× Обновления сайта: оплата, почта/аватары, темы оформления, комиссия, модерация
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Cheonghwajin / Чхонхваджин: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

– Как переезд?

– Пере… езд?

Тэ Мувон опустил взгляд на пустую бутылку, валяющуюся рядом с Юпитером. Тот, с лицом таким же безобидным, как у щенка, виновато нахмурил брови.

– А! Переезд аптеки! Я и сам хотел сходить вчера, но Сатурн сказал, что пойдёт вместо меня…

– Ха. – Мувон коротко хохотнул. – С каких это пор этот щенок Сатурн надо мной стоять вздумал, а?

– Да нет же, совсем не то! Это… у меня похмелье было слишком сильное.

Тэ Мувон положил руку на плечо мелко дрожащего Юпитера. Тот, невысокий и щуплый, заметно поник под тяжестью ладони. Плечо, которое он сжал, ныло так, словно вот-вот отвалится, но Юпитер, не подавая виду, послушно пошёл за ним.

Слева от лифта располагались комнаты для жильцов высших рангов, а справа огромное дерево, прорастающее сквозь здание. Если его обогнуть, можно попасть в столовую, игорный зал и комнату отдыха.

– Хён, если вы меня в этот раз простите, я в будущем буду хорошо себя вести.

– Тогда пусть Сатурн за тебя и ответит.

– Мувон хённим…

Юпитер тихо заскулил, точно побитый пёс. Сатурн и Юпитер – выжившие, которые остались с Мувоном после Судного дня. Они были абсолютно преданы Тэ Чхону и Тэ Мувону, поэтому до тех пор, пока не переходили все границы, он обычно закрывал на многое глаза.

Направляясь в комнату отдыха, мужчина слегка похлопал Юпитера по плечу в знак того, что готов спустить всё на тормозах и более или менее простить его. Юпитер поспешил в комнату отдыха. За железной дверью послышался недолгий шум, который вскоре стих. И только тогда коридор наполнился звуком шагов Мувона.

Он уже было вошёл в комнату отдыха, но остановился и нахмурился. Прямо напротив стоящего Сатурна сидел незваный гость.

– Я прождала три часа. Понимаю, что вы занятой человек, но это уже слишком, не находите?

Улыбнувшись, поднялась хозяйка бара «Одуванчик» и, прикрыв рукой грудь, поприветствовала его. Платье подчёркивало её стройную фигуру, а пышные волосы ниспадали вниз.

– Хо, я что, не заплатил?

Тэ Мувон первым делом попытался понять, зачем она пришла. Он тут же достал бумажник и вытащил толстую пачку купюр.

– Но это место как-то не очень подходит для сбора выручки, не так ли?

Хозяйка скривила уголки губ.

– Вы сделали так, что я лишилась сразу двух охранников в своём заведении, так что мне ничего не оставалось, кроме как прийти самой. Вы думаете, этой суммы достаточно?

Мувон, не говоря ни слова, достал из бумажника всё, что там было, и протянул ей. Она, судя по всему, немало удивилась, но всё же взяла купюры. Её взгляд всё ещё был устремлён на него, словно у неё оставались дела.

Тэ Мувон тяжело опустился на диван, на котором она только что сидела.

– Вы получили, что хотели, чего же не уходите?

– Вы ведь приходили в мой бар из-за Чхонёна, верно?

То, что все вокруг только и делали, что упоминали этого аптекаря, начало изрядно действовать ему на нервы.

– Он уволился позавчера, так что можете не утруждать себя хлопотами. Я только за этим и пришла – передать вам это.

Мувон вдруг расхохотался. Резко встав с дивана, он решительно направился к ней.

– И как же мне отблагодарить вас за такую чрезмерную любезность?

Она сглотнула. Когда мужчина склонился, она и вовсе затаила дыхание.

– Может, перепадёт ещё один кусочек?

Вид у него был весьма довольный. Он оказался до невероятности красивым мужчиной. Хозяйка изо всех сил сдерживала руку, которая сама собой тянулась к нему. Что растение, что животное – чем ярче, тем ядовитее. Но даже зная об этом яде, всё равно хотелось это заполучить… в этом и есть странная человеческая психология.

А если тот, кто съест яд, сможет его переварить, тогда, наверное, всё будет в порядке? Она честно призналась себе в своём желании.

– Хм, предложение не такое уж и плохое.

Она действительно пришла за деньгами, но упоминание Чхонёна было, по сути, лишь предлогом. Тэ Мувон вдруг протянул ей раскрытую ладонь. Она от удивления широко раскрыла глаза.

– Тогда плати. Раз уж пришла покупать меня.

С хрустом купюры в её руках безнадёжно смялись. Она уже была в курсе всего, что произошло тогда в баре.

– Только вот на эти деньги меня не купишь.

Мувон выпрямился.

– Юпитер, проводи гостя. И проследи, чтобы она точно покинула территорию.

Пройдя мимо хозяйки, он достал из холодильника банку пива.

За честность она получила в награду унижение. Хозяйка, крепко сжав губы, засунула смятые купюры в сумочку. Она пожалела о том, что совершила такую глупую, несвойственную ей ошибку. Впрочем, хоть денег отхватила прилично и на том спасибо.

Члены Пейры хоть и вели себя своевольно и нагло, но за всё всегда платили справедливую цену. Это было правило, установленное Тэ Чхоно, боссом Пэйры, захватившим Чонхваджин.

– Сама уйду.

Когда Юпитер попытался пойти за ней, женщина резко огрызнулась.

Она знала, что Пэйра ищет того, кто провёз контрабандой сушёные цветы. Если бы Тэ Мувон попытался умаслить её, она, возможно, очарованная его лицом, выложила бы всё, что знала. Но сохранившая тайну, она улыбнулась, приподняв алые губы.

– Пусть теперь ищут, пока яйца не отсохнут.

На её бормотание Юпитер, взглянув туда, где должны были находиться эти самые "причиндалы", почесал затылок. Он выбежал за ней в коридор и, мило улыбаясь, сказал:

– Красотка! А знаете? Я бы и бесплатно продался, ну как?

– Проваливай.

– Ну-у-у.

Юпитер с сожалением ответил и покосился на дверь комнаты отдыха. Всё же, подумал он, благодаря хозяйке им удалось избежать неприятностей. Опасаясь, что Тэ Мувон выйдет за ним, он быстро проводил её до первого этажа. Про себя же надеялся, что с Сатурном всё будет в порядке.

***

– Зачем ты меня искал?

Сатурн ожидал, что его как следует отругают или даже побьют.

Ещё бы: вчера он ослушался приказа, а сегодня впустил в здание хозяйку бара, устроившую дебош у входа. Но куда деваться, ведь Мувон избил вышибал до полусмерти и, разгромив весь бар, отказался платить. Сатурн – тот, кого Тэ Чхоно назначил разбираться с последствиями действий Мувона.

К огромному облегчению Сатурна, тон у Мувона, вопреки ожиданиям, оказался спокойным. Вот только он не был уверен, что выйдет сухим из воды после того, что собирался сказать дальше.

– Аптекарь… исчез.

Мувон тут же нахмурился, и Сатурн напрягся до предела.

– Куда?

– Неизвестно.

– Да что ты говоришь.

Тон звучал так, будто это изрядно действовало ему на нервы.

– Когда я заходил в аптеку вчера утром, он сказал, что пошёл смотреть помещение под переезд. Но со вчерашнего дня и по сей день аптека пустует.

– Всё равно он, небось, снюхался с каким-нибудь другим козлом и свалил.

– Поэтому я зашёл в агентство недвижимости, но там сказали: аптекарь к ним вообще не приходил.

– А это не ты случаем помог ему смыться?

– …Что?

– Сатурн, я спрашиваю: это не ты, очарованный аптекарем, прикрывал его задницу?

– С чего вы такое взяли?! Хённим, да ни в коем случае! Может, он просто куда-то ненадолго отлучился? Вещи-то все на месте. Думаю, если поискать, найти его будет несложно. Но… почему вы так настойчиво ищете этого аптекаря?

– Потому что я, блядь, по уши втюрился в этого ублюдка, понял?

Аптекарь, аптекарь – вопросы о том, почему он ищет этого типа, уже сидели у него в печёнках. От грубого признания Тэ Мувона огромное тело Сатурна пошатнулось. Словно его огрели молотом, у него даже сердце сжалось.

– Хённим…! Аптекарь… он же чистый, неиспорченный человек.

В ответ на попытку Сатурна защитить его Мувон горько усмехнулся.

– Откуда ты знаешь, чистый он или грязный? Может, ты уже залез к нему в задницу?

– Хённим!

– Хочешь сказать, сначала ты его поимеешь, а потом уже я?

Видя, как Сатурн беснуется, ему стало так смешно, что он не мог остановиться и продолжал нести чушь.

– В-вы такой грубый, п-просто мусор…!

– Кончай надрачивать, давай выкладывай.

Запыхавшийся Сатурн прикрыл руками пах. Вопреки словам Тэ Мувона, там было тихо. Сатурн с побагровевшим лицом запротестовал:

– Честно, н-не вставал!

Мувон, сидевший на диване, поманил его пальцем, и Сатурн без лишних слов приблизился и наклонился. Мувон грубо схватил его за загривок и притянул к себе.

– Найди аптекаря и приведи ко мне.

– Н-нет. Если вы с-собираетесь его и-иметь, я не буду его искать. Не буду.

Стиснув зубы, Мувон сжал мощную шею Сатурна с такой силой, словно хотел раздавить её.

– Когда ты уже избавишься от своей привычки заикаться, когда волнуешься?

– Н-не хочу. Н-не буду искать.

– Сатурн, кругом полно пилоток, с какой стати мне вдруг захотелось залезть кому-то в задницу?

– Т-тогда вы обещаете, что будете п-пользоваться только пилотками?

– Обещать не могу.

Ладонь, сжимающая загривок, нагрелась. Глядя на взбудораженного Сатурна, Мувон довольно хихикнул. В этот момент раздался тихий голос:

– Тэ Мувон, хватит уже издеваться над Сатурном.

Это был Тэ Чхоно, который всё это время стоял, прислонившись к железной двери и скрестив руки на груди.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/12426/1442330

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода