Готовый перевод Rebirth of Xia Ze / Возрождение Ся Цзэ [❤️] [Завершено✅]: Глава 19.2

Ся Цзэ сначала не обратил на это внимания: просто какая-то женщина случайно столкнулась с его отцом, в этом не было ничего серьезного. Он собирался отвернуться, но внезапно заметил напряженный взгляд Ся Юаня, который сосредоточенно смотрел на женщину. Казалось, что, если бы вокруг не было так много людей, Ся Юань бросится к этой женщине и утащит ее прочь.

Ся Цзэ почувствовал, как у него в сердце что-то екнуло, и он внимательнее присмотрелся к отцу и незнакомке. Отец, похоже, что-то сказал окружающим, указывая на подол своего пиджака, и, извиняясь, вышел из павильона. Одновременно с этим незакомка, делая беззаботный вид, обошла помещение кругом и тоже быстро вышла.

Поведение двух людей, ушедших друг за другом, заставило Ся Цзэ неосознанно сделать шаг к ним. Он инстинктивно чувствовал, что все не так просто, как ему казалось. Сделав шаг, Ся Цзэ вдруг понял, что Чи Ихэн все еще стоит рядом. Ся Цзэ невинно посомтрел на него и сказал:

— Здесь слишком душно. Старший брат, я хочу выйти на улицу, чтобы подышать свежим воздухом.

Чи Ихэн понимающе посмотрел на подростка и кивнул.

Ся Цзэ не стал раздумывать над тем, что означает взгляд Чи Ихэна, и поспешно вышел из павильона. Оглядевшись по сторонам, он не заметил фигуры отца и, немного подумав, осторожно пошел по коридору в сторону подсобного помещения, расположенного сбоку от павильона «Шэньси».

Подсобное помещение рядом с павильоном «Шэньси было длинной комнатой, в которой хранилась мебель и украшения, которые выставляли в павильон на праздники. Ся Цзэ подумал про себя, что если его отец хочет что-то скрыть от посторонних глаз, то это действительно хорошее место для укрытия. Подросток крался на цыпочках, стараясь не издавать ни единого звука. Никто не проходил мимо, и вокруг не слышались чужие разговоры. Ся Цзэ подумал, не ошибся ли он в своих предположениях, когда из подсобного помещения в конце коридора вдруг раздался голос отца, в котором слышался нескрываемый гнев.

— Тянь Сяоцзин, ты готова убить его, если это сделает тебя счастливой?!

Ся Цзэ замер, задаваясь вопросом, кто такая Тянь Сяоцзин.

— Он мой сын, как я могу хотеть его убить? — раздался резкий женский голос.

Кто же она такая? Это была первая мысль Ся Цзэ. А затем его озарило. Сын? Ся Цзэ вдруг сообразил, почему его отец так нервничал, и его сердце глухо заколотилось. Не удержавшись, он сделал пару шагов вперед и прижался ухом к двери, пытаясь услышать что-то еще.

Возможно, люди внутри поняли, что их эмоции скоро выйдут из-под контроля, и Ся Цзэ услышал звук шагов, удаляющихся вглубь подсобного помещения. Вместе с этим голоса их становились все тише и тише. Ся Цзэ уже не мог расслышать, о чем они говорят. Почти подсознательно он протянул руку, чтобы открыть дверь, как вдруг его руку перехватили.

Ся Цзэ испуганно вскинул голову и встретил неодобрительный взгляд Чи Ихэна.

— Старший… брат… — почти беззвучно пролепетал Ся Цзэ.

Чи Ихэн крепко обнял Ся Цзэ и покачал головой. Еще в павильоне он заметил беспокойство Ся Цзэ, но тогда не воспринял это всерьез. Просто дядя Ся столкнулся с незнакомой женщиной, а чувствительный Ся Цзэ немного всполошился. Посмотрев в спину подростка, Чи Ихэн подумал, что как только Ся Цзэ поймет, что все достаточно невинно, он сразу вернется в павильон. Но, поразмыслив, он все же забеспокоился: если Ся Цзэ импульсивно вступит в конфликт с собственным отцом, это будет нехорошо. Он искал Ся Цзэ повсюду, когда услышал громкие слова дяди Ся и той незнакомки. Теперь и Чи Ихэн подозревал, что здесь что-то нечисто, но даже из-за этой догадки он не хотел давать Ся Цзэ рисковать репутацией, если его поймают подслушивающим. К тому же, чтобы не смутить дядю Ся, лучше тайно провести расследование самому.

Чи Ихэн уже собирался оттащить Ся Цзэ в павильон, когда сзади раздался звук шагов и тихий голос Ся Биня. Теперь уйти незаметно было невозможно. В конце коридоа было только подсобное помещение и стена, выхода нет. Если они попытаются вернуться тем же путем, то наткнутся на Ся Биня. И как только тот откроет рот и поздоровается, Ся Чжичэн узнает, что Ся Цзэ подслушивал снаружи. Прислушавшись к звуку шагов Ся Биня, Чи Ихэн решительно открыл дверь подсобного помещения и потянул за собой Ся Цзэ.

Звуки за дверью мгновенно исчезли, и люди погрузились в темноту. Чи Ихэн стоял у двери. Сковзь тонкую полоску света из-под двери он едва разглядел, что все помещение завалено мебелью, а посердине был проходдля двух чеоловек максимум.

Чи Ихэн почувствовал облегчение. Он догадывался, что комната должна быть завалена вещами, а значит, Ся Чжичэн не сможет увидеть, кто вошел. Он подумал, что им с Ся Цзэ стоит спрятаться здесь и подождать, пока все уйдут, но, к сожалению, шаги снаружи остановились прямо около двери. Чи Ихэн беспомощно потянул Ся Цзэ за собой и через несколько шагов впихнул его в большой шкаф, который едва мог скрыть двух людей.

Они оба молчали, не зная, что сказать в этот момент. Между стенками шкафа было ужасающе мало места, и Ся Цзэ мог лишь плотно прижиматься к груди Чи Ихэна. Он думал, как же так получилось? Он же просто хотел пойти за своим отцом, чтобы узнать, что происходит. Услышав грандиозную новость, он застыл, и не успел он прийти в себя, как рядом с ним возник Чи Ихэн. В итоге они оба скрываются в тени.

Что это за прятки? Ся Цзэ все еще размышлял об этом, когда услышал, как дверь подсобного помещения толкнули, и кто-то вошел. Яркий свет замерцал, и только тогда Ся Цзэ заметил, что шкаф, в котором они прятались, был старомодным резным деревянным шкафом. Через узоры можно было видеть, что происходит снаружи.

Неудивительно, что гостями были Ся Бинь и Шэнь Цзяши.

Ся Бинь рассмеялся, как только вошел:

— Хорошее место, никто не сможет нас тут найти. Малыш, ты же не мог ничего с собой поделать, правда?

— Просто сделай это, зачем говорить столько глупостей, — холодно ответил Шэнь Цзяши.

Как только они заговорили, Ся Цзэ кое-что понял и внезапно смутился. В следующее мгновение послышался звук трения одежды, перемежавшийся поцелуями. Ся Цзэ в замешательстве замер, думая о том, как ему следует отреагировать, когда большая теплая рука закрыла ему глаза.

Ся Цзэ: «…»

Реакция Чи Ихэна была почти подсознательной: когда Ся Бинь и Шэнь Цзяши только зашли, он не понимал, что они тут делают. Но когда Ся Бинь заговорил, Чи Ихэн внезапно смутился. Сам он ничего такого не ощущал, но ведь здесь был Ся Цзэ. Как он мог позволить мальчику увидеть такое?

Первой реакцией Чи Ихэна было прикрыть глаза Ся Цзэ, но, когда он сделал это, он понял, что в комнате и так очень темно. Даже если не прикрывать глаза Ся Цзэ, он ничего не уидит. Что стоило прикрыть, так это его уши.

Пока Чи Ихэн думал об этом, он почувствовал, как длинные ресницы Ся Цзэ пощекотали ему ладонь, словно маленький веер. Вместе с тем ему показалось, что его сердце тоже коснулось перышко.

Движения между двумя людьми у двери продолжались, и Чи Ихэн услышал сдавленный стон Шэнь Цзяши. Возможно, из-за того, что вокруг было темно, слух их обострился. Голос Шэнь Цзяши, приправленный страстью, казалось, звенел в ушах спрятавшихся в шкафу людей. Чи Ихэн беспомощно опустил руку, которой закрывал глаза Ся Цзэ, и тут же прикрыл ему уши.

Ся Цзэ: «…»

http://bllate.org/book/174/17110

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь