× Обновления сайта: оплата, почта/аватары, темы оформления, комиссия, модерация

Готовый перевод It’s My Turn to Take the Stage to Fly / Теперь моя очередь доминировать! [❤️] [Завершено✅]: 61. Дядя, спокойной ночи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они не знали, как долго канарейка была запечатана и каковы были её способности. Короче говоря, хотя она и была слаба, но всё ещё жива.

В этот момент, увидев дворецкого, она поспешно затрепетала своими маленькими крылышками, желая держаться подальше.

Старый дворецкий изменился в лице:

— Бэйэр в моих руках. Если ты хочешь, чтобы он жил, иди ко мне.

Как только он произнёс эти слова, из него вырвался чёрный туман проклятия. Фан Цзинсин, видя, что он устремился к Цзян Чэню, сразу же начал действовать.

Одновременно с этим с кончиков пальцев Цзян Чэня сорвалась серия печатей, обхвативших старого дворецкого, словно цепи, и обездвиживших его.

Гоу Шэн и остальные уже были готовы к бою. Видя ситуацию, они двинулись на дворецкого, чтобы окружить.

Священник не сидел сложа руки, напротив, его действия были запрограммированы. Он взял в руки канарейку и спрятался в уголке, молча наблюдая за их схваткой.

Они уже сражались со старым дворецким, когда он был боссом подземелья. Теперь же он стал NPC в сюжетной линии, как и Юэ Хуэй в [И Линь], и его сила значительно уменьшилась. Под командованием Фан Цзинсина они быстро подчинили его себе и избили.

— Такой слабый? Разве это не слишком сильное ослабление?

— Я тоже так думаю. Я уже был готов к большой битве, а тут такое?

— У него нет и половины силы босса, верно?

— Определённо нет.

Вспомнив различные сценарии игр, Фан Цзинсин предположил:

— Если бы ему удалось поймать птицу и взять в руки заложника, наши атаки могли бы быть ограничены, что затруднило бы нам бой.

Члены Золотой игровой лиги не слишком часто играли в скрытые сюжеты и подземелья, поэтому не высказывали своего мнения.

А вот Гоу Шэн и Чжа Цзы играли часто. Услышав это, они на мгновение задумались и решили, что это, скорее всего, правда. Они не могли не взглянуть на большого шишку, который использовал своё тело как щит.

Увидев, что атаки прекратились, шишка, видимо, не удовлетворившись, снова ударил старого дворецкого ногой.

Старый дворецкий был схвачен, но сохранил холодное, жёсткое выражение лица:

— Я не выдам своего хозяина. Если у тебя хватит смелости, убей меня.

Цзян Чэнь кивнул, собираясь исполнить его желание, но, к сожалению, его исполнение было прервано системой:

— Где Бэйэр?

Старый дворецкий попытался торговаться:

— Я отведу тебя туда, а ты отпустишь меня.

Цзян Чэнь ответил:

— Хорошо.

Дворецкий не поверил ему:

— Дай клятву. Если ты не отпустишь меня потом, проклятие уничтожит тебя.

Цзян Чэнь не хотел, но, находясь на стадии прохождения сюжетной линии, он ничего не мог с этим поделать. Система автоматически заставила обе стороны поклясться.

Квест обновился, и им было велено следовать за дворецким, чтобы найти Бэйэра.

Старый дворецкий удовлетворённо встал. Несмотря на то, что его руки были связаны верёвками, он совершенно не беспокоился о своей безопасности и сохранял суровый, но благородный вид. Видя это, Цзян Чэнь был недоволен и хотел устроить ему ещё одну взбучку, но счёл её неэффективной, поэтому отправился на поиски Бэйэра.

Канарейка, естественно, узнала его, прилетела к нему на плечо и стала чирикать.

Священник сказал:

— Я проверил, похоже, она была проклята и носит следы Юэ Хуэя.

Гоу Шэн и остальные мгновенно заволновались, решив, что птица это — действительно живой заколдованный человек.

Старый дворецкий хмыкнул, явно понимая это.

Канарейка уселась поудобнее и снова зачирикала.

Цзян Чэнь спросил:

— Как нам снять проклятие?

Священник покачал головой:

— Я тоже не знаю. Бэйэр более опытен, чем я. Возьми эти три его книги, найди его и спроси.

Цзян Чэнь взял книги и отложил их. Эта часть истории подошла к концу.

Большинство из них прошли историю об И Лине до конца и знали, что для снятия проклятия нужно выпить кровь. Поэтому они приготовились к тому, что в будущем им придётся собирать кровь, и вышли вслед за дворецким.

Игроки ждали снаружи, и все они были ошеломлены, когда увидели новый облик дворецкого.

Книжный магазин был слишком мал, и наблюдавшие игроки не стали заходить внутрь. Они лишь мельком увидели в окно, как большая шишка, похоже, пьёт чай со старым дворецким, а затем несколько незнакомых NPC вбежали внутрь. Таким образом они не знали об истинной личности дворецкого. Теперь, увидев его, все они были удивлены.

— Значит, этот парень — нехороший человек!

— Неужели исчезновение канарейки связано с ним?

— Проклятье, Юная Мисс и так несчастна, а тут ещё и её дворецкий вынашивает злые намерения?

— Пусть Юная Мисс превратит его в удобрение.

— Погодите, посмотрите на птицу на плече у большого шишки!

Окружающие оглянулись и увидели прекрасную канарейку.

[*Рупор* Наблюдение за судьбой Меркурия: Докладываю! Птица освобождена (скриншот)]

[*Мир* Теневой гриб: Эта скорость...]

[*Мир* Я — Убийца: Как и ожидалось от вас, ребята *большой палец вверх*]

[*Мир* Писать работы сложно: Итак, на очереди возвращение птицы?]

[*Мир* Возвращение в родной дом: Похоже, они действительно могут расправиться с ним за день?]

[*Мир* В поисках душ богов: Итак, теперь можно сделать вывод? Является ли канарейка превращённым человеком?]

[*Мир* Невозможно войти: Те, кто находится на месте событий, пожалуйста, спросите.]

[*Мир* Хвост Августа: Большая шишка сказал да.]

[*Мир* Трудно запомнить пароли: Хох, поздравляем Юную Мисс с тем, что она нашла своего особенного человека, влюблённые непременно найдут способ воссоединиться!]

[*Мир* Названный мусор: Поздравляем.]

[*Мир* Кошачья мята: Поздравляем.]

Мировой канал был завален поздравлениями. В этой атмосфере группа из восьми человек последовала за старым дворецким обратно в город Вэйя. Неожиданно дворецкий предложил взять карету. По дороге сюда он тянул время, ожидая, пока его подчинённые украдут птицу. Теперь, когда его личность была раскрыта, он больше не хотел идти самостоятельно.

Конечно, именно игрокам пришлось раскошелиться на карету.

Восемь человек подавили желание убить его, заплатили и сели в карету, отправившись в другой город. Остановившись перед роскошным особняком, они узнали, что дворецкий намерен, попивая чай, подождать здесь, пока его люди приведут Бэйэра.

Они не стали возражать и провели его внутрь. Войдя внутрь, они увидели приближающихся NPC, трое из которых показались им очень знакомыми: это были те трое, что ранее пытались украсть птицу, а двое других были незнакомцами.

Когда пятеро увидели связанного дворецкого, им сразу стало не до обмена. Только когда дворецкий вмешался, драки удалось избежать.

Поскольку он согласился обменять свою свободу на Бэйэра, а Бэйэра с ними не было, если бы его развязали его собственные люди, он был бы проклят.

К тому же, поскольку существовала клятва, освободить его могли только игроки. Он мог обратиться за помощью к своим людям только в том случае, если игроки нарушат своё обещание.

Старый дворецкий взглянул на командира своих людей.

— Бэйэр не сбежал, верно?

Подчинённый ответил:

— Нет, он заперт.

Как только прозвучали эти слова, Цзян Чэнь и остальные увидели квест «Найти Нейта, чтобы узнать о местонахождении Бэйэра», за которым последовало дополнительное «Выполнено».

Гоу Шэн и остальные: «…»

Так это и был тот самый работник новой лавки! Оказывается, он тоже был человеком старого дворецкого!

Фан Цзинсин знал, что Цзян Чэню будет любопытно узнать о вариациях прохождения квеста, поэтому он на мгновение задумался:

— Подумай об этом так: вполне вероятно, что он продал мастерскую Бэйэра по приказу старого дворецкого.

Раз уж они схватили Бэйэра, то, если Бэйэр не вернётся, это может вызвать подозрения у соседей.

Работник знал, что хозяин насильно удерживается где-то, поэтому и сумел продать его мастерскую, ничего не опасаясь.

Он продолжил:

— Выход для дворецкого — держать Бэйэра в своих руках. Если эта настройка останется неизменной, то даже если мы найдём работника мастерской в самом начале, мы не найдём Бэйэра. Скорее всего, он собьёт нас с пути, и мы долго будем плутать, прежде чем свяжем его с Юной Мисс.

Он посмотрел на Цзян Чэня:

— Если эта настройка изменится, то предсказать сюжет будет сложно. Я попробую с другой учётной записью.

Цзян Чэнь кивнул.

Фан Цзинсин сказал:

— Ты должен сопровождать меня во время этого.

Цзян Чэнь спросил:

— Почему?

Фан Цзинсин улыбнулся:

— Потому что мне самому это не интересно.

Цзян Чэнь посмотрел на него:

— Я могу подождать, пока это сделает кто-то другой.

Фан Цзинсин ответил:

— Кто-нибудь ещё эффективен так же, как и я?

Цзян Чэнь проигнорировал его.

Остальные молча наблюдали за происходящим, чувствуя, что слегка сияют*.

П.п.: Сияют, как лампочки, на китайском сленге — третий лишний.

Старый дворецкий не обратил на них внимания, грациозно расположился в фойе и ждал, пока его подчинённфе освободят нужного человека.

Сопровождавшие компанию игроки были не так быстры, как карета, и на полпути они потеряли их из виду. Так что в особняке было необычайно тихо.

Через несколько минут Бэйэра, покрытого многочисленными ранами, внесли в дом люди старого дворецкого.

Канарейка беспокойно летала вокруг него и чирикала.

Старый дворецкий не смотрел на них, он встал и подошёл к Цзян Чэню, протягивая ему руку.

Цзян Чэнь взглянул на появившуюся кнопку «Освободить», но не сразу нажал её. Он сделал два шага назад и, увидев, что старый дворецкий следует за ним, сказал:

— Оставьте кого-нибудь присматривать за Бэйэром, остальные следуйте за мной.

Произнеся эту фразу, он отправился бродить по особняку.

Старый дворецкий шёл следом, напоминая:

— Освободи меня.

Цзян Чэнь промолчал.

Старый дворецкий надавил:

— Ты хочешь быть проклятым?

Цзян Чэнь по-прежнему не смотрел на него.

Старый дворецкий сказал:

— Ты будешь проклят, если не отпустишь меня сегодня, ты будешь чувствовать себя хуже, чем при смерти!

Цзян Чэнь пошёл на задний двор и увидел небольшую хижину с одним-единственным окном.

Он толкнул дверь и обнаружил, что её всё-таки можно открыть, поэтому вошёл в хижину, приказав им заблокировать дверь и окно. Только после этого он освободил старого дворецкого.

Не говоря ни слова, старый дворецкий бросился бежать, но наткнулся на стену из людей.

Старый дворецкий: «…»

Цзян Чэнь:

— Атакуйте.

Все семеро, засучив рукава, ринулись в бой, окружив его и избив. На этот раз сюжетная линия наконец позволила это сделать.

Старый дворецкий распростёрся на земле, дрожа и указывая на них:

— Вы... не люди.

Цзян Чэнь ответил:

— Ага.

Старый дворецкий сказал:

— Мой хозяин не позволит тебе так просто уйти...

За Цзян Чэня ответила система:

— Почему ваш хозяин схватил Юную Мисс?

Старый дворецкий прошипел:

— Тьфу на тебя! Я тебе ни за что не скажу.

Персонаж Цзян Чэня автоматически начал бить и пинать его.

Старый дворецкий взмолился:

— Прекратите... прекратите, я буду говорить. — Он задыхался: — Всё, что я знаю, это то, что день рождения Юной Мисс и его день рождения приходятся на один и тот же день.

Группа из восьми человек: «...»

После небольшой паузы Гоу Шэн спросил:

— Почему эта ситуация кажется такой знакомой?

Чжа Цзы добавил:

— Разве не из-за дня рождения Линь Хуай сяо цзецзе посадили в тюрьму?

Гоу Шэн потёр подбородок.

— Юную Мисс похитили в шесть лет, а спасли в десять. Сейчас ей двадцать лет, и это случилось десять лет назад. Как зовут человека, который похитил Линь Хуай?..

У Фан Цзинсина была хорошая память:

— Цзю Ши.

— Точно, точно, Цзю Ши! — сказал Гоу Шэн. — Это из-за того, что Юную Мисс спасли десять лет назад, он отправился за Линь Хуай?

Чжа Цзы добавил:

— Помнится, было установлено, что чем больше боли испытывает захваченный человек, тем больше силы обретает Цзю Ши?

Дворецкий продолжил:

— Хозяин велел мне наложить проклятие на... на Юную Мисс. Чем больше она страдает, тем сильнее он становится.

Группа из восьми человек: «...»

Так это действительно он!

Старый дворецкий сказал:

— Пожалуйста, пощадите мою жизнь. У меня есть способ снять проклятие.

Цзян Чэнь ответил:

— Хорошо.

Дворецкий, однажды потерпев поражение, посетовал:

— На этот раз поклянись своими родителями!

Он сердито сказал:

— Я никогда не видел таких людей, как вы, таких бесчестных, отказывающихся от своих слов, не имеющих стыда... ух...

Его дыхание перехватило, глаза выпучились, а голова поникла. Он умер от ярости.

Семь человек в комнате: «...»

Прекрасно, можно считать, что «зло получает своё возмездие».

Фан Цзинсин попытался залутать труп и получил записку о снятии проклятия.

Они вернулись в фойе, разобрались с пятью подчинёнными дворецкого, развязали Бэйэра и выслушали рассказ о событиях с его точки зрения.

Он увлекался резьбой по камню, и, хотя заклинания были для него сложным искусством, он всё же открыл мастерскую.

Позже, когда секта Юэ Хуэй устроила хаос, он узнал, что его друга схватили, и поэтому сбежал. Он попытался собрать информацию и, к счастью, нашёл того, кто проклял его друга. Он взял кровь этого человека и оставил её в своей мастерской, решив, что если его друг однажды найдёт его, то он сможет помочь ему избавиться от проклятия.

Однажды, отправившись по делам и закупая товары, он проходил мимо усадьбы Хуэйинь и увидел своего друга, превратившегося в канарейку.

Он не мог общаться с другом, но когда увидел, что тот тревожно щебечет, подумал, что друг услышал что-то страшное. Он инстинктивно почувствовал опасность и, выкрав его, убежал вместе с ним.

Позже его преследовали неизвестные, и тогда он написал письмо и запечатал своего друга в статуэтке, а затем намеренно отвлёк тех людей, но так и не вернулся.

Суть была ясна.

Эта история была связана с делами Юэ Хуэя, но только немного. Самое главное, что Бэйэр уже приготовил кровь.

Цзян Чэнь спросил:

— Где кровь?

Бэйэр ответил:

— После того как меня схватили, тот старик подкупил работника моей лавки. Они продали мастерскую и перевезли всё на склад в этом городе. Она должна быть там.

Группа из восьми человек отвела Бэйэра на склад, толкнула дверь и увидела то же самое, что и в книжной лавке.

Склад был заполнен различными каменными изделиями, монетами, драгоценными камнями и прочими предметами. Было даже бесчисленное множество маленьких коробочек, содержимое которых было неизвестно.

— Это отвратительно. Даже мусор нужно сортировать, а это хуже свалки!

— Мой ОКР сводит меня с ума.

— Спросите его, как выглядит то, что содержит кровь.

Они все повернулись, чтобы посмотреть на Бэйэра.

В это время Бэйэр уже был на пределе своих возможностей:

— Кровь, я... я оставил, оставил...

На середине фразы его глаза закатились, и он упал в обморок.

Группа из восьми человек: «...»

Неплохо, особый вид подлости, присущий скрытым историям.

Фан Цзинсин беспомощно сказал:

— Похоже, он не очнётся, пока мы не найдём кровь.

Цзян Чэнь почувствовал себя немного раздражённым и, поискав некоторое время вместе с ними, вышел из системы.

Фан Цзинсин тоже не забывал о времени. Услышав, как Цзян Чэнь прощается с ними, он остановил его и подошёл к нему.

Цзян Чэнь спросил:

— Что?

Фан Цзинсин ответил:

— Есть что сказать, давай организуем другую команду.

Сердце Цзян Чэня слегка дрогнуло. Он дважды взглянул на него, а затем согласился.

Они вышли из группы и вместе создали новую.

Цзян Чэнь задумался о намерениях Фан Цзинсина, спокойно ожидая его следующей реплики.

Фан Цзинсину, который уже виделся с ним вживую, очень хотелось что-то сделать. Он не хотел просто смотреть, как Цзян Чэнь по своему обыкновению молча выходит из системы. Поэтому он посмотрел на него и сказал по их отдельному каналу:

— Дядя, спокойной ночи.

Цзян Чэнь:

—...И это всё?

Фан Цзинсин тут же взобрался на столб*:

— Я недостаточно почтителен и восторжен? Тогда я добавлю объятия.

П.п.: Следовать чьим-то указаниям и делать всё, чтобы угодить человеку.

Не дожидаясь ответа, он притянул Цзян Чэня к себе, компенсируя упущенные ранее вечером объятия.

Цзян Чэнь: «...»

Фан Цзинсин не посмел долго держать его в руках, быстро отпустил и счастливо улыбнулся: — Спокойной ночи, сладких снов. До завтра.

Цзян Чэнь, сопротивляясь желанию активировать режим убийства игрока, почувствовал, как в его руку ткнула маленькая медсестра. Он решил пока пощадить жизнь Фан Цзинсина и вышел из игры.

Фан Цзинсин вернулся с улыбкой, его тут же окружили его друзья из Жуи.

Гоу Шэн:

— Пора есть свадебные конфеты?

Чжа Цзы:

— Не будь таким мерзавцем, как я, будь добр к большой шишке.

Фан Цзинсин усмехнулся:

— Не говорите ерунды.

Гоу Шэн сказал:

— Твой тон говорит о другом.

Лицо Гу Вэня оставалось невыразительным, он стоял на складе и холодно наблюдал за происходящим.

Члены Золотой игровой лиги несколько раз переглянулись и, не удержавшись от сплетен, наклонились к нему и зашептали:

— Гильдмастер, как вы думаете, они пара?

Гу Вэнь:

— Отвалите.

Члены Золотой игровой лиги: «...»

С чего вдруг такая злоба?

 

Автору есть что сказать:

Следующая глава завершает скрытую историю *выпячивает грудь*!

http://bllate.org/book/13187/1174954

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«62. Поздравляем игроков с завершением сюжета [Цветение]»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода