× С Днем Победы. Помним тех, кто не вернулся, бережно храним память о подвиге миллионов и верим: прошлое должно объединять людей через расстояния, границы и времена.

Готовый перевод Reborn As a Spirit Cat, I Devour and Evolve in the Cultivation World / Я переродился в духовное животное: Глава 12.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хребет Призрачной Луны.

С восходом солнца эффективность культивации упала, и Сюй Фэн остановился.

— Хватит на сегодня, пора на охоту!

Размявшись, он подобрал недоеденный духовный камень, отдал его Хвосту и вышел из пещеры.

Системная панель показывала прирост уровня в тысячу единиц. С техникой и камнями цель в пять тысяч уже не казалась недостижимой. Походка Сюй Фэна стала легче, и он мгновенно исчез в высокой траве.

Внешний пояс гор был огромен и кишел зверьём, но распределены они были хаотично. Не зная точно, где искать вкусную добычу, он направился туда, где в прошлый раз ел Яростного Пламенного Кабана.

Проходя через рощу Деревьев Чёрной Грани, он заметил, что на пнях чудесным образом проклюнулись новые ростки. На вкус они были лучше взрослых деревьев, но Очков Эволюции почти не давали. Перекусив, он двинулся дальше.

Его цель — Пламенные Кабаны и другие экзотические твари. Ну и, конечно, если попадутся крысиные стаи, он тоже не побрезгует. Он был за равноправие: неважно, какая кровь, главное — Очки Эволюции.

Вскоре он добрался до пещеры Ху Да. Всё было так же, как он оставил, и это насторожило. В прошлый раз Тигра не было, но Сюй Фэн думал, что тот просто ушёл на охоту. Теперь же полное отсутствие следов Ху Да вызывало беспокойство.

Хоть они виделись всего пару раз, тигр ему нравился. Особенно после того завтрака — долг платежом красен.

«Когда буду искать кабанов, надо приглядывать за следами Ху Да», — решил Сюй Фэн, мысленно готовясь мстить за друга.

Он активировал Чутьё. Окрестности в радиусе десяти ли отобразились в мозгу, словно на мутной карте.

Но удача отвернулась от него. Обыскав сотни ли вокруг, он нашел лишь мелочь первого-второго уровня Конденсации Ци.

— Но хоть какая-то добыча.

Долго поддерживать детальное сканирование было утомительно — голова начинала кружиться. А горы тянулись на тысячи ли на восток. Так можно искать вечно.

— Пламенный Кабан, пламенный... — Сюй Фэна осенило. — Вокруг него должно быть жарко! Буду искать тепло!

Он переключил восприятие в режим «тепловизора», расширив радиус. В лесу, полном древесной ци, очаги огненной энергии были как маяки.

Пройдя ещё пятьдесят ли на восток, он заметил крупное тепловое пятно. Скрыв ауру, он начал подкрадываться.

Но чем ближе он подходил, тем больше сомневался. Тепло было слишком рассеянным. Источники были мелкими, меньше его самого, не говоря уж об огромных кабанах.

«Может, поросята?» — мелькнула логичная мысль.

Но когда он подошёл на расстояние точного сканирования, его охватил гнев.

Это были не кабаны, а куча крыс, сбившихся в клубок!

Зато Сюй Фэн вывел новый закон физики этого мира: тепло тел, передаваясь в окружающую среду, может временно придавать нейтральной ци свойства огненной! Никакой магии, сплошная термодинамика!

Сюй Фэн мысленно выругался и направился к грызунам. Крысы — тоже Очки Эволюции, хоть и мало.

Охота на них была делом привычным.

Засада!

Атака!

Кусь!

[Поглощена крыса 6-го уровня Конденсации Ци. Очки Эволюции +1]

[Поглощена крыса 6-го уровня Конденсации Ци. Уровень +1]...

Он быстро прикончил десяток. Но когда он уже вошёл во вкус...

— Пи-пи-пи!

Король Крыс в центре стаи встал и запищал. Остальные грызуны тоже повскакивали и подняли гвалт.

— Не орите! — прервал их Король. — Рассчитайтесь по одному, а то вас не сосчитать!

Дальше последовала речь про «меры безопасности», «чтоб не утащили» и «будьте бдительны». Стая снова загомонила, пока Король не разозлился. Наконец началась перекличка.

— Они что, пересчитываются? — Сюй Фэн узнал знакомую бюрократию. — Это типа защита от меня?

Ему пришла в голову идея. Он подсчитал, скольких уже съел, и начал время от времени вставлять своё «Пи!» в общий хор, аккурат заполняя паузы за съеденных товарищей.

Король Крыс, слыша писк, откладывал камешек за спину. Когда последний камень лёг в кучу, он довольно кивнул.

— Отлично, все на месте. Всем спать! — скомандовал он и сам завалился на бок.

Сюй Фэн едва сдержал смех. Чтобы успокоиться, он слопал ещё одну крысу.

Теперь он с нетерпением ждал следующей переклички. В прошлой жизни он максимум отмечал троих друзей на парах, а тут — сразу десятерых, и препод даже не заметил! Это было весело.

В нём проснулся игривый кот. Он съел ещё девятнадцать штук и стал ждать.

Через полчаса Король Крыс снова проснулся, толкнул ту же речь, и началась перекличка.

В этот раз Сюй Фэну надоело ждать. Когда счёт подходил к концу, он намеренно пискнул лишний раз.

— Пи?!

Король Крыс инстинктивно отбросил последний камень, пискнул в ответ и застыл в ступоре. Камни кончились, а писк — нет.

— Хе-хе-хе!

Видя это замешательство, Сюй Фэн расхохотался и вышел из кустов.

— Дьявол здесь!

— Бежим!

При виде Сюй Фэна у крыс сдали нервы. Началась паника, все бросились врассыпную. Только Король Крыс остался стоять, преграждая путь хищнику.

http://bllate.org/book/17324/1623339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода