× Сегодня проводятся технические работы на стороне BetaKassa. В рамках обновления модернизируется пользовательский интерфейс. Возможны временные перебои в работе платёжных функций.

Готовый перевод Zhuolu / Чжолу [❤️] [Завершено✅]: Глава 36.1: Волки повсюду (36)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шэнь Лоу подошёл и посмотрел на раскрасневшегося от вина Линь Синя. Слегка пьяный юноша с тёмно-синими глазами напоминал сытого и довольного пушистого волчонка, который лежа на спине, казалось, дремал.

— Что привело хоу ко мне в столь поздний час? — Шэнь Лоу присел на кровать, опёршись на одну руку.

— Я пришёл, чтобы согреть твою постель, — Линь Синь обхватил мужчину за шею и притянул к себе. — Я рассказал наследному принцу, что был твоим постельным слугой. Приходится соответствовать. Разве можно позволить его высочеству усомниться в моих словах?

Кончики ушей Шэнь Лоу покраснели от разговоров о теплой постели. В то время он не знал, что Линь Синь переродился и обманом заставил его спать вместе в одной постели, и не мог понять почему юноша улыбается. Взгляд мужчины устремился вдаль, позволяя Линь Синю повиснуть у него на шее:

— У наследного принца слишком много забот, чтобы беспокоиться о подобных вещах

— Сложно сказать, — произнес Линь Синь, обнимая Шэнь Лоу и прижимаясь к нему. Алкоголь сильно повлиял на поведение юноши. — О таком примерном человеке, как вы, должно ходить немного слухов, чтобы императорская семья могла быть спокойна.

— Например? — приглушённым голосом спросил Шэнь Лоу.

Линь Синь негромко рассмеялся, но ничего не ответил. Он вдруг пожалел, что не напоил Шэнь Лоу. Юношу забавляла идея — воспользоваться лунным светом и стать пятном на светлом полотне жизни Шэнь Цинцюэ. Если бы Шэнь Лоу сделал это с ним в таком возрасте, то, возможно, уже никогда не смог бы оставить его.

Было сложно избавиться от навязчивой мысли. Линь Синь пристально уставился на подрагивающий кадык мужчины, словно кот, наблюдающий за рыбкой в аквариуме, готовый в любой момент наброситься.

— Шэнь Цинцюэ, я хочу спросить тебя кое о чём, — произнёс Линь Синь, лёжа на Шэнь Лоу и вдыхая аромат травы и дерева, исходящий от его тела.

— Да? — спросил мужчина. В комнате было темно, только слабый лунный свет проникал сквозь щели. Из-за этого было сложно что-либо разглядеть, и другие чувства обострились. Горячее дыхание обожгло ухо Шэнь Лоу.

— Кажется, я знаю, о чём, — замерев, сказал мужчина.

— Тогда научи меня, — голос Линь Синя был как у подростка, который жаждет новых знаний.

Хотя он и не был ребёнком, юноша многого не знал. Шэнь Лоу ещё долго молчал, а затем глубоко вздохнул и укрыл Линь Синя одеялом.

— Завтра будет соревнование на мечах. В следующий раз… Я научу тебя.

— Тогда договорились. Буду ждать возвращения обратно, — Линь Синь был приятно удивлен, что мужчина не разозлился.

— Хорошо…

На следующий день должны были быть состязания на мечах.

Это был не серьёзный экзамен по владению оружием, а скорее веселое соревнование, где каждый мог показать свои навыки. Участникам нужно было разрубить железное кольцо, точно попасть мечом в цель, а также распугать птиц.

Дети аристократических семей соревновались друг с другом, показывая кто, на что способен, чтобы завоевать улыбку императора.

Наследный принц не стал спускаться на поле для состязаний, а сел рядом с императором и взглянул на Линь Синя, который сидел в одиночестве, без дела потягивая чай.

— Не хочешь пойти повеселиться со всеми? Ты моложе чем Линь Фэн и остальные.

Линь Фэн — второе имя Чжун Ююя. Когда им ещё не было пятнадцати, их дядя Чжун Суйфэн дал братьям неофициальные имена. Имя Чжун Ююя — Линь Фэн, а Чжун Умо — Цзянь Янь.

— У меня нет духовного меча, поэтому я не могу. — Линь Синь снял с пояса маленький меч и бросил его на стол.

Этот жест был отказом от приглашения наследного принца. Фэн Чжан слегка помрачнел и поднял руку, чтобы подозвать Чжоу Кана, своего охранника, который стоял неподалёку.

— Отец, у меня есть предложение. В этом году наконец собрались все дети влиятельных семей. Почему бы нам не дать им возможность посоревноваться с Чжоу Каном и посмотреть, кто из них сможет победить его?

«Наконец-то?» — Линь Синь презрительно скривил губы. Шицзы восточного региона здесь не было, а вместо него только несколько внебрачных детей. И, кажется, Фэн Чжуну ещё далеко до принца в умении так искусно лгать.

Неужели наследный принц и Чжоу Кан уже так сблизились? Это несколько удивило Линь Синя. Он всегда считал, что наследник женится на сестре Чжоу Кана в качестве второй супруги, после того как у них возникнут близкие отношения.

Император посчитал идею интересной, и устроил настоящую арену, где каждый желающий мог бросить вызов Чжоу Кану.

— В северной пустыне, говорят, есть великие мастера. Вы не слышали? — Фэн Чжан по-доброму улыбнулся.

— Я слышал о варваре из северной пустыни, который принадлежит к известному роду. Кажется, его зовут каменным цветком, — сказал Чжун Ююй, вскинув руку.

— Рассказчик утверждал, что этот человек способен голыми руками разорвать корову. Однако я не знаю, правда ли это.

— Это больше похоже на правду, если он может разрубить корову мечом. Но вот голыми руками — вряд ли.

— Спроси Шэнь Лоу, если не веришь мне.

— Шэнь Лоу, не так ли?

Все взгляды были обращены на мужчину. Он провел много лет в сражениях в северной пустыне и должен был знать все лучше всех. Шэнь Лоу опустил глаза.

— Обезглавить волка мог Вэнь Шилань*.

П.п.: (shílán) — каменная орхидея.

— Совершенно верно, — удовлетворенно кивнул император. — Вполне логично, что самый сильный воин северной пустыни происходит из влиятельной семьи. У вас самые лучшие духовные мечи и самые лучшие учителя, поэтому вы просто обязаны быть лучшими из лучших. Сегодня вы будете состязаться с нашим самым сильным воином. Если кто-то сможет победить Чжоу Кана, я его награжу.

http://bllate.org/book/13096/1157697

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 36.2: Волки повсюду (36)»

Приобретите главу за 6 RC

Вы не можете прочитать Zhuolu / Чжолу [❤️] [Завершено✅] / Глава 36.2: Волки повсюду (36)

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода