× Уважаемые читатели, включили кассу в разделе пополнения, Betakassa (рубли). Теперь доступно пополнение с карты. Просим заметить, что были указаны неверные проценты комиссии, специфика сайта не позволяет присоединить кассу с небольшой комиссией.

Готовый перевод Peach / Персик [❤️] [Завершено✅]: Глава 62.1 Нападение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чэнь Цзыци сжимал в руке лезвие и молчал некоторое время, затем поднял голову, чтобы взглянуть на небо. Близились сумерки. Лезвие, должно быть, доставили утром, а значит, башня Кровавого клинка нанесёт удар этой ночью.

Сейчас было не время разбираться, почему башня Кровавого клинка хочет его убить. Он должен успеть до наступления темноты увести Чан Э и А-Му. Убийцы уже затаились на близлежащих дорогах: если пойти — столкнешься с частью из них, если остаться — окажешься запертым в резиденции под натиском множества наёмников.

Чэнь Цзыци махнул рукой, чтобы управляющий удалился, и молча направился во внутренний двор.

Чан Э учила двух девушек шить, но те, совершенно не умевшие обращаться с иголкой, довели её до бешенства.

— Совсем бестолковые, даже этого не можете! — кричала она.

Юй Линлун тыкала иголкой как попало, явно без особого энтузиазма; Юй Фужун старательно следовала указаниям, но результат её трудов оставлял желать лучшего.

Чэнь Цзыци подошёл, взял Чан Э за руку и потащил за собой.

— Эй, куда это?.. — Чан Э поспешно натянула туфли и едва не споткнулась.

— Кто-то собирается уничтожить всю резиденцию, нам нужно срочно уходить, — холодно сказал Чэнь Цзыци и показал ей лезвие.

Чан Э испугалась: она уже слышала от сына, что это лезвие — предупреждение от башни Кровавого клинка перед убийством. Оцепенев на мгновение, она хлопнула себя по бедру, вырвала руку у Чэнь Цзыци, повернулась к сундуку, достала маленькую шкатулку и сунула её за пазуху.

— Пошли, пошли!

Сестры Юй переглянулись, затем вместе преградили путь Чэнь Цзыци и с глухим стуком упали на колени.

— Ваше высочество, возьмите нас с собой, мы не хотим умирать.

— Вы умеете сражаться?

Чэнь Цзыци холодным взглядом окинул двух женщин, преклонивших перед ним колени. Этих девушек вырастили в секте Чистого сердца специально для императора Тяньдэ, однако тот отказался их принять. Здесь явно крылась какая-то не известная им причина… Например, девушки могли обладать немалой силой, и было бы жаль их губить…

— Мы… — начала Юй Фужун и, умолкнув, стиснула зубы. — Если говорить честно, мы — прямые ученицы секты Чистого сердца, и наши боевые навыки весьма хороши.

Чэнь Цзыци задумался. По пути они наверняка столкнутся с засадами убийц из Башни Кровавого клинка, и У Буцзянь с Ту Бусянем вряд ли смогут справиться в одиночку. Если взять этих двоих, в критический момент можно будет использовать их как живой щит.

Подняв руку, он жестом велел им следовать за собой, развернулся и направился в боковой флигель, где вытащил из кресла читающего А-Му и вместе со всеми усадил в повозку.

— Есть ли способ известить Дань И, чтобы он прислал за мной людей? — оседлав коня, обратился к У Буцзяню Чэнь Цзыци.

Тот взглянул на нескольких воробьёв, стремительно улетающих прочь, и кивнул:

— Этот скромный слуга уже нашёл способ уведомить хозяина дворца.

До наступления темноты оставался всего час, и нужно было немедленно отправляться в путь. Однако от Цзяньяна до Облачного дворца даже на быстром скакуне — три часа пути, а на повозке — почти целый день. Чан Э не умела ездить верхом, да и А-Му был неважным наездником, так что им пришлось бы ехать в повозке. Тёмная ночь, долгая дорога и засады убийц — всё это делало путешествие крайне опасным.

Чэнь Цзыци слегка кивнул сам себе: он знал, что у Облачного дворца есть особые способы передачи сообщений.

— Сколько времени потребуется?

— Это… трудно сказать точно, — У Буцзянь пошевелил пальцами, прикидывая. Воробьям до дворца лететь примерно час, а что касается подкрепления… Если учитывать скорость ястребов, то, вероятно, ещё полчаса. — В лучшем случае — полтора часа, в худшем — два.

— Если столкнёмся с убийцами башни Кровавого клинка, сможете ли вы двое продержаться полчаса? — тщательно выспрашивал Чэнь Цзыци, пока евнух Фу Юань натягивал на повозку потёртый синий чехол.

— У убийц башни Кровавого клинка есть слабые места. Если их будет не больше пяти, мы двое справимся без проблем, — постучав себя по лысой голове, заверил Ту Бусянь.

— Хорошо.

Ответ вполне удовлетворил Чэнь Цзыци, и именно поэтому он решился немедленно уйти. Эти двое телохранителей, приставленный к нему Дань И, действительно обладали немалой силой. Убийцы стремятся лишь к скорости и точности, против истинных мастеров им не устоять. Вот почему башня Кровавого клинка никогда не берёт заказы на уничтожение крупных сект.

Сегодня, к несчастью, представители секты Горы отшельника не приехали, и дядя А-Му тоже отсутствовал. Он не мог укрыться у секты Последователей длинного или короткого мечей — это могло привести к кровавой резне в этих небольших сектах.

К тому же его двое бесхарактерных сводных братьев, завидев убийц из башни Кровавого клинка, наверняка вышвырнули бы его первым же делом.

В критический момент он мог рассчитывать только на Дань И.

Чэнь Цзыци снял дорогое облачение для верховой езды и переоделся в неприметную синюю куртку, после чего вскочил на коня.

Ту Бусянь тоже сел на лошадь, У Буцзянь устроился на облучке, взял вожжи, и группа быстро покинула Цзяньян, направившись к Облачному дворцу.

http://bllate.org/book/13095/1157417

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода