Готовый перевод Transmigrated As the Ex of the Blind Villain / Экс слепого злодея [❤️] [Завершено✅]: Глава 44.1 Мне раздеться?

Как только Хэ Гуань открыл дверь в свой кабинет, его взгляд сразу же упал на Лоу Цзюньдо, который небрежно развалился на кресле, нагло закинув ноги на стол.

Лоу Цзюньдо, увлеченно возившийся с какой-то дизайнерской вещицей, поднял голову и с доброжелательной улыбкой поприветствовал Хэ Гуаня:

— Сяо Гуань.

Не теряя времени, Хэ Гуань закрыл за собой дверь, кивнул и сказал:

— Ага, мне нужно работать.

Лоу Цзюньдо притворился невинным:

— Но мы ведь еще ничего не обсудили с тобой. Как ты получишь информацию о текущих проектах компании?

— Я уже ознакомился с тремя последними инвестиционными проектами.

— Что ты думаешь о них?

— Поднимись с моего кресла.

Только после замечания Хэ Гуаня Лоу Цзюньдо наконец встал.

Усевшись за стол, Хэ Гуань совершенно спокойно ответил на его вопрос:

— Мы уже обсудили это с отцом. Проект в новом юго-восточном районе — это беспроигрышный вариант. Три фильма посредственны, в частности, «Цветочное поле» снят средне и может подвергнуться критике. Я прислушался к его совету и наложил вето. Что касается основного портфеля инвестиций, он решил взять его управление в собственные руки; в этом вопросе я не имею права голоса.

Лоу Цзюньдо удивился:

— Ты имеешь в виду дедушку?

— Мм.

Присев на свое кресло, Хэ Гуань ощутил остаточное тепло чужого тела, отчего его лицо нахмурилось.

Остаточное тепло и запах другого человека казались ему навязчивыми и неприятными.

Это была территория Хэ Гуаня, и он не хотел никогда никого туда впускать.

— Весьма впечатляюще... — наконец задумчиво произнес Лоу Цзюньдо.

Хэ Гуань пренебрежительно кивнул и равнодушно сказал:

— Тебе больше не нужно сюда приходить.

Улыбка Лоу Цзюньдо оставалась безупречной:

— Я еще не закончил.

Пролистывая финансовый отчет, Хэ Гуань спросил:

— Что еще? Спрашивай все сразу.

— Почему ты согласился выйти замуж за Лоу Дунцана?

Хэ Гуань мгновенно поменялся в лице:

— Почему ты так интересуешься нашими супружескими делами? Сплетничать тебе не пристало.

Отвести Лоу Цзюньдо от главного вопроса, «нарисовав» ему облик хорошего человека — такова была тактика Хэ Гуаня.

— Я… — начал Лоу Цзюньдо, однако Хэ Гуань покачал головой, перебивая его:

— Я сам виноват, что не сказал тебе об этом раньше, но я также не обратил внимания на твою резкость в тот день в замке. В этом мы квиты. Зачем нам продолжать этот разговор?

Увлеченный своими бумагами, он казался холодным и далеким.

Однако это напускное бездушие было несравнимо с той злостью Лоу Цзюньдо, которую он вымещал на своем помощнике в замке.

Лоу Цзюньдо казалось, что Хэ Гуань «протягивал ему руку» для урегулирования конфликта.

Ему казалось, что он все такой же нежный, как и прежде…

Лоу Цзюньдо хотел прикоснуться к волосам Хэ Гуаня, однако заметил, что тот нанес на них гель, усмирив те мягкие выбивающиеся прядки, которые были раньше.

В расстроенных чувствах Лоу Цзюньдо сделал шаг назад и тихо произнес:

— Сяо Гуань, ты так изменился.

— А кто не меняется? Разве это не нормально? Кроме того, я по-настоящему стал счастливым, когда вышел за него замуж.

— Ты действительно его любишь?

В этот момент Лоу Цзюньдо попытался коснуться руки Хэ Гуаня.

Перевернув страницу отчета, Хэ Гуань резко поднял руку вверх, избегая прикосновений.

Лоу Цзюньдо неохотно убрал руку.

Хэ Гуань поднял голову, отрешенно взглянув на своего собеседника:

— Что значит «любовь»?

Заметив, что за этим вопросом может скрываться возможность, Лоу Цзюньдо с энтузиазмом продолжил:

— Разве брак по расчету можно приравнять к настоящей любви? Просто потому, что кто-то сказал тебе полюбить кого-то, ты действительно смог бы это сделать? Сяо Гуань, разве все не зависит от твоего сердца?

— Но я...

Лоу Цзюньдо неожиданно поднес указательный палец к губам Хэ Гуаня, заставив его замолчать.

Рефлекторно Хэ Гуань откинулся назад, чтобы избежать его прикосновения.

— После стольких лет разлуки я все еще помню черты твоего лица, твои предпочтения, даже то, в кого ты можешь влюбиться... Как ты мог полюбить такого холодного человека, как Лоу Дунцан? Это же просто жестоко. Будешь ли ты избегать его также как избегаешь сейчас меня? Думаю, на него ты бы обиделся еще сильнее, верно?

Лоу Цзюньдо, кажется, играл в рулетку, ставя на то, что Лоу Дунцан плохо относился к Хэ Гуаню, считая, что их поведение на дне рождении было всего лишь притворством.

Хэ Гуань изогнул бровь, указывая на себя:

— Жестоко? Ты говоришь обо мне?

— Ты слишком строг к себе.

Хэ Гуань покачал головой и слабо усмехнулся:

— Ты не понимаешь.

— Где же тут счастье? Разве ты не занят тем, что каждый день ухаживаешь за слепым человеком? К тому же дорога до старого особняка занимает два часа. Сяо Гуань, посмотри на свои темные круги под глазами.

Хэ Гуань промолчал.

Воспользовавшись случаем, Лоу Цзюньдо продолжал давить:

— Это он принуждал тебя в тот день в замке? Он сказал тебе, что там будет Янь Фэнцин, и попросил тебя подыграть ему? Сколько он тебе заплатил? Думаешь, я не смогу сравниться с ним?

Если бы Лоу Цзюньдо сказал это до того, как Лоу Дунцан признался Хэ Гуаню в своих чувствах, Хэ Гуань мог бы заколебаться и усомниться в намерениях Лоу Дунцана.

Но сейчас…

Очевидно, что Лоу Дунцан все продумал.

Действительно, все так и было.

Однако Хэ Гуань не показал никакой реакции. Он нахмурил брови и отложил ручку, казалось, глубоко задумавшись.

Видя, что его тактика работает, Лоу Цзюньдо выпрямился, с нетерпением ожидая ответа Хэ Гуаня.

После некоторого раздумья Хэ Гуань нерешительно спросил:

— На что ты намекаешь?..

— Не позволяй ему манипулировать тобой. Он так плохо с тобой обращается, — тут же ринулся вперед Лоу Цзюньдо. — Почему ты так стараешься ради него? Разве ты не видишь, что эта должность, которую дал тебе дедушка, — всего лишь утешение? Хэ Гуань, эта должность ничего не значит. Если бы не ты, я бы даже не стал беспокоиться о сегодняшней передаче дел. Сяо Гуань, я могу тебе помочь. Хочешь присоединиться ко мне? Разве тебе не надоела индустрия развлечений? Я уже дал тебе полмиллиарда, неужели ты беспокоишься о средствах? Ты можешь оставаться в шоу-бизнесе столько, сколько захочешь. Мы знаем друг друга уже много лет. Моя дверь всегда открыта для тебя.

Озадаченный Хэ Гуань некоторое время размышлял, прежде чем наконец сдался:

— Дай мне время подумать...

Лицо Лоу Цзюньдо осветил проблеск надежды:

— Не беспокойся, я понимаю, что это непростое решение. Не торопись.

— Если... я имею в виду, если я передумаю, как мне с тобой связаться?

Лоу Цзюньдо положил на стол карточку-ключ от номера отеля со словами:

— Приезжай сюда и позвони мне, как только будешь на месте.

Хэ Гуань посмотрел на карточку с надписью «Royal Hotel» и взял ее, не меняя выражения лица.

Лоу Цзюньдо, добившись своего, демонстративно взглянул на часы и сказал:

— Сяо Гуань, у меня есть другие обязательства. Жаль, что мы не можем пообедать вместе... Я надеялся провести с тобой больше времени…

http://bllate.org/book/13162/1169566

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь