Неся в правой руке все подарки, он с большим трудом брал у девочек ручки и подписывал их книги, фото и даже одежду. Они протягивали к нему руки одна за одной без перерыва. Хотя девушек было всего пять или шесть, автографов Ци Му раздал по меньшей мере десять.
Когда он закончил с последним автографом, Ци Му улыбнулся и кивнул, возвращая ручку девушке с короткими волосами. Он прошептал:
— Спасибо.
Одно простое «спасибо» заставило её круглое лицо покраснеть, как наливное яблочко. Она сказала:
— Маленькая Семёрка, вы должны продолжать усердно работать в будущем! Я видела ваши видео на YouTube. Они потрясающие!
Другие девушки тоже хотели что-то сказать, но явно колебались. Было сложно чётко выражаться и говорить естественно при нём.
— Просто ваша игра так хороша! Это что-то волшебное! Раньше я больше всего не любила классическую музыку, но теперь у меня так много альбомов.
— Мы и дальше будем вас поддерживать! Нам всем очень нравится ваша игра!
— Маленькая Семёрка, продолжайте играть, прошу! Мы будем изо всех сил вас поддерживать!
Ци Му улыбнулся, собираясь отправить девушек уже домой, Ду Шэнь вышел из здания филармонии города Б. Как только он увидел Ци Му, он в шоке закричал:
— Маленькая Семёрка!
Поспешно подбежав, он сказал:
— Ха-ха, я не ожидал встретить тебя здесь. Пойдём, пройдись со стариной Ду.
С этими словами Ду Шэнь схватил несколько пакетов в руках Ци Му. Когда они вместе вошли в здание, Ци Му стало душновато в своём тёплом шарфе, ведь отопление было включено на полную.
Увидев приближающегося Ци Му, отдыхающие члены оркестра взволнованно собрались вокруг него.
— Маленькая Семёрка, позволь мне показать тебе брата Ли! Смотри, каким он стал!
— Лао Ли, не говори чепухи. Посмотри на Сяо Ци. Он так похудел. Он плохо кушал в Европе?
— Я слышал, что Маленькая Семёрка закончил обучение. Теперь он руководитель оркестра театра Палисад в Вене! Маленькая Семёрка, у тебя такое многообещающее будущее! Но не забывай заботиться о себе. Посмотри на свои щеки, совсем впали!
Знакомые из театра улыбались и разговаривали с Ци Му, который вежливо отвечал им. Даже после почти годичной разлуки отношения с ними не изменились. После того как они долго разговаривали и посмеялись вместе, Ци Му раздал всем подарки, которые он специально им купил. А через некоторое время Лао Тань услышал новость о его приезде и вышел к ним в зал.
Когда Ци Му снова встретил этого дирижёра спустя долгое время, участники оркестра были настроены немного серьёзнее. Но когда Лао Тань задал Ци Му несколько милых вопросов, все рассмеялись. Это заметно разрядило обстановку.
Той ночью Ци Му, Лао Тань и Ду Шэнь собрались вместе и поужинали. Выпив немного вина, Ду Шэнь совсем растерял свою ауры дирижёра оркестра. Вместо этого он обвил руками шею Ци Му и продолжал спрашивать:
— У Маленькой Семёрки есть девушка?
— Наша Маленькая Семёрка такой красавчик, наверняка девушки табунами за ним бегают!
Ци Му не знал как реагировать на это заявление. Он не знал смеяться ему или плакать.
В тот же день он узнал от Ду Шэня и участников оркестра, что все девушки, которые загнали его в угол перед оркестром, были его поклонницами. Ци Му так долго не был в Китае, но его фанатская база всё ещё росла.
Люди во всем мире знали, что в Китае есть стена. Внутри стены было огромное количество пользователей сети, ожидающих новой информации, а снаружи были Facebook и YouTube…
Даже если бы существовала невидимая возвышающаяся стена, она не смогла бы устоять перед китайскими интернет-пользователями в погоне за «свободой». Многие пользователи сети, которые могли перелезть через эту стену, часто загружали видео с иностранных веб-сайтов и перезагружали их в китайскую сеть, чтобы накормить голодных до контента пользователей.
На YouTube было всего несколько видео с более чем миллионным просмотром, поэтому видео выступления Ци Му под открытым небом в Вене, естественно, было перезалито на китайский видеосайт. Как только это видео начало вируситься, процесс уже нельзя было остановить.
«Танец гоблинов» был музыкальным произведением, красоту которого можно было понять даже непросвещённому. Это было буйство ослепительной красоты и великолепного подражательного тона. Любой ценитель классической музыки мог оценить его великолепие. Исполнение Ци Му не уступало красоте произведения.
Более того, Ду Шэнь рассыпался в комплиментах:
— Маленькая Семёрка, ты становишься все более и более шикарным!
Даже те люди, которые первоначально решили посмотреть видео лишь для того чтобы посмотреть на симпатичного парня из превью, по достоинству оценили его музыкальное мастерство. А те, кто были и до этого знакомы с его биографией, были переполнены эмоциями от его выступления.
Перед отъездом из Китая у Ци Му был большой фан-клуб. Однако после того как он уехал, количество поклонников лишь увеличивалось. Всего за полгода фанбаза разрослась до невиданных масштабов.
Если бы у Ци Му был специальный агент или компания, эта популярность стала бы его стартовой основой в будущем. Однако несмотря на подшучивания со стороны всех участников оркестра, Ци Му ответил:
— Большое спасибо за вашу любовь, но я думаю, что, возможно, я не буду ещё сольным скрипачом в течение долгого времени.
В связи с этим участники оркестра могли испытать только момент сожаления. Знаете, если бы Ци Му ушёл из оркестра и решил работать один, все эти фанаты были бы его резервной командой! Да, эти люди надеялись на его сольное творчество, но Ци Му ничего не мог с этим поделать.
К концу званого обеда Ду Шэнь уже был пьян. Ци Му отвёл его к такси, и когда он обернулся, то увидел Лао Тань, стереотипно серьезного, как всегда. Он внимательно осмотрел его сверху донизу.
Глаза, казалось, смотрели сквозь него, поэтому Ци Му не могла не встать прямо.
Спустя долгое время Лао Тань вздохнул и сказал:
— У тебя есть девушка.
Это был даже не вопрос, а твёрдое утверждение. Ци Му был потрясен, затем улыбнулся и покачал головой.
—Лао Тань, у меня нет девушки.
Лао Тань нахмурился.
— Я живу в этом мире уже более 60 лет, и ты думаешь, что сможешь скрыть подобное от меня?
Молодой человек в бежевом шерстяном шарфе выпрямился в тусклом свете уличного фонаря. Этот шарф надёжно защищал от холодного ветра. Если приглядеться, то можно было увидеть, что внизу него была вышита маленькая цифра семь.
Ци Му мягко улыбнулся.
— Лао Тань, у меня есть любимый человек, но… это не девушка.
Его ответ потряс Лао Таня. Он не мог прийти в себя пять минут. После, он резко спросил:
— И как... как это?
Однако внезапно он увидел, как губы молодого человека изогнулись в счастливой, довольной улыбке.
— Господин Тань, я его очень люблю, и он меня очень любит. Жизнь коротка. Мы не хотим быть связаны условностями, и я не хочу потерять его. Надеюсь, вы понимаете меня.
Фраза «жизнь коротка» запечатлелись в сердце Лао Тань, как будто на них было глубокое клеймо. Он долго молчал, но, наконец, кивнул.
— Ты должен хорошо заботиться о себе, Маленькая Семёрка… и жить хорошей жизнью.
— Да, — сказал Ци Му, всё ещё улыбаясь.
Когда Лао Тань подвёз его домой, он посмотрел на высотное здание с яркими огнями. Внезапно его осенило, и он спросил:
— Кстати, Маленькая Семёрка, ты что, перестал снимать здесь квартиру? Собираешься снимать её ещё где-то?
Под ярким лунным светом тонкие глаза юноши сияли, как у феи. Подняв брови, он спросил:
— Нет… Я не говорил вам об этом раньше, верно, господин Тань? Я живу у своего любимого человека. Эта квартира находится рядом с моим старым местом жительства.
После паузы он, казалось, задумался о чём-то ещё. Улыбка на его лице стала только ярче.
— Кстати, мой любимый человек это — Мин Чэнь.
Лао Тань: «…»
http://bllate.org/book/13108/1159907