Абель ползал по периметру поляны как собака, внимательно осматривая всё вокруг. Конечно, он не удержался и стал комментировать свои действия, объясняя их значение.
— Ну и дела, похоже, здесь тоже ничего нет. Как обидно. Но пока рано сдаваться, мы обыскали только треть территории, так что, если постараемся ещё немного, обязательно выясним, откуда они пришли, хе-хе…
Абель повернулся лицом к мужчине, который только недавно пытался его убить, закатал рукава и возобновил свои усердные поиски. Тем временем Карас, уже не питая особых надежд на результат, наблюдал за ним со стороны. Взгляд его был столь напряжённым, словно он находился на поле боя, но погружённый в работу юноша этого не замечал.
Глаза мужчины, холодные и сверкающие жаждой убийства, смотрели так, словно в любой момент могли разорвать тело Абеля на куски. Однако, свободно держа свой меч в руке, он не двигался с места. Момент расправы можно было отложить до тех пор, пока этот парень что-нибудь не найдёт. Да даже если следы, которые он обнаружит окажутся ложными, это не имеет особого значения.
Он ждал лишь потому, что хотел обезглавить юношу в тот момент, когда тот почувствует облегчение от мысли, что нашёл верный путь. Убивать его сразу на месте было бы совсем не интересно. Карас хотел увидеть его глаза, исполненные сожалением, как у последнего убитого им солдата. Он сделал несколько шагов к Абелю, которые отполз немного вперёд. Юноша всё ещё оживлённо беседовал сам с собой.
— Вы видели ботинки вон того солдата? К счастью, к их подошвам прилипли соцветия лисохвоста. Вероятно, они шли через поле. Когда я прибыл в эти места, повсюду были одни горы, так что поле может стать важной подсказкой. Соцветия лисохвоста лёгкие и могут липнуть к грязи на подошве и держаться там до двух дней. Обычно они отваливаются через день, но...
Невысокий тощий парень, лицо которого было перепачкано кровью и грязью, бог знает откуда взявшейся. Он был таким маленьким, что его можно было легко поднять одной рукой. Чем больше он говорил, тем сильнее это выводило Караса из себя.
Сначала эти зелёные глаза, потом притворяется, что не узнает его, болтает всякую чушь: «его величество то… его величество это…»
«Добрый и деликатный человек, которому нелегко причинить вред даже насекомому», — нести такую откровенную чушь с таким невинным лицом. А теперь ещё и этим раздражающим тоном. Карас медленно двинулся к фигуре, старательно всматривающейся вперёд, когда юноша вдруг радостно закричал:
— Ха-ха! Я нашёл, командир! Здесь есть следы. Наверняка они шли этим путём.
Когда Абель поднялся с земли, Карас занёс меч над его спиной, однако ничего не подозревающий молодой человек указал рукой вперёд и принялся серьёзно объяснять, на каких основания пришёл к такому заключению:
— Видите то упавшее дерево впереди? Благодаря нему я кое-что понял. Судя по срезу, его не просто спилили — кому-то пришлось основательно повозиться. Видимо пытались расчистить путь.
Глаза Караса помрачнели, он уже собирался нанести удар, как вдруг послышался раздосадованный голос Абеля:
— Эх, похоже, пало ещё одно королевство.
Меч Караса замер в воздухе во второй раз за день. Через мгновение маленькая белокурая головка повернулась и одарила его неловкой улыбкой.
— Ну, видите ли, одно-единственное дерево само по себе похоже на маленькую страну. На дереве так много живых существ.
***
Людям свойственно чувствовать одиночество. Но проблема одиночества Эшлера заключалась в том, что за ним следовала головная боль. Это был побочный эффект попыток сохранить рассудок среди этих странных людей.
— Боже правый! Это же потрясающе! Абель переродился спустя 12 лет!
Глаза Нани заблестели, как у орла, заприметившего добычу. Это, без сомнения, была лучшая новость за всю его скучную жизнь. Чтобы в полной мере насладиться слухами, перед тем как с любопытством выслушивать чужие истории, ему приходилось отставлять в сторону рациональное мышление. Для суеверного Нани эта новость была невероятно волнующей.
— Пожалуйста, расскажи подробнее! Если он и молодой господин, и Абель одновременно, значит, он переродился в чужом теле?!
— Да, да!
Мельмонт поразился, как быстро Нини, кивая, ухватил самую суть происходящего, не потребовав никаких разъяснений. Поражённый проницательностью друга, он тут же добавил:
— У молодого господина очень слабое тело.
Затем он нервно огляделся. Большинство солдат ушли осматривать окрестности, и только двое остались разбираться с телами. Мельмонт указал на лес, куда солдаты отправились на поиски.
— Он может запыхаться и свалиться в обморок даже после небольшой прогулки. Так что нужно как можно скорее его найти.
Мучившийся головной болью Эшлер едва не прыснул со смеху. Трудно было вообразить, что тот могучий Абель может запыхаться, пройдя всего несколько шагов. Да, конечно, говорили, будто он возродился в немощном теле, но эпитет «слабый» никак не вязался с образом Абеля. Эшлер, спустя двенадцать лет всё ещё ясно помнивший его бандитское лицо и крепкое тело, почти не мог в это поверить. Но, в отличие от самого рыцаря, остальные трое уже действовали в полном согласии.
— О нет, это большая проблема! Тогда нам тоже лучше разделиться и заняться поисками.
Когда Нани вступил в ряды обеспокоенных и высказался, дворецкий решительно его поддержал:
— Конечно. Наверное, наш молодой господин упал в обморок где-нибудь в чаще и лежит сейчас там, почивший сном невинности, подобно утренней росе. Найди его кто в таком обличии — и мигом обратится в раба любви! Прежний молодой господин выбил бы дурь из кого угодно колким замечанием, но Абель слишком добр. Это рискованно.
Истинная природа тревоги дворецкого раскрылась. Мелмонт, само собой, не преминул возразить.
— Рискованно? Это уже не риск, а самая что ни на есть чрезвычайная ситуация! Если какой-нибудь обезумевший от страсти глупец, узрев феерическую красоту Абеля, вознамерится его похитить, это будет катастрофой. Эшлер, прошу, отыщите его как можно скорее. И, ради всего святого, никогда не полагайтесь на своих подчинённых.
Эшлер понял, что тут уже не до шуток. Если тот факт, что Абель переродился в слабом теле он ещё мог принять, но, что он теперь некое невинное и прекрасное, словно фея, создание, подобное утренней росе, рыцарь никак не мог представить.
— Если кто-нибудь из ваших подчинённых найдёт Абеля, он может, поддавшись соблазну любви, спрятать его и заявить, что не видел. Мы должны найти его сами, чтобы предотвратить такое развитие событий.
http://bllate.org/book/13071/1155172