× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Master's Exclusive Favor / Под тенью его мантии: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Лизи, Лизи, ну не слушай ты эту девицу. Она наверняка сама одурманена любовью и ложью Джо, вот и несет всякую чушь… — Карл семенил за Лизи, не умолкая ни на секунду, но та лишь прибавляла шагу, не удостаивая его и взглядом.

Беспокойство Карла росло. Он был уверен: любую девушку подобные оскорбления должны были задеть за живое. В его груди всколыхнулось некое подобие рыцарского благородства — защитный инстинкт окончательно затуманил разум. Он продолжал сыпать похвалами и утешениями, попутно не забывая втаптывать в грязь репутацию Джо.

В какой-то момент Лизи не выдержала. Она резко развернулась, и Карл едва не врезался в неё.

— Лизи? — испуганно моргнул он.

— Заткнись, — бросила она ледяным тоном и, круто развернувшись, зашагала дальше.

Карл осекся, проглатывая готовые сорваться с языка слова. Повесив нос, он побрел следом, всем своим видом напоминая огромного пса, которому хозяин отказал в ласке.

Ночью Карл долго ворочался, не в силах сомкнуть глаз. Мысли в его голове неслись вскачь, сменяя одна другую. И все они, так или иначе, крутились вокруг Лизи.

Он окончательно осознал: кажется, он влюбился.

Лизи была ослепительна — точеная фигура, независимый характер и недюжинная сила. Она поразила его с первого взгляда. В своей прошлой жизни, будучи обычным парнем без гроша в кармане, он бы и мечтать не смел о такой женщине.

Но здесь, на континенте Огу, в этом новом мире…

Карл перевернулся на спину и уставился в потолок. Раз уж он — главный герой этой истории, то почему бы Лизи не стать его главной героиней? У неё есть всё, что полагается по канону: красота, харизма, сила, способность сражаться с ним плечом к плечу. К тому же она — эльфийка! Какой мужчина не мечтал о прекрасной эльфийке?

Пока Карл предавался этим грезам, в дверь настойчиво постучали. Он вскочил, на ходу накинул куртку и спросил:

— Кто там?

На пороге стояла Лизи. Сердце Карла пропустило удар. На мгновение ему даже померещилось: неужели он ей тоже небезразличен? Ведь глубокая ночь, они одни…

Однако Лизи не дала его фантазиям зайти слишком далеко. Она схватила его за руку и потянула за собой:

— Идём! Живее!

— Да что случилось? Лизи, подожди, я же даже обуться не успел! — запротестовал Карл.

Лизи посмотрела на него с нескрываемым раздражением.

— Быстрее! — скомандовала она, скрестив руки на груди.

Только сейчас Карл заметил, что она полностью экипирована: лук, колчан со стрелами, кинжал на поясе. Никакой романтики — эльфийка явно собралась на дело.

Карл в спешке обулся и нырнул вслед за ней в ночную тьму. Лизи вела его по таким закоулкам, что у него голова пошла кругом. Вскоре она внезапно замерла и присела за кустами. Карл, которого она едва не вжала в землю, хотел было спросить, в чем дело, но тут увидел Сириэля. Тот совершенно бесшумно скользил в сторону густого леса за академией — места, куда почти никто не заглядывал.

Как только фигура Сириэля скрылась среди деревьев, Лизи сорвалась с места.

— За мной! — бросила она.

Они крались следом, стараясь держаться на расстоянии. Оба знали, насколько остры чувства Сириэля, но стоило им чуть отпустить его, как силуэт парня растворялся во мраке. Каждый раз, когда Сириэль едва заметно менял траекторию, им приходилось в панике прятаться за стволами.

Вскоре они оказались в самой чаще. Огни академии остались далеко позади, дорога исчезла под ногами. Внезапно Сириэль остановился и оглянулся. Карл среагировал мгновенно: он прижал Лизи к толстому дереву, закрывая их обоих своим телом.

Он чувствовал, как её теплое дыхание щекочет ему шею. К щекам Карла прилил жар, но тьма, к счастью, скрыла его смущение.

Выждав несколько секунд, Лизи оттолкнула его и выглянула из-за дерева. Сириэль исчез. Они его упустили.

Лизи в ярости ударила кулаком по стволу и пробежала несколько десятков метров в разные стороны — тщетно.

— Эм… Лизи, — осторожно начал Карл. — Я думаю, он мог отправиться в ту лесную хижину, которую оставил ему наставник.

Лизи резко обернулась:

— Хижина? Где это? Веди!

Карл привел её к домику, но там было тихо и темно. Замок на двери не был тронут. Лизи стояла посреди двора, освещенная мириадами звезд, и её лицо медленно заливалось гневом.

— Его здесь нет, — процедила она.

Карл, который до сих пор не понимал сути их вылазки, решился спросить:

— Лизи, зачем мы вообще за ним следим?

Она посмотрела на него так, будто сомневалась в его умственных способностях.

— Ты разве не заметил? Сириэль в последнее время ведет себя крайне странно.

— Странно? В чем именно?

Лизи вздохнула.

Ей пришлось набраться терпения, чтобы объяснить очевидное этому недогадливому парню:

— После того как вы вдвоем втайне от меня обыскали подвал наставника Баритуа, я стала присматриваться. И обнаружила, что Сириэль регулярно уходит куда-то по ночам. Он делает это бессистемно, мне пришлось долго караулить, прежде чем удалось поймать его на выходе. Он плевать хотел на комендантский час. Бродить посреди ночи в одиночестве… У него явно есть какая-то тайна, которую он скрывает от всех.

Карлу стало неловко, когда она упомянула их вылазку в подвал, но с её подозрениями он был не согласен:

— Лизи, мне кажется, Сириэль не такой человек. Наверняка у него просто есть свои дела. Не стоит так плохо о нем думать.

Лизи посмотрела на него со смесью жалости и раздражения. Переубеждать Карла было бесполезно. Она-то знала истинное лицо Сириэля, пока все остальные позволяли кормить себя сказками о его доброте и честности.

Поскольку время давно перевалило за полночь, возвращаться в общежитие было рискованно. Оставалось только переждать до утра в хижине.

— Карл, открой замок, — распорядилась Лизи.

Ключ был только у Сириэля, но Карл, как-никак, был магом. Справиться с простеньким замком не должно было составить труда. Он с уверенностью направил магию на железную дужку, но та даже не шелохнулась. Карл покраснел, чувствуя на себе взгляд эльфийки, и попробовал снова, вложив больше сил. Результат был нулевым.

Он хотел предпринять третью попытку, но Лизи остановила его.

— Ты говорил, этот дом оставил учитель Сириэля?

— Так он мне сказал, — кивнул Карл.

— Тогда не трать силы. Замки, оставленные господином Лансом, магией не вскрыть.

Услышав имя Ланса, Карл немного успокоился — значит, дело не в его слабости, а в силе легендарного Святого ранга. Он хотел было расспросить о нем подробнее, но Лизи лишь бросила пару фраз о том, какой это был невероятный человек, и замолчала, еще больше раззадорив его любопытство.

В итоге Лизи взобралась на балкон второго этажа, решив провести ночь там. Карл последовал её примеру.

На рассвете они незаметно проскользнули обратно в общежитие. Едва переступив порог, они наткнулись на Сириэля. Тот невозмутимо сидел в кресле с чашкой чая, который, судя по всему, заварила Хайди.

— О, вы откуда в такую рань? — невинно поинтересовался он.

Лизи не стала церемониться:

— Это мы должны спросить: где ты был этой ночью, наплевав на все запреты академии?

Сириэль лишь улыбнулся — мягко, как взрослый, прощающий каприз ребенка.

— Если вы не хотите, чтобы я знал, где вы были, я не стану спрашивать. Но зачем же сразу валить на меня? Вчера вечером я отдыхал в своей комнате. Разве мне есть куда ходить?

Карл нахмурился. Если Сириэлю нечего скрывать, к чему эта ложь? Они ведь своими глазами видели, как он уходил в лес. А лес за академией — Запретная зона, о чем директор Дэмпс предупреждал еще в первый день. Был ли Сириэль именно там?

На занятии по практическому применению магических зелий Сириэль снова не появился. После смерти Баритуа академия Франкц лихорадочно искала замену, но требования были настолько высоки, что пока место временно занимала госпожа Клоу. По сравнению с прежним «дьяволом», она казалась настоящим ангелом, и атмосфера на уроках стала на редкость спокойной.

Карл и Лизи, усевшись рядом, шепотом обсуждали план действий. После ночного фиаско стало ясно: слежка за Сириэлем бесполезна — его чувства слишком обострены. Карл вспомнил, как на второй день после их знакомства Сириэль хвастался, что может по одному дыханию определить профессию человека. Подобраться к нему незамеченным было невозможно.

— Если магия бессильна, может, поможет алхимия? — предложил Карл. — На улице Ухвор живет старик Джеймсон. Говорят, он высококлассный алхимик, который просто не любит афишировать свои таланты. Стоит заглянуть в его лавку.

Лизи на мгновение задумалась и кивнула. Они решили навестить алхимика сразу после занятий.

http://bllate.org/book/17553/1712017

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода