Готовый перевод Зелений ліхтар відображається у дзеркалі / Зелёный фонарь отражается в зеркале: Глава 47

Глава 47

— Немаленький этот… Призрачный город, — Ци Жун, пройдя через высокие ворота города, оглядывался по сторонам, рассматривая всё вокруг себя.

Они с Хэ Сюанем вышли на центральную улицу, в конце которой, на небольшом склоне, младший принц увидел большой храм. Отсюда была видна только золотая крыша и красные стены, но здание было огромным, в несколько этажей, и притягивало внимание всех, кто заходил в город.

Ци Жун шёл медленно, усталость от долгого путешествия брала своё. Вокруг них не умолкала толпа из демонов и духов. Они все куда-то спешили, покупали какие-то мелочи в лавках, несли в руках пожертвования и иногда о чём-то спорили, почти доходя до драк. Младший принц чувствовал себя неловко и даже немного странно — он давно не видел такого количества людей, давно отвык от шума и громких голосов.

В городе также было несколько таверн, где алкоголь лился рекой, а запах тёплой и вкусной еды заставлял его жмуриться.

Над головой парня летали призрачные фонари, а под ногами формировался — белый полупрозрачный туман.

Ци Жун продолжал идти вперёд. Иногда он встречался глазами с другими демонами, но они лишь удивлённо смотрели на него миг или два, потом же их начинал интересовать Хэ Сюань.

И это не удивительно — его силы только крепли.

Стоило им обоим добраться до центральной площади, Ци Жун замер.

Посреди неё находился огромный золотой помост с двумя углублениями по центру. Сейчас здесь не было статуи, которая, скорее всего, и должна была бы находиться.

Но всё ещё была именная табличка.

“Генерал Сюаньчжэнь”.

Ци Жун боялся моргнуть, а с губ сорвался немного нервный смех, который сразу заставил Хэ Сюаня замереть.

Генерал Сюаньчжэнь?

Му Цин?

Как это было возможно?

Почему в Призрачном городе, где жили демоны, находилась его статуя… ну, или то, что от неё осталось?

Му Цин не мог стать демоном! Не мог же? Или… Да нет, точно не мог!

Ци Жун снова поднял взгляд на храм в конце улицы. Надо было добраться до него, а там, возможно, найти хотя бы какие-то ответы. Парень не знал, что делать, не мог связаться ни с кем, кого знал.

Он попытался глубоко вдохнуть. Волнение только мешало. Он так долго просидел в заключении, что все его мысли до сих пор крутились вокруг него.

Но это прошло. Он должен был идти вперёд. Потому что враг ожидал его падения, а подарить ему это — означало бы предать себя.

Се Ляня.

Всех, кто верил в него.

Младший принц сделал шаг в сторону, но в тот же миг его запястье перехватил Хэ Сюань.

— Ты куда собрался? — Голос демона был глубоким, а в глазах отражалась тёмная опасность.

— В храм, — Ци Жун ответил быстро, а потом активно закивал.

— Непревзойдённый демон там? — Хэ Сюань подошёл почти вплотную и навис над ним.

Младший принц смущённо улыбнулся, в голове перебирая варианты, как бы он сейчас мог от него сбежать.

Но Хэ Сюань был сильным, сообразительным и точно разгадал его план, потому что в следующее мгновение он схватил его за предплечье и больно вывернул ему руку, давая понять, что шутить с ним не стоило.

Ци Жун зашипел, а потом попытался вырваться.

— Где именно живёт этот демон? — Хэ Сюань оттолкнул парня от себя, отчего Ци Жун пошатнулся, а потом задел торговца талисманами и сбил с поверхности его лавки товар. Тот начал громко проклинать его за это, обращая на них внимание всех, кто находился на площади.

Ци Жун же схватил первый талисман, который попал в поле зрения. Но это не было боевое заклинание. А — молитва.

Однако парень всё равно стремительно пропустил через него собственные духовные потоки и швырнул в демона. Лоскуток бумаги прилип к его груди, заклинание не нанесло явного вреда. Хэ Сюань лишь на секунду скривился, а потом отцепил молитву от себя.

Черты лица демона стали острее, а вокруг ног забурлила тёмная ци.

— Подозреваю, что этого демона даже не существует, да? О, а ты хорошо умеешь врать, очень убедительно, — Хэ Сюань подходил ближе, Ци Жун понимал, что был только один выход — бежать, но теперь его за руку схватил тот самый торговец, товар которого он сбил на землю.

— Знаешь, как я долго эти талисманы рисовал! Они теперь в пыли и грязи, ты никуда не пойдёшь, пока не компенсируешь и…

— Что здесь за шум? — Громкий и гневный голос прозвучал за спиной Ци Жуна. Кто-то приближался, заставляя толпу быстро расходиться в сторону и шептать приветствия…

Небесному чиновнику?

Сердце Ци Жуна забилось быстрее, а Хэ Сюань, встретившись взглядом с кем-то, сделал шаг назад.

— Кто-то надумал устроить драку? — Тот, кто говорил, звучал уверенно и твёрдо. Остальные демоны уверяли, что были ни при чём, а торговец быстро потянул на себя Ци Жуна, а потом толкнул его вперёд, желая повесить на него все грехи.

Ци Жун дёрнулся, но в тот же миг мужчина заставил его низко опустить голову перед мужчиной, который появился из толпы.

— Господин, это эти двое наделали шума, — и на Хэ Сюаня он только указал, не желая подходить ближе.

Ци Жун лишь фыркнул, перехватил другой рукой запястье торговца и отбросил его в сторону. А потом медленно выровнял спину и поднял глаза на того, кто стоял перед ним.

У парня перехватило дыхание, когда он увидел перед собой Хуа Чэна. Тот изменился с их последней встречи: он повзрослел на несколько лет, стал выше, а черты его лица — острее. Он носил чёрную повязку и закрывал один глаз, его тёмные волосы свободно лежали на плечах. Одет парень был в красный расписной шёлковый наряд, а на золотом поясе висела длинная сабля с роскошной рукоятью.

Хуа Чэн смотрел на, не моргая и не осознавая до конца, кого именно он сейчас видел.

Ци Жун был и похожим на себя, и нет. Он был ниже него, его волосы были собраны как попало, а кончики ушей торчали сквозь тёмные пряди.

Хуа Чэн сразу заметил на его одежде старые пятна крови, сразу увидел босые ноги. Он глубже вдохнул, но ничего не сказал, потому что его перебили:

— Я услышал, что здесь… — ещё один парень, который появился рядом с Хуа Чэном, не договорил предложения.

Ци Жун перевёл взгляд на него.

Му Цин не изменился ни капли, хотя теперь его длинные чёрные волосы были собраны в высокий хвост, а одежда и драгоценная броня подчёркивали положение и статус.

Друг смотрел на него, не скрывая удивления, страх и волнение. Он рефлекторно поднял руку немного выше, будто желая схватиться за его длинный рукав, чтобы понять, что он не был призраком.

Они узнали его, но всё ещё не верили своим глазам. Не понимали, как он оказался здесь, посреди Призрачного города через столько лет после своего исчезновения.

Они были так же растеряны как и он.

Тёплый ветер поднял полы плаща небожителя, а с его губ слетело короткое, но совсем неуверенное:

— Ваше Высочество…

— Жун-гэ! — Хуа Чэн пришёл в себя первым. Он сделал стремительный шаг вперёд и крепко обнял младшего принца. Его кожа была тёплой, а сердце гулко билось в груди. Он был живым. Не демоном. — Жун-гэ, я никогда не сомневался, что ты жив! — Он прижимал его к себе, сжимая так сильно, что Ци Жун почувствовал боль в лопатках. — Как ты оказался здесь? Что с тобой произошло? Надо срочно передать это Его Высочеству, — казалось, его больше не интересовал конфликт, возникший на центральной площади.

— Я не знаю, с чего начать, — Ци Жун пошатнулся, когда друг отпустил его.

Он сказал “Его Высочеству”? Он же имел в виду Се Ляня? Потому что кто ещё это мог быть?

— Ваше Высочество, твои силы и ядро… — Му Цин сделал шаг к нему, но на объятия решился только тогда, когда сам Ци Жун обнял его за дрожащие плечи. — Как это… возможно? Ты… демон? — Он совсем не был уверен в этом, но ответить на этот вопрос не мог и Ци Жун. — А-Чэн, надо забрать Его Высочество в храм, — он обратился к Хуа Чэну, тот в ответ коротко кивнул. — Тебе надо переодеться и умыться, Его Высочество наследный принц сейчас… занят, но попробую связаться с ним. Тогда всё объяснишь.

Му Цин прекрасно понимал, кого сейчас больше всего хотел видеть младший принц, поэтому он совсем тихо шепнул ему, что с Се Лянем всё было в порядке.

Но этой фразы было мало.

— Хорошо, — Хуа Чэн взял Ци Жуна под локоть. — Я призову паланкин, чтобы ты не шёл, потому что…

— Так ты и есть тот, кто построил Призрачный город? — Хэ Сюань, который до этого молчал, сделал шаг вперёд. — Небожитель, который опекает демонов?

Хуа Чэн медленно повернул голову к нему. Его взгляд сразу стал темнее, а осанка — прямее.

— Мне всё равно, какой у тебя ранг, — Хуа Чэн смотрел на собеседника лишь мгновение. — Если планируешь оставаться в городе, есть правила, которым ты должен следовать. И порядок — одно из них. Что-то не нравится, — сабля в его ножнах задрожала, — можешь идти, пока я позволяю.

На площади стало тихо. Демоны привыкли к такому бескомпромиссному небожителю, боялись его, но следовали за ним без сомнений.

Но Хэ Сюань не ушёл.

— Есть ли другие непревзойдённые демоны? — Хэ Сюань снова посмотрел на Ци Жуна.

Ци Жун тяжело сглотнул. Он же не думал, что, на самом деле, младший принц входил в их число? Или теперь считал, что Ци Жун обманул его каким-то образом, чтобы выбраться из-под барьера?

— Нет, — Хуа Чэн ответил коротко.

Хэ Сюань только иронически хмыкнул, но потом сделал шаг назад.

— Вот и хорошо, — Хуа Чэн совсем неискренне улыбнулся, радуясь окончанию разговора. — Тогда я приветствую тебя в Призрачном городе, чувствуй себя как дома, — за спиной Хуа Чэна появился паланкин, который несли несколько высоких скелетов. Они щёлкали зубами и хрустели, но всё равно выполняли свою работу.

Невероятная преданность.

Хуа Чэн помог Ци Жуну забраться внутрь, потом протянул руку Му Цину, тот легко ответил на жест. Последним внутрь забрался и сам парень.

— Когда ты успел поссориться с непревзойдённым демоном, Жун-гэ? — Хуа Чэн один раз ударил по стене паланкина и скелеты начали стремительно двигаться вперёд.

— Я не ссорился с ним, я был даже уверен, что мог с ним чуть позже подружиться, — Ци Жун чуть не схватился за живот, когда скорость движения паланкина выросла. — Господи, как в старые добрые времена, — он мог стать демоном, небожителем, кем-то средним, но не мог привыкнуть к каретам и паланкинам.

— Зелёный тебе всегда очень шёл, — после этой фразы Хуа Чэна, Му Цин легко ударил его по коленям, а потом спросил, мог ли он чем-то помочь Ци Жуну. Тот только покачал головой и глубоко дышал.

К счастью, дорога была совсем недолгой, и через пять минут Ци Жун снова почувствовал землю.

— Жун-гэ, это мой храм, — Хуа Чэн прозвучал гордо, а потом обвёл рукой высокое здание. Его стены были красными и расписанными серебристыми бабочками, а крыша — золотистой, с кучей талисманов и амулетов. — Я покажу тебе всё, — он жестом попросил его идти за ним. Ци Жун давно не чувствовал себя настолько спокойно, хоть и очень устало.

Но рядом с друзьями, он мог позволить себе эти эмоции.

Страх уже не разрывал изнутри, а хорошие, пусть и короткие, новости вдохновляли.

— Его Высочество наследный принц пока не отвечает, но надо собрать других, — Му Цин шёл совсем рядом с Ци Жуном, чтобы в случае чего, помочь ему. Он видел, как младший принц немного наваливался на ногу, видел, что на его теле остались шрамы, а венами ширилась тёмная духовная энергия.

— Хун-эр, так ты стал небожителем? — Ци Жун не мог не спросить, когда они переступили порог храма.

Здесь всё было роскошным — дорогие украшения на стенах, самый дорогой шёлк, золотые алтари и тяжёлый запах ароматических палочек. По углам висели картины, на которых были изображены пейзажи и подвиги, а также силуэты нескольких небесных чиновников. Но Хуа Чэн не задержался во внешнем помещении, он попросил парня идти дальше за ним.

— Да, после… — друг внезапно замолчал. Он посмотрел на Му Цина, но тот выглядел там же растерянно.

— … после того, как ты исчез, — Хуа Чэн заговорил тише, — Его Высочество наследный принц вознёсся во второй раз. Но он не забрал никого с собой, но это лучше он тебе сам потом расскажет, — он кивнул сам себе. — Цин-гэ вознёсся через полгода и взял меня помощником, — он искренне улыбнулся, вспоминая что-то приятное. — А потом, через несколько лет, я стал чиновником верхних небес, — проговорил это с невероятной гордостью.

Он давно говорил, что вознесётся. И под руководством самого близкого для себя человека, у него всё получилось.

Ци Жун не мог не похвалить их обоих, от чего Хуа Чэн развёл плечи ещё шире, а Му Цин напомнил ему о скромности. Они все трое прошли во внутренние покои. Здесь всё, как и в зале, кричало о богатстве и роскоши.

Хуа Чэн снова сдержал слово, которое когда-то дал, он доказал, что деталей не бывает слишком много: здесь были и нефритовые вазы, и золотые статуэтки, и красное оригами, и куча золотых и серебряных подвесок.

— Но ты же… не демон?

— О, нет, я не демон… Хотя если бы стал, то тоже был бы лучшим.

Ци Жун улыбнулся сам себе.

Его обучение точно не прошло мимо Хуа Чэна.

— Я подумал, что демонам не к кому молиться, а их — очень много, почему бы тогда не брать силы от них?

— И ты выполняешь их просьбы?

Ци Жун почему-то вспомнил, как когда-то Хуа Чэна поразили слова гадалки Синь Лин о том, что демонам тоже нужен был кто-то.

И парень удачно этим воспользовался.

— Не все конечно, но большинство из них просто хотят, чтобы их кто-то защищал от заклинателей или небожителей.

— Да, мы все до сих пор в шоке, — Му Цин подошёл к Ци Жуну и улыбнулся, подтверждая все немые догадки младшего принца. — Он даже город построил для этого.

— Потому что так удобнее, — Хуа Чэн всегда готов был говорить об этом, доказывая свою точку зрения. — Не буду же я постоянно ходить по разным храмам, пусть они ко мне приходят и живут под моей опекой. Разве это не логично? Вон у тебя тысячи храмов, полно сил тратишь на это, а у меня один — всё под рукой.

Они легко перебрасывались фразами, вызывая у Ци Жуна более широкую улыбку.

— И вообще, идём в покои, я дам тебе одежду, — Хуа Чэн в этот раз вышел во внутренний двор. Ци Жун уже немного быстрее следовал за ним. Но когда они оказались среди большого сада, парень остановился.

— Ничего себе! — Рот Ци Жуна открылся рефлекторно, когда он увидел посреди двора огромную золотую статую Му Цина.

Небесный чиновник стоял ровно, опустив одну руку на рукоять сабли, которая висела на поясе, другая же находилась на уровне его лица. А на пальцах у него сидела золотая бабочка.

Детали, действительно, были невероятными — изящными и умелыми, тот, кто делал статую, передал всю красоту и величие Му Цина. Гордость и уверенность. Его взгляд казался тёплым и живым.

— Какая…

— Красота, да? — Хуа Чэн поравнялся с ним и завел руки за спину, немного покачиваясь на месте. — Я её сам сделал. Не знаю, заметил ли ты, но она должна была стоять на площади, я всё подготовил… А та бабочка у него на пальце — это я, — он должен был убедиться, что Ци Жун всё правильно понял. — Как герой-бабочка из той сказки, которую ты когда-то мне рассказывал много лет назад…

— Если ты там снова её поставишь, я тебя убью, — Му Цин уже привычно пригрозил ему, но Хуа Чэн только фыркнул.

— Жун-гэ, а ты как думаешь? Она красивая? Ну, достойная же того, чтобы стоять посреди города.

— Однозначно, — Ци Жун кивнул. — Ты очень постарался для Му Цина.

— Да я всегда для него стараюсь, — Хуа Чэн не мог не улыбнуться, но встретившись глазами с Му Цином, он кашлянул и стал серьёзнее. — Мы очень близки, — теперь уже кашлянул Му Цин. — Как бессмертные товарищи.

— Помолчи, пожалуйста, — Му Цин заговорил тише, но Ци Жун только засмеялся.

На сердце стало ещё немного легче. Если у этих двоих всё было хорошо, то может и остальные тоже получили своё счастье?

Может… и для него ещё всё не было потеряно после столетий пребывания под барьером?

Хуа Чэн молчал лишь секунду.

— Зато Жун-гэ поддержал меня со статуей, — фраза, наверное, была сказана для него самого, но Ци Жун в ответ утвердительно кивнул. — Её время ещё придёт.

Они оказались во внутренних покоях. Хуа Чэн сразу прошёл к большому шкафу и среди десятков оттенков красного, нашёл бордовый наряд.

— Я помогу тебе одеться, — Му Цин вызвался сам. — Эта одежда на тебе… Она…

— Не переживай, я сам, — Ци Жун быстро выхватил из рук друга одежду, а потом зашёл за ширму. Он поставил на низкую тумбочку своё зеркало и меч, а потом снял пояс. Белый наряд, который за годы превратился в серый, упал к ногам. А вместе с ним и что-то тяжёлое, что до сих пор молча сидело в душе.

Мягкая ткань наряда окутывала плечи, оставляла на коже приятный, но пряный запах.

— А-Чэн, передай весть Фэн Синю, но через А-Ши, — голос Му Цина стал тише. Ци Жун физически чувствовал, что друг не отвернулся от ширмы, словно ожидая, что он всё равно попросит о помощи.

Хуа Чэн не ответил, но, казалось, связался с кем-то по духовной сети. Через мгновение в покоях появился ещё один парень. Ци Жун как раз вышел из-за ширмы, прижимая к себе свои вещи.

Парень перед ним был подростком, высоким, с каштановыми волосами и немного грубыми чертами лица. У него были широкие брови и пухлые губы, он носил лёгкую одежду и короткую саблю на поясе. А ещё Ци Жун увидел у него на шее подвеску с бабочкой. Молодой помощник Хуа Чэна был демоном, но имел вокруг себя и странное сияние небожителя. Возможно, артефакт или талисман?

Парень бросил взгляд и на него, но в тот же момент, его глаза расширились. Он посмотрел на Му Цина, тот только подтвердил немую догадку.

— Синши, передай отцу и матери, пусть переместятся сюда, — Хуа Чэн говорил с ним строго, но помощник его внимательно слушал. — Это срочно, но больше не рассказывай никому. Если спросят — скажи, что это связано с непревзойдённым демоном, который вышел из кратера Тунлу.

Парень не задавал дополнительных вопросов, а поклонившись, растворился в воздухе.

— Твой помощник? — Ци Жун, пройдя немного вперёд, сел в кресло. В тот же миг, Му Цин поставил перед ним тёплый чай.

— Моя симпка.

Ци Жун чуть не поперхнулся напитком, когда услышал слово, которое когда-то сказал Хуа Чэну. И не скрыл удивления, когда тот вернул его через много лет.

— Это — сын Фэн Синя и Цзянь Лань — Фэн Синши, — Му Цин быстро заменил чай.

Ци Жун только шире открыл рот. Так вот откуда эти волевые черты и глаза как у Цзянь Лань. Он был одновременно похож на обоих родителей.

— Но он… демон? — Ци Жун спросил неуверенно, но оба друга подтвердили его догадку.

— Он родился на земле, не на Небесах, Фэн Синь не смог сразу забрать его с собой. Он хотел, чтобы парень достиг совершеннолетия. Он вознёс Цзянь Лань как свою помощницу, но она осталась с сыном в храме Наньяна.

Ци Жун внимательно слушал, понимая, что не дышал.

— А-Ши ещё не было семнадцати, когда его похитили фанатики, желая вознести жертву и получить божественную силу. Они как-то узнали, что он сын небесного чиновника, Фэн Синь искал его неделями. Мы все искали, — Му Цин замолчал.

— Он не умер, — вместо него продолжил Хуа Чэн, — но стал ближе к демону, он теперь не может вознестись. Поэтому он работает на меня, — парень улыбнулся. — Из него очень хороший помощник. Умный, сильный, слушается, никогда не спорит. Золото, а не ребёнок.

— Должен добавить, что это — только мнение Хуа Чэна, — Му Цин снова долил Ци Жуну чаю, после того, как тот сделал только один глоток.

— Жун-гэ, — Хуа Чэн обратился к нему тише. — А ты сам… демон? — Он и сам никак этого не понимал.

— Я не знаю, — Ци Жун покачал головой. — Во мне есть тёмная энергия, это правда, но ядро… всё ещё на месте, через него иногда даже проходят духовные потоки. Бай Усян разбил его, но не уничтожил полностью, — младший принц сжал кулаки от злости. — Я пришёл в себя уже таким.

— Где ты был всё это время? — Хуа Чэн не мог не спросить. Они должны были подождать других и, самое главное, Се Ляня, но он не смолчал.

— То место, это… было подножие горы, — Ци Жун легко вспомнил название, которое перед чем озвучил друг. — Ты сказал, что из её кратера появился непревзойдённый демон. Я тоже там проснулся, но вокруг был барьер и… — он задумчиво посмотрел на парней, те только переглянулись.

— Его Высочество наследный принц обследовал гору Тунлу так много раз, но никак не мог разбить барьер, — Му Цин не скрыл грусти в голосе, но быстро встряхнул плечами, желая развеять это чувство.

Сейчас младший принц был здесь, а он должен был повторять попытки связаться с Се Лянем.

Ци Жун не ответил, но сердце болезненно сжалось.

— … Я ему не помощник, он не может просто ничего не объяснять и просить меня срочно прийти… — Ци Жун услышал громкий и грудной голос на пороге покоев. — Не буду я стучать, раз он ждёт, то, значит, готов к встрече, — он спорил с кем-то, кто шёл рядом.

— Не начинайте снова, — такой же громкий, но уже женский голос, заставил их обоих замолчать.

— Хуа Чэн, что там может быть… — Фэн Синь переступил порог первым, но увиденное заставило его застыть на пороге, не позволив ни жене, ни сыну, попасть внутрь покоев. Он смотрел на Ци Жуна мгновение, потом — ещё одно, и лишь потом он тише продолжил. — Ваше Высочество… — обращение сорвалось с губ, и он сразу же поклонился, выказывая уважение.

Цзянь Лань, прикрыв рот рукой, казалось, не дышала. Она тоже быстро поздоровалась с ним, Ци Жун же медленно встал со своего места.

Фэн Синь никогда не был тактильным и никогда не позволял себе лишнего, но сегодня они обнялись впервые. Каналы Фэн Синя были в порядке, ничто не напоминало о прежнем проклятии, которое он получил много лет назад.

Объятия с Цзянь Лань были немного дольше, она не скрывала умиления, задавала много вопросов, но пока не получила ни одного ответа.

— Нормально поздоровайся, что ты там стоишь стенку подпираешь, — Фэн Синь обратился к сыну, тот же в ответ закатил глаза перед ним, но всё же сложил руки в приветственном жесте перед Ци Жуном.

— Я же тебе говорил, что это срочно, — парень обратился к отцу, тот в ответ лишь цокнул языком.

Наверное, они были очень похожи не только внешне, но ещё и характерами, потому что он видел, что упрямство в глазах подростка было таким же, какое горело в глазах Фэн Синя.

— Иногда тебе просто надо слушать Владыку Призрачного города, — А-Ши продолжил говорить, даже не глядя на суровый взгляд отца.

Ци Жун не сдержал улыбку.

Имя “Синши” означало благословение, поэтому как бы Фэн Синь не хмурился, младший принц бы ему не поверил.

— Иногда тебе лично надо слушать отца, — он жестом попросил его не продолжать спорить. — Вы уже связались с Его Высочеством?

— Он не выходит на связь сейчас, — Му Цин ещё раз попытался воспользоваться духовной сетью, но в ответ — тишина.

— Как ты себя чувствуешь, Ваше Высочество? — Фэн Синь не хотел акцентировать внимание на его превращении, но всё равно его взгляд задержался до заострённых ушах и бледной коже.

— Бывало лучше, но бывало и хуже, — это был, действительно, честный ответ. — Но теперь, когда я здесь с вами и мы…

Он не знал, что именно теперь их ждало, потому что он мог думать всё это время только об одном.

О Се Ляне.

Они все так часто говорили его имя, так часто вспоминали, что всё его нутро желало увидеть наследного принца прямо в это мгновение. Но он старался держать себя в руках, не допускать волнения или излишней паники.

Однако его пальцы дрожали, а руки становились холоднее.

— Я ещё не знаю, что делать, но… — Ци Жун почувствовал, как одновременно со всех сторон его обняли друзья, почти одновременно прошептав, что “всё будет хорошо”.

Ци Жун почувствовал, как в глазах собрались слёзы. Чужое тепло согревало.

— Может всё равно лучше переместиться в храм Водяных каштанов? — Фэн Синь спросил у Му Цина.

Но младший принц задержал дыхание.

Храм Водяных каштанов?

Но то несчастное здание, которое ломалось чаще, чем его успевали отремонтировать? Что случилось с Се Лянем? Почему он жил там?

Неужели его судьба была так же сломана демоном в маске?

— Там безопаснее, — аргумент Фэн Синя подействовал на других небожителей. Хуа Чэн начал рисовать на двери символ перемещения, Му Цин — собирал артефакты со стола.

— Тебе придётся всё потом рассказать, — Фэн Синь поравнялся с Ци Жуном.

— Это будет длинная история.

— Нам некуда спешить, — он коротко улыбнулся. — Мы никогда не переставали искать тебя, Ваше Высочество, кем бы ты ни стал, это ещё ничего не решает.

Услышать подобные слова от Фэн Синя было странно, но всё же понятно. Он точно не раз говорил их вслух.

— Готово, — Хуа Чэн закончил с заклинанием и открыл дверь. — Я первый, Цин-гэ, а ты помоги Жун-гэ.

Парень первым исчез в проходе, который сейчас вёл во тьму.

Ци Жун почувствовал тёплые пальцы Му Цина на своём предплечье. Друг медленно провёл его по проходу. Младший принц слышал, как за ними начали идти другие.

Короткая вспышка энергии — и они, выйдя из небольшой пристройки, оказались возле высоких ворот храма, на красиво украшенной табличке красовалось имя Се Ляня.

Божество Сяньлэ.

Это место принадлежало ему.

Ци Жун сделал шаг назад, пытаясь разглядеть храм в темноте ночи. В этом месте было тихо и спокойно, ветер медленно колыхал листья деревьев. Парень чувствовал сильные духовные потоки, идущие от стен — на них был с десяток защитных талисманов, столько же артефактов висели под крышей.

Храм выглядел скромно, но точно не напоминал руины. Скорее место, где хотелось спрятаться от всего мира.

Ворота медленно открылись, а к ним, держа большой фонарь, вышла молодая девушка.

Первым её имя выдохнул Фэн Синши.

— Сян Сяодань, — он без напоминания поздоровался с ней.

Девушка подняла фонарь выше и Ци Жун смог разглядеть её. Лицо девушки было круглым, а черты — нежными, она, наверное, была ровесницей Синши. Чёрные волосы она собрала в косу, а на плечах носила расшитый плащ.

Она была так сильно на кого-то похожа, что от этого аж болели виски, так Ци Жун хотел это понять.

— Его Высочество наследный принц ещё не вернулся, — голос девушки был ровным, она поздоровалась с каждым, но когда очередь дошла до Ци Жуна, замерла. — Это же… Вы же… — отчего-то её глаза наполнились слезами, а она мгновенно упала перед ним на колени. — Меня зовут Сян Сяодань, я приветствую вас, принц Сяо Цзин, — девушка заговорила быстро, стараясь не проглатывать слова. — Я много слышала о вас и я никогда не сомневалась, что вы выжили.

Ци Жун быстро присел возле неё, убеждая, что она не должна была кланяться, но в ответ девушка заплакала только сильнее.

— Это — Сян Сяодань, она помощница Его Высочества, после третьего вознесения, он забрал её, — Му Цин представил девушку, когда Ци Жун наконец сумел поднять её с земли. — Она тебе ни на кого не похожа?

Ци Жун ещё мгновение всматривался в её лицо, прежде чем у него окончательно отняло речь.

— Ло… Мин, — и имя служанки слетело с губ.

— Сян Сяодань — младшая дочь Ло Мин и Сян Яна, — друг закончил предложение, а Ци Жун чуть сам не упал.

Прошло так много времени… Что… Ло Мин и Сян Ян…

Король и Королева…

Ци Жун почувствовал, как Хуа Чэн подхватил его и придержал за плечи.

— Ты так похожа на мать, — Ци Жун смог сказать лишь это. Куча мыслей роились в голове, волнение снова поднялось в сердце.

А с ним невероятная тоска, которая никак не могла рассеяться. Он так долго думал только о том, что произошло с ним и как выбраться с горы, что совершенно забыл, как быстро шло время.

Как менялись поколения. Люди. Нации и Империи.

Девушка ещё раз низко поклонилась ему и добавила, что очень мечтала с ним познакомиться.

— Мы пришли сюда, чтобы… — Му Цин не закончил предложения, он мигом побледнел. — Ваше Высочество, — он стремительно приставил пальцы к виску, давая понять, что наследный принц вышел на связь. — Ваше Высочество, возвращайтесь в храм Водяных Каштанов. Это срочно, — друг произнёс только эту одну фразу, а потом кивнул сам себе.

Сердцебиение Ци Жуна ускорилось.

— Он появится оттуда, — Хуа Чэн словно прочитал его мысли и указал рукой на ту самую пристройку, из которой пришли и они.

Ци Жун сделал шаг вперёд на абсолютно дрожащих ногах. Весь мир сузился до одной двери. Он не дышал, чувствовал лишь как билось собственное сердце в горле. На лбу собрался холодный пот, он хватал воздух ртом.

За дверью появился короткий жёлтый всплеск, светлая энергия наполнила собой всё.

Младший принц замер, тело, скованное волнением, больше не слушалось.

Время снова тянулось слишком медленно.

Кто-то открыл дверь с другой стороны, а тогда над территорией храма в небе появились золотистые духовные потоки, которые осветили собой всё вокруг.

Ци Жун не отрывал взгляда от силуэта, который вышел к ним. В белой простой одежде без лишних деталей, с легко собранными волосами, держа в одной руке тяжёлый меч, а в другой — скрученный лист пергамента, он показал своё лицо.

Которое совсем не изменилось. Такое же сияющее и привлекательное, с большими глазами и идеальной кожей.

— Се Лянь… — Ци Жун первым произнёс его имя, первым выдохнул, и первым почувствовал, как по щекам начали течь слёзы.

Они встретились глазами, они смотрели друг на друга несколько секунд, когда Се Лянь, уронив все вещи на землю, начал бежать к нему.

Наследный принц крепко обнял его, не сбивая с ног лишь потому, что сам и удержал. Он прижимал его к себе, шептал на ухо что-то неразборчивое, а потом хаотично целовал его щёки и скулы.

Он видел, как во влажных глазах Се Ляня отображались яркие огни, его собственные горящие зелёные глаза и невероятное облегчение.

Потому что для наследного принца было не важно, кем он стал. Главное, чтобы был рядом, чтобы ему не болело, чтобы он чувствовал, что теперь был в безопасности.

— Я знал, я чувствовал, что ты жив, — голос Се Ляня срывался. — Прости, что так долго… Прости, что не я…

Но Ци Жун покачал головой, прося его не извиняться. Его сердце чуть не вылетело из груди, он улыбался сквозь слёзы, зная, что то, что он прошёл, могло остаться позади.

Потому что вперёд его вели чувства.

Те, которые сейчас отразились на его губах нежным и ласковым поцелуем.

http://bllate.org/book/15745/1410117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь