× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Deeply Affectionate Male Supporting Character Topped the Protagonist / Преданный второстепенный персонаж соблазнил главного героя [❤️] [Завершено✅]: Глава 16. Скрытая камера

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 16. Скрытая камера

Их взгляды встретились.

На короткий миг.

Си Лэн резко отдёрнул руку, словно только сейчас понял нелепость ситуации. На его обычно бесстрастном лице появилась заметная скованность, даже неловкость.

Он действительно не привык к физическому контакту. Хотя именно он сам протянул руку, в итоге неловко спрятал её за спину.

— Извини, — отвернувшись, Си Лэн указал Мин Чжи на подсказку у ног. — Здесь сказано, что друг протянет руку помощи. Я воспринял буквально.

Мин Чжи быстро взял себя в руки, тёмные глаза снова стали спокойными.

Между ними повисла тягостная пауза, в которой время будто растянулось.

Ещё минуту назад Си Лэн с азартом решал загадки, но теперь ему вдруг захотелось бросить всё.

Тогда Мин Чжи заговорил:

— Судя по расположению чёрных клавиш, ты стоишь на «фа».

Он сделал паузу и добавил:

— Это можно определить и по звуку. Попробуй наступить ещё раз. Настройка немного сбита, но несколько попыток — и ясно.

— Точно… в подсказке ведь тоже говорилось, что нужно прислушаться, — осознал Си Лэн. Но в музыке он не разбирался. Несколько раз наступил на белую клавишу двадцатой ступени — и всё равно не понял.

— Да, это «фа», — уверенно подтвердил Мин Чжи.

Си Лэн задумался, а потом улыбнулся, прядь волос упала на висок. Он посмотрел на Мин Чжи:

— Значит, вот та самая «рука помощи»… Только ты же не друг, а мой кумир.

Мин Чжи приподнял бровь, быстро сообразив:

— «Фа» — четвёртая нота. Ты расшифровываешь код?

— Возможно. У меня уже три числа: восемь, девять и четыре, — ответил Си Лэн. — Пойду наверх, посмотрю, что дальше.

Он сразу поднялся по всей лестнице.

На самом верху, в самом центре, чёрным по белому были написаны две строки:

«Ты не покорился судьбе, падал и вставал снова, наконец достиг вершины.

После беды приходит надежда — и ты непременно её найдёшь».

— Чисел снова нет, — нахмурился Си Лэн. — «Надежда после беды»… На двадцатой ступени говорилось: «Беда тянет вниз»…

Пробормотав это, он понял.

— Так вот где игра слов.

Разгадка принесла прилив восторга, Си Лэн рассмеялся — с оттенком бессилия:

— «Беда» — это «фа», четвёртая нота. Тогда «надежда после» — это «соль», пятая.

Итак: 8, 9, 4, 5.

Все четыре числа были собраны.

— Раз это не код, значит, из этих чисел складывается новая загадка, — заметил Мин Чжи. Он не знал о первых подсказках, но, исходя из последних двух, рассуждал легко и свободно, подхватывая слова Си Лэна. — К тому же без четвёртого не получилось бы вывести пятый. Так головоломки обычно не строят.

— Первые два числа были простыми, — согласился Си Лэн. — Здесь же всё сложнее.

— Вот именно. С точки зрения автора загадки это значит, что трёх чисел должно хватить для догадки. Поэтому последние два связали между собой, добавили музыку, игру слов — чтобы казалось сложнее, чем есть на самом деле, — рассуждал Мин Чжи.

В это время сценарист, сидевший перед мониторами, уже весь покрылся потом и с надеждой уставился на главного режиссёра.

— Разве вы не говорили, что этой головоломки хватит, чтобы они просидели до полуночи?

Шэн Цзяо лишь прищурился:

— Всё нормально…

А на экране Си Лэн вдруг озарился:

— Если это английское слово? Цифры соответствуют буквам алфавита. Восьмое — H, девятое — I, четвёртое и пятое — D и E. Получается H-I-D-E. Hide.

Он подвёл итог:

— Действительно, слишком просто.

Съёмочная группа, чьи загадки не только разгадали, но и раскусили саму логику построения: «…»

Шэн Цзяо чувствовал себя крайне неловко, но сделал вид, что всё идёт по плану:

— Ещё посмотрим, это ещё не конец.

Но и Си Лэн с Мин Чжи заметили несостыковку.

«Hide» — «спрятать». Но спрятать что? Ответ явно был неполным и не вёл дальше.

Они застряли.

— Эта история о том, как бросить вызов судьбе и испытаниям, — заговорил Си Лэн. — Герой терпит несправедливость и страдания, но падает и поднимается снова, не сдаваясь. А в самый тяжёлый момент получает руку помощи. Думаю, это как-то связано с завтрашней игрой в квест-комнате.

Все эти элементы шоу не могли быть случайностью — всё было тщательно спланировано. Но команду проекта вновь раскусили.

И сделал это обычный человек, далекий от мира актёрства.

Мин Чжи чуть изогнул губы, промолчал. Он видел, как в мыслях рушится продуманная схема сценаристов, и одновременно наблюдал за юношей напротив — погружённым в себя, серьёзным, увлечённым.

— …Это и есть надежда? — Си Лэн поднял голову. Под хрустальными светильниками его взгляд был прозрачен, как стекло. Голос звучал тихо, почти рассеянно: — Но даже поднявшись сюда, впереди всё ещё бесконечные ступени, конца не видно.

Мин Чжи молчал долго, а потом сказал:

— Здесь есть картина. Ты её должен узнать.

Он указал на большое полотно на стене.

— «Сад земных наслаждений». Шедевр испанского художника Иеронима Босха. Его стиль всегда отличался гротеском и странностью, — без запинки произнёс Си Лэн. — Это алтарный триптих. Люди предаются удовольствиям, а Адам и Ева терпят муки ада. Но если вглядеться, становится ясно: наслаждения — лишь маска. На самом деле мир хаотичен, кишит уродливыми и пугающими созданиями… В сущности, это предупреждение о человеческих грехах и желаниях.

Мин Чжи выслушал и заметил:

— Тогда название «Сад наслаждений» звучит иронично.

Си Лэн улыбнулся:

— Это его стиль.

— А это что? — Мин Чжи вытащил из угла рамы маленький листок и развернул его.

Си Лэн наклонился:

— «Полон таланта, но незамечен».

— Если это ещё одна игра слов… — начал Мин Чжи, но осёкся.

Си Лэн уже прикрыл глаза.

Мин Чжи тихо усмехнулся и сделал то же самое.

Щёлк-щёлк.

Характерный звук затвора.

Через пару секунд оба открыли глаза — оператор стоял почти вплотную, объектив буквально упирался в лица.

Привыкшие к постоянному вниманию камер, знаменитости порой не замечали таких очевидных вещей. Мин Чжи нахмурился, неуверенно спросил:

— Камера?

— Невидимый талант скрыт, мы закрыли глаза — и прозвучал щелчок. Незримое может быть передано камерой. Эта надежда среди отчаяния перекликается с подсказками на лестнице, — рассуждал Си Лэн. — Камера. Если сложить с «hide», выходит — hidden camera, скрытая камера.

Улыбка Мин Чжи застыла. Тем временем тот, кто только что разгадал загадку, совершенно серьёзно уточнил:

— …А что такое «скрытая камера»?

Мин Чжи: «………»

Три года, что Си Лэн «фанател» от кумира, он воспринимал как работу, а не как настоящее увлечение. В итоге его знания о шоу-бизнесе были смехотворно скудны. Верный, но совершенно бесполезный «фанат понарошку».

Попрощавшись с Мин Чжи, он без слов поднялся по лестнице в свою комнату.

Ровно в десять вечера к нему постучал сам Шэн Цзяо.

— Поздравляю, ты разгадал головоломку и получил миссию скрытой камеры, — режиссёр улыбался. — Выбери одного из гостей. Задача — так, чтобы он не догадался ни о камере, ни о миссии, уговорить его помочь тебе выполнить задание до полуночи. Если справишься, завтра в квест-комнате получишь более выгодную стартовую позицию и дополнительные подсказки.

Пауза. Несколько секунд тишины.

— …Это называется наградой? — Си Лэн смотрел с недоверием.

Скорее это было похоже на переработку.

http://bllate.org/book/15913/1421524

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода