× Важные изменения и хорошие новости проекта

Готовый перевод After Traversing to Great Qin, I Live Streamed Qin Shi Huang's World Tour to Modern People / Переродившись в Цинь, я веду для современников стрим о мировом турне императора: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

### Глава 4: Богач

Чжан Хань был Шаофу и ведал всеми денежными делами. Увидев проплывающие мимо сообщения с мольбами не отключать функцию дарения, он с любопытством поинтересовался:

— Сколько же людей в будущем? И неужели среди них нет ни одного бедняка?

Пользователи разразились хохотом.

[Я всего лишь богач на пять юаней]

[Многого у меня нет, но десяток по пять юаней я могу выложить не моргнув глазом]

Глядя на эти хвастливые комментарии, Шаофу вспомнил предыдущие сеансы связи. Люди будущего действительно выглядели румяными и хорошо одетыми, но, будучи хранителем казны, сановник всё равно не мог постичь масштабы такого «пятиюаневого» богатства.

Ведь потомки не только активно отправляли дары, но и среди этих подношений было немало настоящих сокровищ. А высокоурожайные зерновые культуры, о которых рассказывал им Хэ Мяо, — картофель и кукуруза, — и вовсе были присланы целыми горами.

Какое же состояние скрывается за этими пятью юанями?

Услышав слова Чжан Ханя, Хэ Мяо с вопросительным блеском в глазах принялся оглядываться по сторонам.

— Где? Где тут драгоценности?

Из всего, что прислали пользователи, в Великой Цинь можно было бы открыть разве что оптовый рынок дешёвых товаров.

[Мяомяо, ты уж слишком выпендриваешься]

[Будь я на месте Чжан Ханя, мне бы очень захотелось тебя стукнуть]

Чжан Хань взглянул на юношу.

«Неудивительно, что мне в нём что-то казалось неправильным. Оказывается, “выпендриваться” — это не самое приятное качество»

Пока Хэ Мяо в недоумении искал упомянутые сокровища, раздался голос Его Величества.

— Вот, — произнёс император, поднимая нитку белых, гладких жемчужин и маленькое зеркальце.

Его длинные пальцы ловко раскрыли створки.

— Жемчуг, хрустальное зерцало… Такого нет даже в моей сокровищнице.

Хотя Ин Чжэн во время прошлых сеансов связи уже видел большие стёкла, он не мог не восхититься изяществом этого крошечного зеркальца.

Чжан Хань кивнул, продолжая выступать в роли представителя двора:

— Эти хрустальные сокровища — чудо мастерства. Интересно, какова их цена?

Как бы то ни было, от всего увиденного у него складывалось впечатление, что люди будущего могут разбрасываться золотом направо и налево.

[Да так себе, если честно]

[Нет, ну это же самое обычное карманное зеркальце]

[Ваше Величество, то, что вы держите, — вовсе не жемчуг, а современная бижутерия. За пять юаней можно купить целую коробку]

[То, что вы называете хрустальным сокровищем, скорее всего, пластиковое зеркальце в дешёвом корпусе. Оно ничего не стоит]

[Почему мне кажется, что мы тут все выпендриваемся?]

— Ваше Величество, эти две вещи действительно очень дешёвые, — пояснил Хэ Мяо. — На вид, каждая стоит два-три юаня.

— Если я правильно помню, ты говорил, что в будущем за один юань можно купить два маньтоу? — спросил Ин Чжэн, взглянув на «сокровище» в своей руке.

— Да, но такая цена бывает только в маленьких городках. В городских супермаркетах маньтоу обычно стоят от одного до двух юаней, — ответил Хэ Мяо.

[Точно-точно, цельнозерновые самые дорогие. Вчера купил два за три юаня]

Из этих слов Ин Чжэн, Мэн И и Чжан Хань сделали два вывода.

Первый: на пять юаней много не купишь.

Второй: цельнозерновые маньтоу ценятся выше.

Значит ли это, что их делают из какого-то другого зерна? И они дороже, чем пампушки из пшеничной муки?

В этот момент монарх и его сановники окончательно запутались в системе цен будущего мира.

