Глава 21. Счастливые выходные
В воскресенье Ли Фэн, примерив на себя роль простого рабочего под чутким руководством «дизайнера» Лу Сяоманя, наконец-то завершил преображение своей роскошной, но холодноватой квартиры. Усилиями этой парочки апартаменты превратились в уютную детскую в европейском стиле.
Работа выдалась не из лёгких, особенно для Ли Фэна, привыкшего проводить дни в офисном кресле перед монитором. А потому он резонно рассудил, что имеет полное право на небольшое вознаграждение.
— Сяомань, тут слишком высоко. Давай я тебя подниму, чтобы ты дотянулся?
— Давай!
Голова Лу Сяоманя была повязана жёлтым полотенцем, сам он облачился в домашний костюм. Лицо раскраснелось и покрылось испариной, но он смотрел с неугасающим восторгом. Услышав предложение, он тут же бросил цветастый коврик и подбежал к брату, который возился с настенным панно.
Ли Фэн с улыбкой смахнул капельки пота со лба Сяоманя. Заметив, что тот уже потянулся к обоям, он приобнял малыша сзади за талию и легко приподнял. Лу Сяомань плотно прижался спиной к его груди. От мягкого тела, оказавшегося в руках Ли Фэна, повеяло сладковатым ароматом свежескошенной травы, а белоснежная шея оказалась прямо перед его губами. Ли Фэн на мгновение замер, ошеломлённый внезапной близостью, и пришёл в себя лишь тогда, когда Сяомань обернулся и, лукаво щурясь, спросил:
— Брат, держи крепче! Справимся за один раз?
— А… да, конечно, — Ли Фэн натужно выдохнул и поднял его выше.
— Ой, высоко! Слишком высоко!
Он чуть опустил его.
— Всё равно высоко! Ещё немножко ниже…
— Так пойдёт?
— Да-да, идеально!
Сяомань без труда приклеил полотно, даже не подозревая, что роста Ли Фэна вполне хватало, чтобы сделать это самостоятельно.
— Всё, опускай меня.
— Хорошо.
Ли Фэн не спешил. Медленно, ощущая каждое движение подопечного, он позволил Сяоманю соскользнуть вниз. Как только тот коснулся пола, Ли Фэн, не выдержав, коснулся губами горячего затылка малыша и снова крепко сжал руки на его талии. Сяоманю стало щекотно, он вывернулся и заглянул Ли Фэну в глаза.
— Брат, ты чего? Отпусти.
Ли Фэн помрачнел, его дыхание стало тяжёлым и прерывистым. Сяомань, притиснутый к нему, заёрзал:
— Брат… мне дышать тяжело…
Ли Фэн словно очнулся и резко разжал объятия. Он смотрел на стоящего перед ним паренька с каким-то странным, почти испуганным выражением лица.
— Ой, ты так долго голову задирал, наверное, шея затекла? — Сяомань засуетился, пытаясь подхватить Ли Фэна под локоть и усадить в кресло. — Иди посиди, отдохни.
Но Ли Фэн лишь мягко, но настойчиво отстранился и пулей вылетел из комнаты в сторону ванной.
«А-а, приспичило, наверное», — философски рассудил Сяомань. Не сомневаясь в своей догадке, он уселся на пол, поджав ноги, и принялся кроить подложку для ковра.
***
Вечер подошёл к концу, и Лу Сяомань почувствовал, что руки чешутся — за два дня он ни разу не заглянул в мессенджер. Беда была в том, что в доме был всего один компьютер, и за ним сидел Ли Фэн. Сяомань, терзаемый сетевой жаждой, как тень бродил под дверью кабинета.
Наконец Ли Фэн не выдержал:
— Сяомань, тебе что-то нужно?
— Нет-нет, ничего… Ты работай, брат, — ответил он и продолжил свои круги.
Дверь распахнулась, и Ли Фэн втащил его внутрь.
— У меня уже голова кругом от твоих метаний. Рассказывай, что случилось?
Сяомань уставился на монитор, потом на брата, замер в ожидании озарения, а когда понял, что тот не понимает, глуповато улыбнулся. Ну нельзя же быть таким недогадливым!
— Хочешь воспользоваться компьютером?
— Да! Очень!
— Садись, — Ли Фэн со смешком вздохнул. — А я-то думал, стряслось что.
— Хи-хи, да ничего не стряслось. Просто в QQ зайти захотелось.
Сяомань уже вовсю устраивался в кресле. Оказалось, что программы на компьютере нет. Пришлось скачивать.
— В QQ? Давай я посмотрю, как ты общаешься, — Ли Фэн хотел было присесть на край кресла, чтобы обнять Сяоманя, но вовремя спохватился и перебрался на небольшой диванчик рядом.
— Давай! — Сяомань с готовностью закивал. — У меня там такие крутые друзья есть! Хочешь, познакомлю?
Как только установка завершилась, Сяомань вошёл в сеть и тут же увидел, что Шак онлайн. Он немедленно открыл чат.
— Какое странное название… А твой ник как звучит? — Ли Фэн подался вперёд.
— Си-бир-ска-я ма-лень-ка-я че-ре-паш-ка! — Сяомань по слогам пропел последнее слово.
Ли Фэн не выдержал и расхохотался во весь голос:
— Ну ты и чудик, Сяомань! Назвать себя черепахой!
— А что такого? — Лу Сяомань насупился. Черепашки — они же милые! Тащат свой домик, ползут потихоньку. А если их пальцем ткнуть — «вжух» и спрятались, сидят там, как маленькие яички, и носа не кажут.
Ли Фэн, глядя на его надутые губы, засмеялся ещё громче. В Сяомане закипела праведная обида. Он резко обернулся к веселому брату и вдруг замер.
— Ты чего? — не понял Ли Фэн.
— Брат… ты, оказывается, умеешь так смеяться. Совсем не так, как раньше.
Сяомань озадаченно почесал в затылке. Почему брат так редко одаряет его такой улыбкой? От неё на сердце сразу стало так легко, словно крылья выросли.
Ли Фэн осекся, и громкий смех сменился мягкой полуулыбкой.
— И что изменилось?
— Да всё! Эх, опять ты за старое… Когда ты так смеялся, мне почему-то тоже стало ужасно радостно. — Сяомань осторожно взглянул на брата. — О, давай я тебе анекдот про черепаху расскажу! Значит, собрались муравей и улитка в дальний путь, а черепаха вызвалась их подвезти. Забрались они ей на панцирь, и знаешь, что улитка муравью сказала? Ха-ха! «Держись крепче, парень, она просто летит!»
Ли Фэн прыснул. Сяомань, довольный произведённым эффектом, гордо выпрямился. В этот момент ожил чат.
[Шак: Ты где?]
[Маленькая черепашка: У брата дома.]
[Шак: Ясно.]
Наступила долгая пауза. Сяомань занервничал — неловко получилось. Брат смотрит, а его «крутой» друг вдруг замолчал.
[Маленькая черепашка: Шак! Старик! Ты чего?]
Прошло несколько минут.
[Шак: Маленькая черепашка, я не просто «чего», я в ярости! 😡]
[Маленькая черепашка: Что случилось? Кто тебя обидел? Я владею тхэквондо, хочешь, я его в нокаут отправлю вертушкой?]
[Шак: Лучше отправь своего брата подальше!]
[Маленькая черепашка: Что-о?]
Ли Фэн, вчитываясь в текст, нахмурился и придвинулся ближе.
[Шак: Рискнёшь?]
[Маленькая черепашка: С чего бы это? Брат у меня отличный. Я вообще-то хотел вас познакомить.]
Сяомань опасливо покосился на Ли Фэна, но тот, казалось, не сердился. Лу прошептал ему на ухо:
— Он настоящий гуру в рекламе. Представляешь, видит всех насквозь! Он даже предугадал всё, что со мной в рекламном агентстве «Тяньши» случилось.
— В рекламном агентстве «Тяньши»? — Ли Фэн вскинул бровь и продолжил чтение.
[Шак: Малыш, чужая душа — потёмки. Иные люди как бледные поганки: чем краше выглядят, тем больше в них яда.]
[Маленькая черепашка: Шак! Если продолжишь в том же духе, я всерьёз обижусь!]
[Шак: Ладно-ладно, всё равно ты не поймёшь. Кстати, у твоего брата есть девушка?]
Лу обернулся:
— Брат?
— Нет, — сухо отрезал тот.
[Маленькая черепашка: Нет.]
[Шак: Тогда держись от него подальше! Усёк?]
[Маленькая черепашка: Ничего не усёк!]
— А вот я всё прекрасно усёк, — ледяным тоном произнёс Ли Фэн.
Сяомань вздрогнул.
— Брат, ты о чём?
Ли Фэн улыбался, но взгляд его оставался ледяным. Он смотрел на монитор, потом на растерянного Сяоманя. Если бы Лу Сяомань сейчас смотрел «В мире животных», он бы сразу узнал этот взгляд — так смотрят друг на друга самцы антилоп перед тем, как скрестить рога. Это была гремучая смесь инстинкта собственника и концентрированной враждебности, которая вспыхивает лишь при встрече двух равных хищников. Но стоило Сяоманю присмотреться, как взгляд брата вновь стал ясным и спокойным.
— Сяомань, тебе завтра на работу. Хватит болтать, пошли спать.
— Но ещё ведь и десяти нет!
Ли Фэн выразительно посмотрел на него.
— Слушайся брата. Я расскажу тебе что-нибудь интересное про Америку, идёт?
Сяомань взглянул на экран. Шак явно был не в духе, лучше пообщаться в другой раз. Он послушно кивнул и быстро набрал:
[Маленькая черепашка: Шак, я спать. Пока-пока!]
[Шак: Так рано?]
[Маленькая черепашка: Брат велит. Обещал сказки рассказывать, хи-хи. Не грусти там, в следующий раз поболтаем. Счастливо! 😊😊😊]
Сяомань с неохотой потянулся к кнопке выключения, но внезапно почувствовал, как земля уходит из-под ног — Ли Фэн подхватил его на руки.
— Ой, брат, ты что делаешь?
— Несу тебя в кровать — сказки слушать, — голос Ли Фэна звучал вкрадчиво и мягко.
— Но… но я же ещё не мылся! — В душе Сяоманя забрезжила слабая надежда. Неужели брат излечился от своей страсти к стерильности?
— Ничего страшного. Я донесу тебя до ванной. Сяомань, держать тебя на руках так… приятно.
— Хи-хи, правда? Шеф тоже так говорил, — с нескрываемой гордостью за свою популярность просиял Сяомань.
— Что?! — Ли Фэн вздрогнул, и его хватка стала стальной. Он опустил взгляд, и Сяомань увидел его побледневшее, напряжённое лицо. — В следующий раз, если такое повторится, немедленно говори мне!
— Зачем?
— Как зачем?! — Прожжённый делец Ли Фэн буквально лучился благородным негодованием. — Чтобы я подал на него в суд за домогательства!
http://bllate.org/book/17579/1712376
Готово: