Он точно никак не ожидал, что каждый демон еще будет звать всех своих родных, друзей и знакомых и они всем своим семейно-дружеским табором придут занимать места в очереди.
В окрестностях города, подчиненных тяньлу, включая обитель в этом районе, суммарно проживало около пятисот демонов. И всего за один день они успели дойти до сотого номера!
Какое-то безумие.
— Я попросил их остановиться. Не переживай, тебе не нужно спешить, — попытался успокоить демоненка Сы Имин. — Ты не обязан принимать сразу все заказы. Если захочешь порисовать — клиенты уже есть.
Сжав губы, Гу Бай все равно чувствовал себя не в своей тарелке из-за происходящего. У него никогда не было столько жаждущих от него картину заказчиков. Видя их нетерпение и восторг, ему невольно хотелось как можно скорее откликнуться на каждый запрос, чтобы никого не расстроить. И хотя разумом он понимал, что не сможет быстро выполнить такое огромное количество заказов, все равно прошептал:
— Но им всем так нравится моя картина...
— Это бизнес. Если тебе не платят, то и не нужно тратить попусту свое время.
Сы Имин мог понять чувства Гу Бая.
Когда молодые люди жаждут признания и похвалы со стороны окружающих, они могут действовать бесконтрольно, на эмоциях и хотеть уделить внимание каждому просящему. Итог обычно получается не самым лучшим: намерения юноши чересчур велики, а силы слишком малы, и в конце концов все его планы рухнут, как и душевное состояние, что может привести к необратимым последствиям.
Сы Имин возлагал большие надежды на Гу Бая, этого славного малого, поэтому не мог позволить ему рисковать своим ментальным здоровьем.
Он говорил, исходя из лучших пожеланий, с глубоким чувством:
— Гу Бай, у тебя все получится. Шаг за шагом, постепенно, не торопясь, ты отрисуешь каждый заказ, и все будут довольны. Не думай, насколько лучше ты бы мог что-то сделать и каких высот достичь. Важно, что сейчас ты рисуешь лучше, чем раньше, и постоянно развиваешься — это успех.
У Гу Бая есть одна очень выдающаяся положительная сторона: он готов легко принять чужое мнение, особенно такого успешного человека, как господин Сы. Он хотел, чтобы тот делился своей мудростью, и послушно принял его наставления.
— Я понял, господин Сы, — прилежно кивнул Гу Бай.
После того как Сы Имин помог ему остановить нескончаемый поток клиентов, он не смел его более задерживать, поэтому встал и спросил:
— Что бы вы хотели на завтра?
Тот ответил без особых раздумий:
— Тирамису, с матчей.
Запомнив, Гу Бай попрощался и направился к выходу. Сы Имин проводил его взглядом, дождавшись, когда юноша обуется.
Будто вспомнив о чем-то, тяньлу попросил его подождать немного и подошел к шкафу, в котором хранил свои сокровища. Оттуда он достал фиолетовую резную фигурку тяньлу, размером с большой палец руки. Эту фигурку он сделал сам в очень древние времена из коры цзяньму*. За минувшие тысячелетия грубая, шершавая кора стала гладкой и теперь сверкала, словно настоящая резная древесина. Покрутив фигурку, он проделал в ней отверстие и, взяв завалявшийся в шкафу шнурок, продел его через деревянного тяньлу.
П. п.: 建木 jiànmù цзяньму — легендарное дерево из китайской мифологии. Служило мостом между небом и землей, духи могли перемещаться между мирами. Цзяньму уничтожили в конце эпохи древности по приказу небесного императора, так связь между богами и людьми была утеряна.
Вернувшись в порог, он повесил его на шею Гу Бая. Теперь древний тяньлу, сделанный лично Сы Имином из самого древа цзяньму, охранял юного демона в дополнение к нефритовому браслету на его руке. Тяньлу был доволен: теперь он удостоверился, что с Гу Баем все будет в порядке и без его присмотра.
— Не снимай его даже когда идешь купаться, — велел Сы Имин. Гу Бай недоуменно приподнял брови, но все же послушно кивнул, и тогда тяньлу нежно погладил его по голове. — Молодец, возвращайся домой.
— Хорошо, господин Сы, спокойной ночи! — попрощался Гу Бай, ощупывая деревянную подвеску, и, радостный, скрылся за дверью.
Проводив малыша взглядом, Сы Имин повернул голову в сторону стоявшего в холле восьмого этажа сечжи.
— Спускайся, — сказал он.
Сечжи долго буравил тяньлу тяжелым взглядом.
Изначально у него была другая вечерняя работа, но Сы Имин резко вызвал его, поэтому ему пришлось вернуться. От повстречавшегося ему по пути демона он узнал, что дела совсем плохи.
Теперь он видел это сам.
Он сразу переместился к Сы Имину.
— В общем, я считаю... для демонов тоже следует учредить свод законов, — с этими словами сечжи вынул «Уголовный кодекс». — Несмотря на то, что юный демон уже вступил в стадию роста и его человеческий облик считается совершеннолетним, согласно законам мира демонов, он все еще относится к детям. Есть хоть какое-то представление о человеческом «Уголовном кодексе»?
Автору есть что сказать:
Сы Имин: ??? Я буду драться.
Для описания цзяньму использовалась «Книга гор и морей»*._(:」∠)_
П.п.: 山海经 shānhǎijīng «Книга гор и морей» — древнекитайский трактат, описывающий реальную и мифическую географию Китая и соседних земель, а также обитающих там созданий.
http://bllate.org/book/12996/1145074