×
Дорогие пользователи, с Воскресением Христа! Пусть это великое чудо наполнит ваши сердца светом и добротой. Празднуйте этот день с семьей и близкими, наслаждаясь каждой минутой тепла. Мы желаем вам искренней любви, душевного спокойствия и мира. Пусть каждая новая глава вашей жизни будет наполнена только радостными событиями и поддержкой тех, кто вам дорог. Благополучия вам и вашим близким!
Готовый перевод Reply to Keats / Ответное письмо Киану Ривза: про название
Название новеллы «Ответное письмо Киану Ривза» отсылает к культурному феномену Гонконга.
Певица 薛凯琪 в 2004 году выпустила песню с этим названием, которая рассказывает историю фаната, который настаивает на том, чтобы писать своему кумиру каждый день, благочестиво ожидая и надеясь, растрогать крупную голливудскую звезду и получить ответ.
В песне выражена идея о том, что, казалось бы, неосуществимые надежды и мечты могут быть замечены и поняты, что напрямую связано с этой новеллой.
//арты файлами, мерч и другие новости по новеллам в группе перевода
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний.
Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.