— В современности курица и утка в изобилии, а люди мало занимаются физическим трудом, поэтому каждый год многие стремятся похудеть, — объяснил Хэ Мяо сбитым с толку предкам. — Мы называем те крупы, от которых не толстеют, например, сорго, соевые бобы или бурый рис, здоровой пищей. Поэтому они и стоят дороже, чем изделия из чистой пшеницы.

Ин Чжэн хранил молчание.

«...»

[А вот здесь должны звучать аплодисменты! Наш прогресс настолько велик, что предки даже представить себе такого не могут]

В это время министр земледелия Ся Янь в сопровождении дюжины подчинённых попросил аудиенции. Войдя в зал и увидев горы даров, он сумел сохранить невозмутимый вид, но, приступив к разбору, не смог сдержать дрожи в руках.

Малый писарь наблюдал за усердно работающими чиновниками из Управления сельского хозяйства, а вместе с ним и пользователи увидели, что именно доставал из груды вещей старый министр.

— Хрусталь, — пробормотал Ся Янь.

[Чёрт, ха-ха-ха, какой шутник подарил Его Величеству дешёвую люстру?!]

— Драгоценные жемчужины, — продолжал старик.

[Выставлять перед предками столько искусственного жемчуга… Какие же вы все экономные. Раньше я и не знал, что за пять юаней можно купить столько красивых безделушек]

Нэйши Ся достал ещё один предмет, и его глаза заблестели:

— Что это за драгоценный мешочек?

У Хэ Мяо потемнело в глазах. Да это же просто пакет с латяо!

[Ха-ха-ха, ещё и пакет острых палочек! Эй, тот, кто это отправил, ты думаешь, Его Величеству понравится?]

Затем Ся Янь дрожащими руками поднял огромный хрустальный шар, внутри которого извивалось что-то похожее на чёрного дракона. Он поспешил к Ин Чжэну.

— Ваше Величество, это слишком ценная вещь! Её следует передать на хранение во Внутреннее казначейство.

Каждый его шаг с хрустальным шаром в руках был исполнен благоговения.

[Кто это прислал? Неужели Его Величество будет играть в стеклянные шарики, как ты?]

[Трансляция о переселении дарит море положительных эмоций! Я сейчас полон энтузиазма, ведь благодаря простым пяти юаням предки считают меня богачом!]

Ин Чжэн скривился. Ему было немного стыдно за своих подданных. Однако маленькое зеркальце он возвращать не собирался.

— Министр Ся, лучше передайте это на хранение нам, в Шаофу, — сказал Чжан Хань, поддержав осторожного коллегу.

Ся Янь смерил его настороженным взглядом и с улыбкой ответил:

— Шаофу Чжан, этот хрустальный шар — вещь необычайная. Вам в это лучше не вмешиваться.

[Посмотрите, как старый министр дорожит им! Мяомяо, если бы ты раньше сделал несколько стеклянных шариков, стал бы он так дрожать над одним из них?]

[Сделай ещё пару зеркал в полный рост для Его Величества. Вижу, ему понравилось то маленькое, он с ним так бережно обращается]

Даже если Хэ Мяо и потомки в один голос твердили, что это зеркальце ничего не стоит, Ин Чжэну оно очень нравилось своей возможностью свободно открываться и закрываться.

Он взглянул на своё отражение в хрустальном зерцале.

«Оно очень чёткое. В Великой Цинь чем чётче бронзовое зеркало, тем оно дороже. А это можно купить по цене двух маньтоу. Неужели в будущем чёткость перестала быть главным критерием ценности?»

Естественным движением император убрал вещицу в карман рукава. Ин Чжэн счёл её удобной и компактной.

«Всегда под рукой. Возможно, когда-нибудь её можно будет использовать даже как оружие для самозащиты»

Увидев это, пользователи прониклись сочувствием и ещё настойчивее стали призывать Хэ Мяо в даньму заняться производством стекла.

[Стекло делается очень просто! К тому же, это обязательный атрибут любого переселенца для обогащения]

[Мяомяо, не ленись! Стекло, мыло, цемент — из трёх сокровищ переселенца ты освоил только два. Ты что, всё это время прохлаждался?]

Один из иностранных пользователей написал:

[Это нечестно!]

И тут же утонул в потоке комментариев о великих исторических достижениях.

[Стример: Делаю уже, делаю!]

Он действительно провёл этот месяц в своём поместье Хунмэнь с пользой, но при изготовлении стекла без современных технологий у него получалось то с примесями, то с пузырьками.

Чжан Хань, ослеплённый разнообразием комментариев, уловил главную мысль: через две тысячи лет изготовление хрустальных зерцал — дело пустяковое. Дождавшись, пока Ся Янь с трепетом передаст Его Величеству то, что пользователи называли «стеклянным шариком», и удалится, он спросил у Хэ Мяо:

— Эти хрустальные зерцала легко изготовить?

Теперь, когда за спиной Писаря Хэ стояли и пользователи, и вся страна, он отвечал без тени сомнения:

— Легко? Да для меня это проще простого! Брат А-Гань, если ты захочешь стеклянные окна, я тебе их за полмесяца сделаю.

Чжан Хань промолчал.

«...Но ведь не я этого хочу»

[Брат А-Гань, ха-ха-ха! Я уже и забыл, что Его Величество дал Чжан Ханю такое прозвище]

[Если бы Его Величество в тот период, когда скрывал свою личность, не придумал прозвища для Мэн И, Мэн Тяня и других, я бы и не догадался, что он — мастер давать имена. Даже зная, что он назвал себя Цинь Шихуаном и просто и грубо определил титулы для своих потомков (Второй, Третий и так далее)]

— Что значит «мастер давать имена»? — внезапно спросил Ин Чжэн.

Пользователи вздрогнули. Любознательность Его Величества просто пугала.

[Опять кто-то забыл, что Его Величество видит даньму, да?]

Не то чтобы забыл. Этот пользователь просто смотрел трансляцию с другом и по привычке обсуждал услышанное, забыв, что у него включён голосовой даньму.

Хэ Мяо подумал и объяснил императору:

— «Мастер давать имена» означает, что человек умеет давать прозвища, и все они очень точные.

Ин Чжэн скривил губы.

«Пусть будет так»

Император сделал вид, что принял это объяснение.

[Мяомяо умеет давать определения. Отлично, тогда я не буду отключать свой голосовой даньму]

[Хватит болтать! Мяомяо, раз уж ты сказал, что сделать стекло легко, то завтра же и начинай! Пусть придворные мастера Его Величества займутся делом и покажут нам, современным людям, очарование производства Великой Цинь!]

Хэ Мяо почувствовал, что у пользователей всегда легко рождаются новые идеи. Он счёл эту мысль превосходной и тут же повернулся к Его Величеству, чтобы попросить одолжить ему нескольких придворных ремесленников.

[Теперь он уже совсем не стесняется Его Величества, ха-ха]

За горой картофеля Ся Янь взглянул на шепчущихся правителя и его спутников, и на сердце у него стало кисло. Стоявший рядом подчинённый проговорил:

— Шаофу Чжан становится всё более искусным в лести.

— Молчать, — нахмурился Ся Янь. — Его Величество поручил нам разобраться с этими дарами, и это уже огромное доверие к нашему Управлению сельского хозяйства. Усердно работайте и, выйдя из дворца Сяньян, держите язык за зубами.

— Слушаюсь, — виновато ответил подчинённый.

Он больше не смел ничего говорить и с головой ушёл в сортировку. И чем больше он разбирал, тем больше ужасался. Что это вообще за предметы?

Так министр земледелия со своими помощниками провёл весь день. Наконец, он закончил и, держа в руках толстую учётную книгу, предстал перед императором с отчётом.

— Всего получено картофеля двенадцать тысяч триста цзиней, кукурузы — одиннадцать тысяч сто три цзиня, а также… — он прищурился, вглядываясь в записи, — арахиса две тысячи двести…

Просто так подарить более двадцати тысяч цзиней высокоурожайных зерновых — этого хватит, чтобы кормить весь город три дня. Потомки действительно достойны похвалы. Значит, и его Великая Цинь не должна сильно отставать, иначе как он оправдает их восхищение?

Вещей было так много, что Ся Янь зачитывал список два кэ, и к концу старик уже тяжело дышал.

— Среди этих предметов много таких, о которых я никогда не слышал. Я в общих чертах расспросил малого писаря и записал всё, но некоторые вещи описал неточно, лишь на основе своего понимания. Неизбежны ошибки и упущения. Прошу Ваше Величество позволить мне в будущем уточнить всё у Писаря Хэ.

Сказав это, он обеими руками протянул учётную книгу императору.

Ин Чжэн пролисал список. Старый министр проделал огромную работу.

— Эти вещи лучше всех знает Мяомяо. В будущем можешь чаще обращаться к нему за советом, — кивнул он. — А эти культуры немедленно передай людям для разведения. Я хочу как можно скорее увидеть их на полях цяньшуо.

Услышав это, Ся Янь с торжественным видом поклонился и мысленно поднял статус юноши на высший уровень.

— Слушаюсь Вашего Величества. Позвольте откланяться.

Наступила ночь.

Дворец Сяньян под покровом ночи сиял огнями. Танцовщицы плавно двигались в такт музыке шэнов и колоколов.

Устроенный Его Величеством в честь успешного обновления системы банкет с песнями и танцами Великой Цинь мгновенно возглавил интернет-тренды в десятках стран мира.

[Ого-го, трансляция Мяомяо кормит меня только самым лучшим!]

[Снова песни и танцы! У Его Величества отличное настроение!]

[Мне нравятся все эти девушки! Все ко мне в чашку!]

Современные пользователи, сидя за своими столами и наблюдая за танцами эпохи Цинь, чувствовали себя самыми счастливыми людьми на свете.

В отличие от простых зрителей, хореографы и другие профессионалы в этот момент боялись даже моргнуть.

Малый писарь же, наблюдая за всем вживую, не испытывал особого восторга. Возможно, потому, что он уже привык к жизни в Великой Цинь.

Поэтому, посмотрев немного на восхваляемые пользователями танцы, он склонил голову над учётной книгой, которую ему передал Фусу.

[Больше десяти тысяч цзиней картофеля, вы что, решили затопить Великую Цинь? Кукурузы тоже больше десяти тысяч. Скажите, как вы умудрились так синхронно подарить эти две культуры? Чёрт, кто-то даже шлёпанцы подарил! Думаете, Его Величество будет их носить?]

Пока он читал, перед глазами проносились комментарии.

[Стример: Эй, столько подарков, и ни одного для меня]

[Не притворяйся бедным! Неужели Его Величество съест твои острые палочки в одиночку?]

Фусу покачал головой. Ему следовало бы поскорее привыкнуть к чрезмерной живости Писаря Хэ и пользователей из будущего.

Хэ Мяо поднял голову и взглянул на монарха, восседавшего на троне. Тот смотрел на танцы.

[Стример: Не факт. Мне кажется, Его Величеству очень интересны вещи из будущего]

Фусу кашлянул.

— Что ты такое говоришь?

Хэ Мяо поспешно сменил мысленный комментарий:

[Стример: Дайте-ка посмотрю, какой самый редкий подарок. Ого, вонючий тофу! Отправил пользователь с ником “Маленькая стрекоза летит и летит”]

В современной закусочной, залитой ярким светом, восьмилетний мальчик взволнованно закричал.

[Маленькая стрекоза летит и летит: Это я, “Маленькая стрекоза летит и летит”! Это вонючий тофу, который сделал мой дедушка! Целая банка всего за пять юаней!]

[Дедушка сделал? Маленькая стрекоза, сколько тебе лет? У тебя даже нет права распоряжаться пятью юанями?]

[Маленькая стрекоза летит и летит: Мне восемь лет. У меня уже больше двух тысяч юаней карманных денег, но дедушка сказал, что его вонючий тофу выгоднее. За пять юаней можно много получить]

Пользователи не знали, смеяться им или плакать.

[Восьмилетний ребёнок — и уже богач на пять юаней]

[Стример: Чтобы уложиться в эти пять юаней, вы, ребята, действительно постарались]

http://bllate.org/book/16007/1507037

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода