Вэй Чжэньфэн, с интересом наблюдавший за происходящим, спросил:
— Почему ты не предупредил нас заранее? У мечей нет глаз. А если бы Шэнь Буцы поранили?
Чжао Мянь холодно ответил:
— Следовало полагаться только на вас?
— Ваше высочество наследный принц действительно уверен в охраннике Шэне, — Вэй Чжэньфэн не мог оторваться от боя, поэтому говорил медленно: — Однако с людьми Западной Ся нелегко иметь дело.
То, что сказал Вэй Чжэньфэн, было правдой. Чжао Мянь заранее отдал Шэнь Буцы приказ оставить в живых несколько человек, поэтому Шэнь Буцы, естественно, не стал бы убивать их всех. Однако после того, как люди Западной Ся узнали, что попали в ловушку и окружены, они оказались в отчаянном положении и решили сражаться не на жизнь, а насмерть.
Шэнь Буцы легко справлялся с ними, а вот Юнь Юн и Хуа Цзюй было трудновато.
Вэй Чжэньфэн снял с себя накидку и бросил ее Чжао Мяню:
— Я пойду помогу.
Чжао Мянь опустил взгляд на темно-красный плащ в своих руках и нахмурился:
— Куда ты так рвешься?
Вэй Чжэньфэн моргнул:
— А?
Чжао Мянь бросил плащ Вэй Чжэньфэна ему обратно, а затем взял у охранника за спиной длинный лук.
Изящные, белые, как фарфор, пальцы держали стрелу за оперение. Юноша, освещенный холодным светом луны, натягивал тетиву; его великолепные, свободно развевающиеся рукава трепетали на ветру — он был воплощением силы и превосходства.
Стрела была выпущена.
Когда стреляешь в человека, сначала стреляй в лошадь; когда ловишь вора, сначала схвати вожака.
Главарь издал пронзительный рев, когда его правое плечо пронзила стрела. Хлынула кровь, меч в его руке с лязгом упал на землю, после чего он был полностью покорен бросившимся вперед Шэнь Буцы.
Вэй Чжэньфэн, глядя на профиль Чжао Мяня, в сердцах трижды повторил: «Сохраняй чистоту сердца и держись подальше от красоты», но так и не смог отвести взгляд. Только когда Шэнь Буцы и остальные уже начали убирать беспорядок, он сумел сосредоточиться:
— Ты же не застрелил его насмерть этой стрелой?
— Жизненно важных повреждений нет, — ответил Чжао Мянь и бросил лук в Вэй Чжэньфэна, который уверенно поймал его, заверив: — Он не умрет.
Эти убийцы были заранее подготовлены к любому исходу. Понимая, что обречены на поражение, они раскусили спрятанный во рту яд и через некоторое время умерли. В живых остался только лидер, в которого стрелял Чжао Мянь. Шэнь Буцы вырубил его и вовремя вытащил яд изо рта.
Шэнь Буцы отнес здоровяка к Чжао Мяню, чтобы тот самостоятельно устроил допрос. Чжао Мянь кивнул:
— Спасибо за усердную работу. Заработная плата за этот месяц будет удвоена.
Вэй Чжэньфэн подошел к нему, отдернул черную ткань, закрывавшую лицо, а увидев его лицо, пояснил:
— Это не Гу Шаодэн.
Чжао Мянь спросил:
— А кто это?
Чжао Мянь спросил просто так, не ожидая, что Вэй Чжэньфэн ответит. Неожиданно оказалось, что Вэй Чжэньфэн действительно знал этого человека:
— Хо Каншэн, один из самых надежных доверенных лиц Гу Шаодэна. На этот раз мы поймали большую рыбу.
Чжао Мянь поправил его:
— Это не ты поймал, а я.
Вэй Чжэньфэн согласился:
— Да, да, да.
Чжао Мянь приказал доставить Хо Каншэна в посольство Наньцзина, где его должны были подлечить наньцзинские лекари.
Атака Чжао Мяня была выверенной. Хотя Хо Каншэн потерял много крови и одна из его рук была сломана, его жизни ничего не угрожало. Пролежав без сознания сутки, он наконец пришел в себя.
Хо Каншэн проснулся от боли. Однако он уже долгие годы рисковал своей жизнью и не раз оказывался на грани жизни и смерти. Эта небольшая боль была для него пустяком. Он сморщил бородатое лицо и с трудом открыл глаза. Когда он увидел стоявшего рядом с ним человека, его кровь закипела в жилах, и он в ярости воскликнул:
— Собака Вэй!
— Как поживаешь, главарь Хо? — Вэй Чжэньфэн стоял у его кровати с улыбкой на лице. — Я не видел тебя два года. Почему ты так слаб?
Хо Каншэн попытался встать с кровати, его движения были настолько резкими, что потревожили рану, однако ему было совершенно все равно, что из-под повязки засочилась кровь.
— Я… я буду с тобой драться!
Шэнь Буцы шагнул вперед и оттолкнул Хо Каншэна, как вдруг Чжао Мянь холодно ответил:
— Если хочешь драться, выходи и дерись. Но не вздумай бесчинствовать на моей наньцзинской территории.
Крепкий мужчина Хо Каншэн был прижат к кровати и не мог пошевелиться. Он прикрыл рану и с ненавистью посмотрел на Вэй Чжэньфэна, его черты лица исказились от лютой ненависти:
— Я знаю, что ты хочешь сделать, Вэй Чжэньфэн. И я говорю тебе, что у тебя ничего не получится!
Улыбнувшись, Вэй Чжэньфэн ответил:
— Как знакомо звучит. Кажется, перед тем как я напал на Линчжоу, ты кричал то же самое, стоя на городской стене?
Хо Каншэну показалось, что его ударили по больному месту. Он так разозлился, что его лицо побледнело, и он с хрипом выплюнул большую порцию крови.
— Достаточно. Хватит его провоцировать, — недовольно прервал их Чжао Мянь. — Ты хочешь разозлить его до смерти?
Вэй Чжэньфэн с готовностью признал свою ошибку:
— Хорошо, хорошо, я не буду ничего говорить.
Хо Каншэн и Вэй Чжэньфэн сражались уже много лет, но он впервые видел, чтобы Вэй Чжэньфэн так быстро склонил голову. В его глазах промелькнуло удивление, и, посмотрев на Чжао Мяня, он решился спросить:
— Вы Сяо Цзюэ из Наньцзина?
— Да, — спокойно ответил Чжао Мянь.
— А кто для вас Сяо Шицин?
Взгляд Чжао Мяня внезапно похолодел:
— Если ты еще раз назовешь чэнсяна Наньцзина по имени, то лишишься не только второй руки, но и обеих ног, понял?
Хо Каншэн громко рассмеялся:
— Настоящий мужчина не должен бояться смерти! Люди из Наньцзина, не думайте, что я не знаю, что вы замышляете. Вам нужны сокровища Западной Ся? Хорошо, убейте Вэй Чжэньфэна, и я скажу вам, где они находятся.
Вэй Чжэньфэн рассмеялся:
— Твой план посеять раздор слишком прост. Неужели мы выглядим такими дураками в твоих глазах?
— Люди умирают за деньги, птицы — за еду, — произнес Хо Каншэн и сплюнул кровавую пену изо рта. — Разве ты не хочешь забрать сокровища Западной Ся себе? Хватит притворяться, собака Вэй, сколько людей из Бэйюаня погибло на наших землях Западной Ся, неужели ты хочешь отдать долю Наньцзину?
Улыбка Вэй Чжэньфэна полностью исчезла с его лица:
— У тебя не хватит мозгов сказать такое. Гу Шаодэн обучил тебя?
Хо Каншэн проигнорировал его и обратился к Чжао Мяню:
— Наньцзинцы, если Бэйюань будет полагаться на реликвии Западной Ся, чтобы стать сильнее, сможете ли вы тогда сохранить свое положение владыки трех государств? Император Юань хочет объединить весь мир, сначала Западная Ся, потом Дунлин, и наконец настанет ваша очередь, очередь Наньцзина!
Чжао Мянь погрузился в глубокую задумчивость.
Вэй Чжэньфэн взглянул на Чжао Мяня.
Его, конечно, не проймешь такой примитивной провокацией, как и Чжао Мяня… верно?
Трудно сказать. В сердце его высочества наследного принца интересы Наньцзина всегда были и будут на первом месте. Если они действительно станут врагами из-за сокровищ Западной Ся в будущем, Вэй Чжэньфэн, наверное, смог бы это понять, так ведь?
Видя, что атмосфера между ними стала напряженной, Хо Каншэн усмехнулся и произнес последнее предложение:
— Я могу сказать вам местонахождение сокровищ… но только одному. Кто это будет, решать вам.
Вэй Чжэньфэн хотел уже было что-то сказать, но в дверь постучали, и вошла Бай Юй:
— Принц, господин, простите, что побеспокоила вас.
Чжао Мянь недовольно спросил:
— В чем дело?
Потревожив его в такое время, разве она не понимала, что он занят чем-то серьезным?
Бай Юй мягко и осторожно ответила:
— Я просто хотела напомнить вам, что скоро полночь. А сегодня четырнадцатое ноября.
Чжао Мянь: «...»
Вэй Чжэньфэн: «...»
Хо Каншэн прекрасно понимал, что как только женщина заговорила, атмосфера между собакой Вэй и наньцзинцем внезапно изменилась: от одного вида беспокойства к другому неописуемому... беспокойству.
Вэй Чжэньфэн насупил брови и подытожил:
— Давайте на сегодня остановимся. У нас есть еще более важные дела.
Чжао Мянь кивнул:
— Хорошо.
Хо Каншэн смотрел, как они уходят, не скрывая своих чувств, и был немного озадачен:
— Вы…
Что происходит между этими двумя людьми? Что может быть важнее, чем ключ к сокровищам Западной Ся?
http://bllate.org/book/13185/1174431
Сказали спасибо 3 читателя