мало клиентов, и Лу Цзян устроился на соседнем кресле, наблюдая за тем, как девушка стискивает губы, изо всех сил сдерживая слёзы. Иногда она поднимала глаза к зеркалу, и горло её перехватывало — будто сейчас расплачется, но она терпела.
Лу Цзян раньше видел, как девчонки рыдали, когда их насильно стригли коротко. Длинную косу отращивают годами, а одним щелчком ножниц остаётся лишь половина — плакать в таких случаях вполне понятно.
А эта бедолага — сразу под ноль! И всё же держится молодцом.
Пока парикмахер медленно работал над головой Чу Тун, Лу Цзян заодно и сам подстригся. Когда Чу Тун, теперь с лысиной, подняла глаза и увидела его коротко стриженную голову, слеза, которую она так долго сдерживала, упала прямо на пол.
«Чёрт, да у него же столько волос!.. Сколько времени мне понадобится, чтобы отрастить такие же?..»
Лу Цзян смотрел на неё. Без волос она казалась ещё более миловидной. Хотя и напоминала маленькую послушницу, но выглядела вовсе не плохо.
Выходя из салона, Лу Цзян вдруг остановился и, обернувшись, спросил с усмешкой:
— Ты же хотела купить шампунь?
Чу Тун широко раскрыла глаза и уставилась на него с выражением: «Ты, часом, не издеваешься?»
В этот момент дверь распахнулась, впустив порыв холодного ветра, от которого её кожу головы продуло до мурашек. Лу Цзян улыбнулся, достал деньги и купил ей набор шампуня «Ба Ван» в нарядной упаковке.
— Для роста волос, — пояснил он.
— …
Авторские примечания:
Ха-ха-ха!
Неожиданно? Радует?
Любишь её — купи «Ба Ван»!
«Дуанг~»
Спасибо Shou Xiang за бомбу!
Ребята, вы что, все меня бросили? Комментариев становится всё меньше, и у меня совсем пропадает мотивация писать главы… Уууу, неблагодарные! Прямо сейчас сижу за компьютером и чувствую себя так же одиноко, как и волосы Чу Тун (>﹏
http://bllate.org/book/11897/1063307
Готово: