Глава 19: Учитель, полегче.
.
Лук, имбирь, сычуаньский перец обжариваются в масле, затем посыпаются мелко нарубленным сушеным чили. Добавляется ложка лучшей бобовой пасты, чтобы аромат раскрылся. Черная рыба — идеальный выбор для блюда «рыба в кипящем масле». Ее не нужно долго готовить: нарежь тонкими ломтиками, слегка бланшируй и выложи на подушку из обжаренных специй.
А теперь — душа китайской кухни: щепотка соли, чесночная паста и молотый перец по вкусу!
Осталось полить раскаленным маслом и украсить нитями огурца. Последнее блюдо готово.
Лу И Бэй не заметил ничего странного в овощах и мясе, что принес Су Ми. За два с лишним часа он, пыхтя, приготовил целый стол яств.
Когда он внес блюдо с кипящей рыбой, масло еще бурлило, а нежные ломтики рыбы шипели, впитывая аромат специй. Свежий вкус рыбы, пряная глубина приправ и легкая свежесть огурца сплелись воедино, и этот запах поплыл далеко по старой улице.
Соседи, собравшиеся вокруг большого круглого стола, уже не могли сдержать голод. Увидев еду, они схватились за палочки. Первый же укус наполнил рот взрывом вкуса, и каждый рецептор на языке ликовал от удовольствия.
─ Ц-ц-ц! Вот это да, Сяо Бэй постарался! Эти почки — нежнее некуда!
─ Кости хрустят, а мясо всё равно сочное! Как ты готовишь эти ребрышки? Прямо колдовство!
─ Ммм! Рыба…. Ох, язык проглотишь!
Соседи, что редко собирались вместе, теперь оживленно чокались, обменивались сплетнями и смеялись, словно на Новый Год.
Но Су Ми заметил, что Лу И Бэй не притронулся к еде. Он сидел в углу на низкой табуретке, глядя на заросший водорослями канал, и казался погруженным в тяжелые думы.
Су Ми подошел, хлопнул его по плечу и спросил:
─ Эй, ты чего не ешь? Устал, что ли?
─ И не вини меня! С тех пор как ваш ресторан закрылся, все соседи изголодались по твоей стряпне. Я только сказал дяде Чжану и Лили, а дальше — сам знаешь: один рассказал другому, другой десятому, вот и набежало полтора десятка человек.
─ С твоим-то талантом, зачем тебе эта литература? Поступил бы в Ланьсян, подучился, открыл ресторан — и дело в шляпе, клиенты валом повалят!
─ Ланьсян? Там экскаваторов учат водить! ─ Лу И Бэй закатил глаза на Су Ми. ─ Что, мне вернуться и тебе лопатой еду готовить? И вообще, мое мастерство еще не то — никто от моих блюд одежду не рвет!
─ Чего? ─ Су Ми опешил. ─ Серьезно, есть повара, от чьей еды люди одежду рвут? Я мало учился, ты меня не дури!
─ Я ж пошутил, а ты поверил! ─ Лу И Бэй открыл было рот, но передумал, вздохнул и сказал:
─ Эх, ладно, у меня дела. Ты тут за соседями присмотри, пусть едят и пьют вволю, а я пойду.
С этими словами он встал, вытер руки тряпкой, снял фартук, закинул на спину гитарный чехол со статуей Минвана и направился к Управлению по изучению народных традиций Хуачэна.
Та «половина человека», что он видел на рынке, не давала покоя. Тени на свинине были свиньями, на говядине — коровами, а тень у губ вдовы Чжан — чем-то непотребным от соседа Лао Вана. Так что источник тени в виде половины человека был очевиден.
Мысль о том, что в той лавке с замороженным мясом могли продавать человеческое, смешанное с обычным, вызывала у Лу И Бэя тошноту. Аппетит пропал напрочь.
Что это было? Неосторожность при сокрытии убийства, когда куски тела случайно попали в морозилку? Или хозяин лавки нарочно подмешивал человеческое мясо в товар с какой-то зловещей целью?
И еще: та тень «половины человека» говорила и следила за прохожими с неясными намерениями. Это уже походило на настоящий «гуайтан».
Но если дело дошло до «гуайтанов», то это точно не для временного работника вроде него.
Даже если справедливость и подзуживала вмешаться, врываться в лавку с расспросами было бы слишком опрометчиво. Есть же более тонкие способы разобраться, верно?
К тому же, обратившись в Ночное управление, он мог заодно попросить проверить, не затаилось ли что странное в его старом доме.
С этими мыслями Лу И Бэй поправил лямки гитарного чехла.
Серьезные дела — для профессионалов. Таков был его скромный способ проявить чувство справедливости.
─ Эй, ты куда? Даже не поел! ─ крикнул Су Ми, увидев, как тот уходит. ─ Вернешься потом или нет?
Лу И Бэй, не оборачиваясь, махнул Су Ми рукой:
─ Вернусь попозже, переночую у тебя, постели мне кровать!
«Нет уж, пока люди из Ночного управления не проверят мой старый дом, я туда ни ногой! И всё этот чертов толстяк — напугал так, что жуть!» ─ подумал Лу И Бэй.
***
Прохладный ветер гулял по улице Мудань в начале осени, рябил воду в канале и доносил сладкий аромат османтуса. В чайной неподалеку сказитель дошел до кульминации истории, и оттуда то и дело раздавались одобрительные возгласы.
Идти по такой старинной улице было легко — время словно растворялось в ее умиротворяющей прелести.
Лу И Бэй шагал, погруженный в мысли, и не заметил, как оказался перед воротами Управления по изучению народных традиций Хуачэна.
Скрипнув, он толкнул старые ворота, покрытые красным лаком. Полуденное солнце проникало во внутренний двор, освещая падающие листья, что кружились в тихом танце.
«Неужели никого нет?» ─ Лу И Бэй склонил голову набок, прошел через двор и направился к задней части здания. Едва он толкнул тяжелую металлическую дверь, как в ушах раздался ленивый женский голос:
─ Уф… кто это в такое время? Погоди, ты? Ты чего вернулся?
Темный коридор, будто пасть длинного зверя, поглощал свет. Слабый сквозняк тянул из глубины, неся с собой холод и едва уловимую жуть.
Лу И Бэй замер в коридоре, пытаясь понять, откуда доносится голос. Его взгляд остановился на двери, покрытой темным багровым веществом, на которой небрежно был выведен иероглиф «Лу». Он слегка наклонился вперед.
─ Здравствуйте, я Лу И Бэй, новый временный оперативник. Я…
Не успел он договорить, как всё вокруг погрузилось во тьму.
В этой тьме что-то холодное и зловещее закружилось вокруг него, цепляясь и тяня. Словно огромный черный водоворот засасывал его. Тело стало невесомым, закружилось, и накатило чувство, будто его укачивает в машине. А затем он резко полетел вниз.
Когда свет вернулся, Лу И Бэй мягко приземлился на белоснежную кровать. Вокруг стояли голубые ширмы, с потолка лился бледный свет, а в воздухе витал запах дезинфицирующего средства, смешанный с чем-то пряным и неуловимым.
«Больница, что ли?» ─ подумал он, оглядев обстановку.
Цок-цок-цок! ─ раздался стук каблуков. Из-за ширмы вышла женщина в белом халате — фигура сногсшибательная, волосы золотые.
─ Ты в порядке?
Лу И Бэй заметил, как белизна ее халата подчеркивает… кое-что выдающееся. Щеки его вспыхнули.
─ Н-нет, всё нормально, спа… э-э, спасибо за заботу.
Ань Цин нисколько не смутилась — наоборот, подалась ближе, опустилась на одно колено у края кровати, так что ее рука оказалась между ног Лу И Бэя.
Он инстинктивно попытался свести колени, но, увидев изящные линии, обтянутые черными чулками, замер как вкопанный.
Пока он ошарашенно молчал, Ань Цин кончиками тонких пальцев приподняла его подбородок. Ее алые губы изогнулись в двусмысленной улыбке.
─ Ты ведь Лу И Бэй, да? Цзян Ли о тебе говорила. А ты, оказывается, довольно симпатичный!
─ Меня зовут Ань Цин. Кроме дежурств по субботам, я занимаюсь обучением новичков. Временным оперативникам тренировки не нужны, но можешь, как все, звать меня учитель Ань.
─ Э-э… Здравствуйте, учитель Ань!
─ Лу И Бэй, ты знаешь, что в это время я обычно сплю после обеда? Если у тебя нет веской причины явиться, я тебя накажу, учти!
─ Ч-что за наказание? ─ робко спросил Лу И Бэй.
Ань Цин одним движением толкнула его на кровать, прижала ладонью к груди и, наклонившись к самому уху, прошептала нежно:
─ Очень, очень строгое наказание. Боишься?
Золотые волосы скользнули по его лицу, принеся странный, дурманящий аромат, от которого клонило в сон. Теплое, влажное дыхание коснулось уха, словно легкий поцелуй, и по телу разлилась щекотная дрожь.
─ Ну… ─ Лу И Бэй выдержал паузу и с серьезным видом сказал: ─ Учитель, я впервые, так что, пожалуйста, помягче.
С этими словами он закрыл глаза, готовясь к «романтическому приключению».
Лежа на кровати с плотно зажмуренными глазами, Лу И Бэй выглядел как покойник. Если бы не едва заметное движение груди, Ань Цин, пожалуй, не удержалась бы и начала его вскрывать прямо там.
«Хорош собой, и реакция на поддразнивание занятная, но, увы, живой! Не мой тип», ─ подумала Ань Цин, скучающе скривив губы и покачав головой.
─ Тест пройден, можешь вставать.
Ее голос раздался из темноты. Лу И Бэй растерянно моргнул, медленно сел и обнаружил, что голубые ширмы исчезли. Он огляделся: комната оказалась небольшой, оформленной в бело-голубых тонах, похожей на школьный медкабинет.
Ань Цин сидела за столом неподалеку, глядя на него с улыбкой.
─ Тест? Какой еще тест? ─ недоуменно спросил Лу И Бэй. ─ «Черт возьми, и это всё? Я-то думал, эта красотка коллекционирует… ну, первые разы! Неужели я сам себе нафантазировал?»
─ Когда я дула тебе в ухо, ─ Ань Цин пожала плечами. ─ Если бы это был «гуайтан», проникший сюда, на таком расстоянии я бы прикончила его вмиг, будь он ниже А-класса. Круто, правда?
Заклинание, помутняющее разум, пальцы, удерживающие центр тяжести, и спрятанный ланцет, готовый к удару, — всё это произошло так быстро, что Лу И Бэй ничего не заметил.
Ань Цин улыбнулась, и ее обольстительное лицо озарилось теплом, словно у доброй соседской старшей сестры, вызывая необъяснимое желание довериться ей.
Но Лу И Бэй, хоть и не знал, что такое «гуайтан А-класса», заметил окровавленный ланцет в ее тонких пальцах. По спине пробежал холодок, и все неподобающие мысли мигом улетучились.
─ Выкладывай, зачем явился в Ночное управление? Нормальный человек, выбравшись отсюда, должен праздновать, а ты так быстро вернулся. Очень подозрительно!
Говоря это, Ань Цин сжала ланцет, направив острие на Лу И Бэя. Солнечный луч, проникший в окно, блеснул на лезвии серебряной вспышкой.
─ Я… ─ Лу И Бэй уставился на ланцет, который она крепко сжимала, сглотнул и продолжил: ─ Ну, в общем, я спрашивал у той девушки, Цзян, что должен делать как временный оперативник. Она сказала, что достаточно гулять по улицам и, если увижу что-то странное, сразу доложить…
─ То есть ты наткнулся на что-то странное? ─ Ань Цин склонила голову набок.
Лу И Бэй серьезно кивнул.
─ Вот как? ─ Ань Цин нахмурилась, и ее аура мгновенно сменилась: из манящей лисицы она превратилась в хладнокровного, голодного волка. ─ В такое время видеть странности? Занятно. Рассказывай.
Лу И Бэй подробно описал, как видел на рынке «половину человека».
Ань Цин помолчала, скривила губы и сказала:
─ Похоже на «гуайтана», который еще не до конца сформировался. Но на всякий случай стоит проверить.
Большой плюс лица, которое всегда выглядит бесстрастным, в том, что люди редко сомневаются в твоих словах. Ведь твоя мимика, что бы ты ни говорил, кажется такой честной и надежной.
Лу И Бэй закивал так, будто голова вот-вот отвалится:
─ Вот и я так подумал! Если вы сходите посмотреть, это просто здорово! И, кстати… не могли бы вы заодно заглянуть ко мне домой? Кажется, там тоже нечисто.
Ань Цин окинула его взглядом, и на ее лице появилась лукавая улыбка:
─ Ты занятный парень. Если бы я не чувствовала, что в тебе ни капли духовной энергии, могла бы подумать, что ты из тех, кто связан с судьбой. Ну, знаешь, из разряда везунчиков, которых вечно преследует беда.
Лу И Бэй: «…»
Он понятия не имел, что такое «связанный с судьбой», но слова «вечно преследует беда» явно не сулили ничего хорошего.
─ Ладно, сиди тут! ─ сказала Ань Цин. ─ Я схожу, проверю, что там за дела в твоей лавке с замороженным мясом.
Она встала, и ее белый халат звякнул, будто внутри что-то металлическое ударилось друг о друга. Сквозь щель в одежде Лу И Бэй мельком заметил ряд ланцетов разных размеров, спрятанных с внутренней стороны.
─ Погодите, а мне не надо показать дорогу?
─ Я знаю, где рынок Девяносто Шестого, он недалеко, сама доберусь, ─ Ань Цин прищурилась с улыбкой. ─ К тому же, если там замешан «гуайтан», может дойти до драки. Не факт, что я смогу прикрывать тебя. Точно хочешь пойти?
─ Нет-нет, ни за что! Учитель, счастливого пути, я тут посижу, буду вас ждать как паинька! ─ Лу И Бэй замотал головой.
Драка? Да тут и думать нечего — конечно, не пойду!
─ Тогда жди меня здесь, ─ Ань Цин пожала плечами и указала на папку с документами на столе. ─ Не знаю, сколько времени это займет, а связи тут нет. Если заскучаешь, можешь глянуть вот это — материалы по господину Кролику. Как участник дела ты имеешь право ознакомиться.
─ А еще вот эта книга, «Книга Ночного управления», для новичков. Временным оперативникам учиться не обязательно, но тебе не помешает узнать азы. Цзян Ли ведь велела тебе гулять по улицам? Вот, хоть немного разберешься, что такое «гуайтаны».
─ В общем, это всё. Эти две вещи тебе хватит, чтобы убить время. Остальное не трогай, понял?
─ А если трону? ─ брякнул Лу И Бэй, не удержавшись.
Ань Цин рассмеялась. Солнечный свет играл на ее лице, глаза изогнулись в тонкие полумесяцы, а уголки губ приподнялись так естественно и непринужденно, что в этом сиянии она казалась сладкой, словно тающий ирис.
─ Умрешь!
Лу И Бэй: «…»
─ Шучу, конечно! ─ Ань Цин махнула рукой, и ее улыбка стала еще шире. Но тут же ее лицо помрачнело, а голос стал ледяным:
─ Будешь жалеть, что вообще родился.
Лу И Бэй: «?!»
***
http://bllate.org/book/17369/1629190
Готово: