【Открыта запись в справочнике: Пустынное поле битвы】
В далёком прошлом, когда армии Демонического Царства впервые масштабно вторглись на континент Орланка, по воле богов Света Орден боевых рыцарей вместе с войсками разных народов остановил демонов именно здесь.
Это было поле битвы без победителей.
Тела героев и демонов лежали горами, а смерть, проклятия и чума превратили эту землю в бесплодную пустошь.
* * *
Даже глубокий зимний снег не мог скрыть следы той бойни.
Куда ни посмотри — всюду запустение и разруха.
Земля изрыта воронками и ямами.
Старые лагеря скрыты под снегом. Обрывки палаток и сломанные знамёна болтаются на сгнивших заграждениях.
Несколько брошенных катапульт проржавели и давно перестали работать.
Даже деревьев вокруг не осталось.
Из-за сильного проклятия на этой земле больше не росли растения. Мёртвые деревья так и стояли высохшими, не сменившись новой порослью.
Одни переломаны пополам и лежат на земле.
Другие превратились в сухие острые пни.
Третьи высохли и потемнели, как дрова.
На их искривлённых ветвях висят обезображенные тела демонов.
Ветер и снег раскачивают их. За долгие годы большинство уже упало — верёвки сгнили. Но некоторые всё ещё болтаются на ветвях, словно предупреждение.
Здесь не осталось ни одного целого здания.
Когда-то на этих землях жили люди. Иногда попадаются руины деревень. Иногда — сторожевые башни, построенные во время войны. Но и они наполовину обрушились и занесены снегом.
Повсюду лежат разбросанные, изуродованные тела — как странные цветы смерти, рассыпанные по пустоши.
Снег немного смягчает эту картину.
Но то тут, то там из сугробов торчат меч, сломанная алебарда, разъеденное коррозией знамя или огромный щит с вмятинами.
Возможно, это и есть могила какого-нибудь безымянного рыцаря.
Если подумать, всё это место напоминает огромную братскую могилу.
* * *
Цзи Гуан пересекал поле битвы в одиночку.
Чем глубже он заходил, тем больше становилось монстров. Здесь не было обычных животных, поэтому любое движущееся существо почти наверняка оказывалось красным именем.
Пока что он не встретил ни одного исключения.
Если это были просто звери, заражённые проклятием и ставшие монстрами, — ещё терпимо.
Гораздо хуже было встретить другой тип монстров.
Рыцарей, погибших на этой войне и превращённых проклятием в чудовищ.
Ранее, в пещере Великого леса Бэйну, когда он сражался с отцом Лисы — Норманом Бреннаном, уже превратившимся в монстра, Цзи Гуан хорошо это прочувствовал.
Рыцари и воины, прошедшие сотни битв, становились куда опаснее обычных зверей.
Они сохраняли боевые навыки, а их сила и выносливость становились ещё больше.
Некоторые даже пользовались тактикой засад.
Например, как сейчас.
Монстр вырвался из-под снежного сугроба, мгновенно поднялся и ударил Цзи Гуана в спину.
Клинок легко пробил его не слишком прочные доспехи и разорвал сердце.
【Общее число смертей: 589】
【Общее число смертей: 595】
Иногда в бой вмешивались и маленькие демоны, бесцельно бродящие по полю.
В общем, эта карта оказалась гораздо опаснее, а врагов здесь было просто безумное количество.
Справиться с ними было возможно. Но даже с возможностью перезагрузки Цзи Гуан с трудом выдерживал их натиск.
Монстров было слишком много. Они брали его измором.
Шестнадцатого уровня всё ещё было недостаточно.
Да, после боя с Владыкой Чревоугодия его здоровье выросло, и он больше не был таким хрупким. Но механика мгновенного убийства при попадании в жизненно важные точки делала запас здоровья не таким уж важным.
Цзи Гуан продвигался вперёд с огромным трудом.
И при этом он не мог злиться на этих рыцарей-монстров.
Хотя они убивали его раз за разом, он мог только стиснуть зубы и продолжать.
Он просто не мог испытывать к ним ненависть.
Погружённый в историю игрок мог ругать только проклятых разработчиков и сценаристов.
Но была и хорошая новость.
Убивая бродячих демонов на этой карте, он наконец начал получать опыт.
Цзи Гуан был возмущён.
Почему?!
Почему за рыцарей-монстров опыт не дают, а за демонов дают?
Ведь рыцари намного опаснее этих мелких демонов!
Но ничего не поделаешь.
Раз опыта нет — значит, нет.
Поэтому каждый раз, заметив демона, Цзи Гуан преследовал его до конца… и продолжал путь.
* * *
Зимой голод и усталость приходят быстрее.
После бесконечных боёв и переходов ему срочно нужно было найти место для отдыха.
Вокруг лежали бескрайние сугробы. Под снегом мог скрываться кто угодно, поэтому ночевать под открытым небом было плохой идеей.
Ночное зрение — не рентген. Пока спрятавшийся враг не начнёт бой, он остаётся незаметным.
Но вокруг не было ни одного действительно безопасного места.
…Похоже, придётся выбрать лучшее из худшего.
Впереди виднелись руины церкви.
Когда наступили сумерки, это оказалось единственным подходящим местом.
Цзи Гуан осторожно приблизился.
Он прошёл через пролом в стене и, как и ожидал, сразу поднял меч.
Из-за угла на него бросились.
Клинок едва успел остановить удар.
Звяк!
Металл ударился о металл. Искры брызнули в стороны, а скрежет отозвался в голове.
Сколько раз он уже погибал от внезапных врагов, выскакивающих из темноты.
Теперь Цзи Гуан реагировал на всё как на угрозу.
В этом даже был плюс — его стали убивать чуть реже.
Он спокойно и уверенно провёл бой.
В конце концов прямой меч пронзил горло противника.
Это был человеческий рыцарь без шлема.
Лицо почти полностью сгнило. Черты уже невозможно было различить. Глаза помутнели и расплылись, а по редким уцелевшим участкам кожи расползались чёрно-красные шиповатые наросты.
Очевидно.
Ещё один рыцарь древнего поля битвы.
Рыцарь, превращённый проклятием в монстра.
— …Спокойной ночи, — тихо сказал Цзи Гуан, вытаскивая меч.
С тех пор как он попал на эту карту, он произносил эти слова уже бессчётное количество раз.
Поднявшись, Цзи Гуан настороженно осмотрелся по сторонам. Убедившись, что вокруг нет других красных имён, он лишь слегка опустил остриё меча. Убирать оружие он не собирался. Меч нужно держать наготове, чтобы в любой момент можно было взмахнуть им и встретить внезапную опасность.
Затем он огляделся.
Это была небольшая часовня, сложенная из каменных блоков. В глубину она тянулась примерно на двенадцать метров, в ширину — около семи. Половина крыши давно обрушилась, стены по краям тоже частично развалились. Сквозь проломы свободно гулял ветер. Однако у одной треугольной стены всё же сохранялось место, защищённое от сквозняка, — там можно было сесть и развести огонь.
Внутри лежало множество тел рыцарей.
Некоторые сидели, прислонившись к стенам, уже занесённые снегом. Других завалило обломками, и наружу торчали лишь руки или ноги.
Но все они умерли тихо, в углах.
Ни одно тело не загораживало дорогу к самому центру часовни.
Там стояла статуя божества.
Она была сломана в поясе. Верхняя часть разбилась вдребезги, так что лица уже не разобрать. Впрочем, даже если бы лицо сохранилось, Цзи Гуан всё равно вряд ли понял бы, какому богу она посвящена.
Можно было лишь сказать, что это мужское божество.
Цзи Гуан невольно подошёл ближе, чтобы рассмотреть.
И в этот момент интерфейс выдал подсказку взаимодействия.
【Выбор:
Ах да, статуя бога.
Как там говорилось в книге?
Взять цветок, помолиться перед статуей и положить его у её ног?
Странствующий торговец Пача дал ему две веточки ландыша, так что Цзи Гуан решил, что одну можно использовать для пробы.
Он достал одну и взял её в ладони.
Правильной позы для молитвы он, конечно, не знал. Поэтому просто поднял белый ландыш в руках — в латных наручах и перчатках, — коснулся им лба, а затем осторожно положил цветок перед статуей.
Перед половиной статуи на пол падал вечерний свет, пробиваясь сквозь пролом в крыше.
Саму статую этот свет аккуратно обходил.
Поэтому молящийся стоял в лучах, а статуя оставалась в тени.
Маленькие колокольчики белого ландыша тихо покачивались.
【Цветок, наполненный магией. Он способен донести голос до ушей богов и принести откровение или даже чудо.】
【Твоё желание: ______】
Хм?
Можно ввести самому?
Цзи Гуан моргнул. Перед глазами всплыла ночь, рассеявшаяся на дне Лунного озера. Вспомнился и вступительный CG игры — Судьба, которая, получив его ответ, облегчённо вздохнула и тоже обратилась в пепел.
— Тогда пусть…
Цзи Гуан чуть склонил голову и тихо пробормотал, опустив взгляд:
— Пусть Владыка Рассвета… будет в порядке.
Цзи Гуан не нуждался в желании.
В каком-то смысле он пришёл сюда, чтобы исполнить желание Богини Судьбы.
Белый ландыш никак не отреагировал. Он лишь тихо покачивался у подножия статуи.
Будто ничего и не произошло.
Он развёл огонь и спокойно пережил ночь.
А на рассвете следующего дня, в тот самый миг, когда солнце только поднялось над горизонтом, Цзи Гуан отправился дальше, снова шагая по снегу.
Пустынное поле оказалось огромным. Цзи Гуан не знал, правильно ли держит направление. Но он шёл туда, где было больше всего тел и больше всего остатков лагерей. Если ориентироваться становилось совсем трудно, он просто сметал снег с земли и проверял, не осталось ли под ним следов старой дороги.
По его мнению, во время той войны войска, сражавшиеся с демонами, должны были собираться в Святом городе Сиро. Оттуда они и выступали вместе.
Иначе говоря, если идти по следам той войны, рано или поздно можно выйти к легендарному месту паломничества — Сиро.
— Наверное, так и есть, — тяжело дыша, пробормотал Цзи Гуан. — Если я ошибся, будет плохо.
Его запасы еды почти закончились. Поблизости не было никаких источников пищи.
Хм…
…Неужели придётся есть животных, превратившихся в монстров?
Эти разложившиеся твари выглядели так, будто их мясо будет как «мясо монстра» из Don't Starve. Сытость вроде прибавится, зато здоровье и рассудок резко упадут.
Цзи Гуан не хотел это проверять. Да и неизвестно, можно ли их вообще есть. Чтобы не умереть от голода посреди этих пустошей, ему оставалось только экономить еду и идти быстрее.
Вдруг он прищурился.
Благодаря улучшенному зрению он заметил впереди группу бродящих монстров.
Это были волки.
Их было семь или восемь. Огромные звери, длиной не меньше метра восьмидесяти. Почти как крупнейшие североамериканские серые волки.
Появление Цзи Гуана сразу привлекло их внимание. Волки как раз подбирались к чему-то впереди, но теперь резко обернулись. Они оскалились и уставились на него, как на более опасную угрозу.
Монстры, произошедшие от животных, больше не представляли для Цзи Гуана серьёзной опасности.
Количество могло доставить хлопоты, но опыт сражений с группами монстров у него уже был.
Когда последняя тварь пала, Цзи Гуан выдохнул. Бой прошёл чисто, без единой царапины. Но полностью расслабляться он не стал. Он помнил, что волки до этого словно полукольцом окружали что-то.
Сжимая меч, он подошёл ближе, чтобы проверить.
И вдруг из одного из снежных сугробов резко вырвалась фигура.
На человеке были старые доспехи, покрытые инеем. Он был высоким и двигался стремительно. Огромный меч обрушился прямо на голову Цзи Гуана. Удар был яростнее, чем у любых рыцарей-монстров, с которыми он сталкивался раньше. Казалось, клинок собирается рассечь его пополам от головы до ног.
Цзи Гуан мгновенно понял, что принимать этот удар нельзя.
Он резко шагнул в сторону. Огромный меч с грохотом врезался в снег.
Снег разлетелся во все стороны, будто туда ударил снаряд.
Какой тяжёлый и свирепый удар…
Цзи Гуан сглотнул. Его лицо стало серьёзным. Он приготовился к бою.
Но вдруг…
Раздался ещё один глухой звук.
Высокий рыцарь, только что обрушивший удар, вдруг целиком рухнул вперёд и повалился на снег.
…Упал?
Цзи Гуан растерянно наклонил голову и моргнул.
Лишь спустя несколько секунд он заметил форму доспехов.
Он узнал этот доспех.
Когда-то один из таких рыцарей уже спас ему жизнь.
Это были доспехи боевых рыцарей.
— Кх… кх…
Раздался слабый кашель и тяжёлое дыхание.
Монстры так не кашляют. Они не бывают такими слабыми.
У Цзи Гуана внезапно возникло предположение.
Он опустил меч. В груди поднялось странное чувство.
— Эй… ты… ты в сознании?
— …?
Боевой рыцарь тоже, похоже, растерялся. Его шлем слегка шевельнулся. Послышался очень слабый голос:
— Ты…
Боевой рыцарь замолчал.
Затем снова.
И вдруг высокий рыцарь потерял сознание. Только что приподнятый шлем снова уткнулся в снег.
Плохо.
Цзи Гуан поспешно снял с него шлем и попытался проверить пульс и дыхание.
Золотые волосы рассыпались по снегу. Среди них показались характерные острые уши. Цзи Гуан стянул зубами перчатку и коснулся его шеи и кончика носа.
Пульс был. Дыхание тоже.
Жив.
Цзи Гуан облегчённо выдохнул и снова надел рыцарю шлем.
Немного подумав, он снял с себя медвежью шубу, ещё хранившую тепло тела. Затем поднял человека из снега и накинул шкуру ему на спину.
Цзи Гуан не знал, как далеко до Сиро. И не знал, сколько ещё сможет продержаться этот рыцарь.
Но одно он понимал точно. Если оставить его здесь в таком бессознательном состоянии, он не переживёт ночь. Так же, как чуть раньше его почти раскопали монстры.
Была только одна проблема.
…Брат, какой же ты тяжёлый.
Когда Цзи Гуан взвалил его на спину, ему показалось, что все кости в теле захрустели.
Почему он такой тяжёлый? По росту и телосложению он примерно как Мерон. Но весит намного больше.
А.
Ну конечно.
На нём полный комплект тяжёлых лат.
И, словно этого было мало, этот парень ещё и носит огромный двуручный меч.
Цзи Гуан на мгновение задумался, не снять ли с него доспехи и не выбросить ли вместе с огромным мечом. Но в итоге отказался от этой мысли.
Полные латные доспехи боевых рыцарей плотно прилегали к телу и почти не пропускали воздух. Такая герметичность могла даже помочь. Если не дать доспехам покрыться льдом и сверху накинуть плащ, чтобы защитить от ветра, внутри можно удержать часть тепла.
Что касается двуручного меча… пока придётся тащить.
Если совсем станет невмоготу, Цзи Гуан мысленно пробормотал: тогда уж не обессудь, если я сам решу его выбросить.
http://bllate.org/book/16948/1588018
Сказали спасибо 5 читателей
Mart__ (переводчик/культиватор основы ци)
5 апреля 2026 в 21:53
0