— Отпусти.
Холодный голос неожиданно вклинился между ними. Оба вздрогнули и обернулись.
Сюй Юйлинь, вернувшийся обратно, неторопливо вошёл в класс и направился к ним.
— Сяо Линь? — удивилась Лэ Куй. — Ты же ушёл домой?
Сюй Юйлинь не ответил. Его взгляд упал на руку Сы Лана, сжимавшую ладонь Лэ Куй.
Сы Лан впервые почувствовал, что смерть так близка.
Не так, как во время приступов болезни, когда мысль о возможной гибели была лишь смутным ощущением, а именно из-за взгляда этого мальчика.
В глубине его глаз не было ни проблеска света — лишь леденящая душу пустота. Взгляд словно обладал физической силой и постепенно разрывал пальцы Сы Лана, сжимавшие руку Лэ Куй.
Он ошибся. Это не дикий зверь.
У зверя не бывает такого безжизненного, ледяного взгляда.
Одного лишь этого взгляда было достаточно, чтобы разрушить его целиком.
В тишине, нарушаемой лишь дыханием, прошло всего несколько секунд, но Сы Лану казалось, что прошла целая вечность. Осознав наконец происходящее, он почувствовал, как по спине стекают капли холодного пота.
Резко отдернув руку от Лэ Куй, он ощутил внезапный спазм в груди. Сы Лан с трудом подавил боль и натянуто улыбнулся Сюй Юйлиню:
— Прости…
Как же он просчитался. Сначала решил, что перед ним просто мелкий сопляк, и даже если тот и вправду не из робких, то всё равно не более чем подросток. В его семье мало кто осмеливался вести себя вызывающе, и он никогда никого не боялся.
Но этот парень, младше его на целых два года, оказался настоящей угрозой — такой, что вызывала инстинкт самосохранения и желание бежать, пока ещё жив.
Его внутреннее чутьё кричало: «Беги!»
Лэ Куй посмотрела то на Сюй Юйлиня, то на Сы Лана и заметила, как тот побледнел.
— Староста, с вами всё в порядке?
Едва она произнесла эти слова, Сы Лан почувствовал, как чёрные глаза Сюй Юйлиня впились в него.
Он невольно вздрогнул, сделал шаг назад, отдаляясь от Лэ Куй, и, сдерживая очередной приступ боли в груди, выдавил улыбку:
— Нет-нет, со мной всё хорошо. Прости, малышка, наверное, я отнял у тебя слишком много времени. Иди домой.
Лэ Куй нахмурилась.
За шесть лет ухода за Сюй Юйлинем она привыкла замечать малейшие изменения в состоянии других людей. Сейчас лицо Сы Лана выглядело ужасно, и она не могла просто уйти.
— Староста, вы выглядите очень плохо. Вам нехорошо?
— Нет, правда, всё в порядке…
Не договорив, Сы Лан резко сжал грудь, его зрачки сузились, и вместо слов сорвался стон. Перед глазами всё потемнело, и он пошатнулся, едва не упав.
Опершись рукой о парту, он согнулся, судорожно сжимая одежду на груди и тяжело дыша.
Через мгновение его лицо покрылось испариной.
— Староста!
Лэ Куй испугалась и поспешила поддержать его.
Тело Сы Лана обмякло, он тяжело опёрся на неё, дыхание стало прерывистым, будто он вот-вот задохнётся.
Хотя это состояние отличалось от приступов Сюй Юйлиня, Лэ Куй уже не была той наивной девочкой. За годы ухода за Сюй Юйлинем она научилась распознавать критические состояния. Не раздумывая ни секунды, она обернулась к Сюй Юйлиню:
— Сяо Линь, скорее звони в скорую!
Сюй Юйлинь не шевельнулся.
Его холодные чёрные глаза смотрели на Сы Лана, прислонившегося к Лэ Куй. В глубине его взгляда сгущалась тьма.
Он молча наблюдал за происходящим.
Если немного подождать, Сы Лан задохнётся насмерть.
— Сяо Линь, звони в скорую! — снова крикнула Лэ Куй, голос её дрожал от страха. Дыхание Сы Лана становилось всё тяжелее, на лбу выступили капли пота, тело слегка подрагивало.
— Сяо Линь, что делать? Староста не может дышать…
Знакомый голос девушки зазвенел тревогой. Сюй Юйлинь опустил глаза, скрывая эмоции, вынул из кармана телефон, набрал экстренный номер и коротко сообщил ситуацию. Затем он шагнул вперёд.
Состояние Сы Лана напугало Лэ Куй. Она поспешно расстегнула ему галстук, пытаясь облегчить дыхание, и уже собиралась расстегнуть несколько верхних пуговиц рубашки, как вдруг чья-то белая рука остановила её.
— Сяо Линь?
Лэ Куй удивлённо замерла, когда Сюй Юйлинь отстранил её.
Он одной рукой поднял Сы Лана и аккуратно уложил на пол.
Затем, скрестив ладони, начал ритмично надавливать на грудь Сы Лана. Расстегнув ему одежду, он обнажил хрупкую грудную клетку. На сердце виднелся шрам, похожий на многоножку, — след от перенесённой операции.
Сюй Юйлинь мельком взглянул на этот шрам, приподнял подбородок Сы Лана и продолжил надавливания.
Он повторял одни и те же движения, пока Сы Лан не выдохнул с хрипом и не закашлялся. Только тогда Сюй Юйлинь прекратил реанимацию. Дыхание Сы Лана оставалось тяжёлым и прерывистым, но он уже пришёл в себя.
Сюй Юйлинь отступил на шаг и удержал Лэ Куй, которая хотела подойти ближе:
— Не подходи. Ему нужен свежий воздух.
— Со старостой всё будет в порядке?
Лэ Куй сглотнула, только сейчас осознав, что всё это время задерживала дыхание, а ладони её были мокрыми от пота.
Хотя Сюй Юйлинь с детства был болезненным, его болезнь никогда не проявлялась в виде удушья или обмороков. Впервые столкнувшись с приступом сердца у другого человека, Лэ Куй только сейчас поняла, насколько это страшно — бороться за чью-то жизнь с самой смертью.
— …Наверное.
Сюй Юйлинь ответил в тот момент, когда снаружи послышался сигнал скорой помощи.
Вскоре прибыли учителя, которых вызвал шум. Лэ Куй только тогда вспомнила, что забыла сообщить о случившемся в школу.
Медики быстро уложили Сы Лана на носилки и увезли в машину. Поскольку рядом с ним в момент приступа были только Лэ Куй и Сюй Юйлинь, их вместе с медсестрой школы тоже повезли в больницу.
Едва Сы Лана завезли в приёмное отделение, из открывшихся дверей лифта выбежал юноша их возраста. Не успев перевести дыхание, он крикнул медсестре:
— Учительница! Как дела у моего брата?!
— Сы Цзюэ, — окликнула его медсестра. — Сы Лана только что увезли в реанимацию, врачи сейчас осматривают его.
Чтобы успокоить его, она добавила:
— К счастью, Сюй Юйлинь и Лэ Куй вовремя оказали первую помощь. С твоим братом, скорее всего, всё будет в порядке. Не переживай.
Сы Цзюэ, словно обессилев, прислонился к стене. Услышав утешение, он с трудом сдержал тревогу и, вытирая пот со лба, глубоко поклонился Лэ Куй и Сюй Юйлиню:
— Спасибо вам! Огромное спасибо, что спасли моего брата!
Они сидели рядом на скамейке у реанимации, Сюй Юйлинь прислонился к Лэ Куй и не отреагировал на слова Сы Цзюэ. Лэ Куй, не имея возможности встать из-за позы, махнула рукой:
— Не за что, не за что.
— Простите за грубость, сейчас у меня нет сил разговаривать. Позже наша семья обязательно приедет, чтобы лично поблагодарить вас.
Сы Цзюэ не мог позволить себе вежливые церемонии — его взгляд был прикован к горящей красной лампочке над дверью реанимации. Он нервно ходил туда-сюда, не понимая:
— Почему вдруг случился приступ? Ведь уже так давно всё было стабильно…
Три года назад брату сделали операцию на сердце, и она прошла успешно. Кроме запрета на физические нагрузки, ему оставалось лишь ежедневно принимать лекарства, и он мог жить как обычный человек.
Вся семья была спокойна за него. Кто мог подумать, что случится такое?
Медсестра положила руку на плечо Сы Цзюэ:
— Сы Цзюэ, а где твой отец?
Сы Цзюэ, с трудом сдерживая волнение, ответил:
— Он ещё в офисе, но я уже позвонил ему. Он сейчас едет.
Действительно, вскоре из лифта вышел мужчина в сером костюме. Сы Цзюэ, словно увидев опору, бросился к нему:
— Папа!
Сы Ин погладил сына по спине и спросил медсестру:
— Учительница, как состояние Сы Лана?
Медсестра повторила ему то же, что и Сы Цзюэ.
Сы Ин кивнул Лэ Куй в знак благодарности и получил вежливый ответ. Когда его взгляд упал на Сюй Юйлиня, выражение его лица на мгновение изменилось — в глазах мелькнуло удивление:
— …Сюй…
Да, медсестра только что сказала, что этот ученик по фамилии Сюй, зовут его Сюй Юйлинь.
Сы Ин скрыл своё замешательство и вежливо сказал:
— Очень благодарен вам, Сюй.
Сюй Юйлинь не упустил мимолётного выражения на лице Сы Ина. Он взглянул на него и, слегка улыбнувшись, ответил:
— Не за что.
В этот момент над дверью реанимации погасла красная лампочка, и оттуда вышел врач. Сы Ин тут же бросился к нему:
— Доктор, как мой сын?
После осмотра врачи сообщили, что Сы Лан вне опасности, но ему необходимо остаться в больнице на несколько дней для наблюдения. Сейчас он спит.
Семья Сы занялась оформлением документов, а медсестра звонила в школу, чтобы доложить о ситуации.
Сюй Юйлинь потянул Лэ Куй за рукав:
— Пора идти.
Они и так больше не могли ничем помочь. Лэ Куй кивнула.
Когда медсестра закончила разговор, она обернулась — но их уже не было.
— Надеюсь, староста скоро поправится.
Пока они ждали Ли Хуна, чтобы тот их забрал, Лэ Куй сказала Сюй Юйлиню:
— Староста такой весёлый и открытый… Не ожидала, что у него такое серьёзное заболевание.
Сюй Юйлинь молчал.
Лэ Куй, не услышав ответа, посмотрела на него и, немного поколебавшись, спросила:
— Сяо Линь, ты сердишься на меня?
— Почему ты так думаешь? — Сюй Юйлинь повернул к ней голову.
Наступили сумерки, уличные фонари зажглись, и неоновые огни отражались на изысканном лице юноши, придавая ему ослепительное сияние.
— Просто чувствую…
Лэ Куй подошла ближе и с тревогой посмотрела на него:
— Если я что-то сделала не так, скажи мне. Не злись.
— Ты ничего не сделала не так, — тихо рассмеялся Сюй Юйлинь. — Просто я немного упрямился и залез в тупик.
Он протянул руку и легко коснулся щеки девушки, затем взял прядь её волос у виска.
Сюй Юйлинь слегка потянул за эту прядь, прибликая их лица друг к другу, и прошептал:
— Прости. Больше так не буду.
Раньше он считал, что игроку не стоит слишком погружаться в игру. Но раз уж он уже пал, сопротивляться дальше было бы глупо.
Теперь он понял: все эти годы ему нравилось не то, как он водил Лэ Куй за нос, а то, как она заботилась о нём.
Он хотел, чтобы Лэ Куй заботилась только о нём.
Чтобы её взгляд был прикован лишь к нему одному.
Ради этого он готов был на всё.
На любые поступки — хорошие или плохие. Лишь бы Лэ Куй смотрела на него.
Даже если он превратится в демона, ради неё он станет человеком.
Поэтому смотри на меня.
Не отводи глаз. Смотри только на меня — навсегда.
http://bllate.org/book/7973/740298
Готово: