× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Hot Search Queen [Ancient to Modern] / Королева хайпа [Из древности в наше время]: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Название: Королева хайпа [из древности в наше время]

Автор: Одна чашка острой лапши

Аннотация:

Попав в тело актрисы, покончившей с собой из-за любви, Сюй Ли решила исправиться и больше никогда не заниматься саморекламой.

Но вышло наоборот — она стала королевой хайпа.

Пользователь A: Блин, как же Сюй Ли красива в исторических костюмах! Почему раньше она снималась только в современных сериалах?

Пользователь B: Эта боевая сцена точно без дублёра? Круто!!!

Пользователь C: Гуцинь, гучжэн, пипа… Чего ты вообще не умеешь?! [падаю на колени]

Пользователь D: Новые кадры из сериала просто сводят с ума! Мои любимые актёры наконец-то играют пару — счастью нет предела!


От всеобщего посмешища до всенародной любимицы, от знатной красавицы императорского двора до королевы хайпа в шоу-бизнесе —

путь Сюй Ли к обогащению проходит гладко, за исключением редких случаев, когда её слегка поддевает ревнивый мужчина.

Мини-сценка:

Однажды Сюй Ли только вернулась в отель и, едва переступив порог номера, увидела мужчину, сидящего на кровати с мрачным видом.

— Слышал, сегодня ты снимала поцелуй со старшим Вэнем?

— Это работа… ммм…

Не успела она договорить, как он резко притянул её к себе и уложил на кровать.

— Вашей съёмочной группе не нужны дублёры для поцелуев? В следующий раз я бесплатно заменю тебя.

— Тебе лучше спросить режиссёра. Он решает.

На следующий день на съёмочной площадке

Сюй Ли только вышла из машины, как услышала, как режиссёр говорит:

— Инвестор лично прибыл на площадку для инспекции. Сюй Ли, будь добрее к нему.


После двух сцен у Сюй Ли язык… онемел.

[Подсказка для чтения]

Героиня: Поставлю цель — заработать сначала пять миллиардов.

Герой: Выходи за меня — мои деньги и я сам принадлежат тебе.

Лёгкий, приятный и сладкий роман из мира шоу-бизнеса. Нет реальных прототипов — просьба не устраивать скандалов.

Теги: путешествие во времени, шоу-бизнес, сладкий роман, триумфальное возвращение

Ключевые слова для поиска: главные герои — Сюй Ли, Цзян Юэ | второстепенные персонажи — | прочее —

«Трёхлетние отношения оказались всего лишь обманом»

«Звезда первой величины ночью порезала себе вены дома — возможно, из-за любовной драмы»

#СюйЛиВонВылетайИзШоубизнеса#


Белый, как лук, большой палец скользил по экрану, открывая одну за другой статьи из топа новостей. Женщина, сидевшая на краю кровати, смотрела на фотографии, искусно испорченные ретушью, и на губах её играла беззаботная, почти невинная усмешка.

Линлун не знала, почему, проснувшись, сразу нашла и включила это устройство под названием iPad. Когда она опомнилась, всё уже было сделано. На снимках была она — но не совсем она.

Главная героиня хайпа — Сюй Ли, 24 года, актриса агентства «Синхэ».

В пятнадцать лет мать с силой толкнула её в жаркий и беспощадный мир шоу-бизнеса. Она снималась в сериалах и фильмах, участвовала в шоу и даже выпустила книгу. Её фанаты были всех возрастов.

Но в самый расцвет карьеры она влюбилась в нового артиста того же агентства — Ван Ияна. После объявления отношений число его подписчиков взлетело, а Сюй Ли чуть не потеряла всё. К счастью, менеджер вовремя вмешался, активно продвигая её и стабилизируя ситуацию, даже завоевав новую волну фанатов, поддерживающих их пару.

Попробовав на вкус сладость пиара, Сюй Ли, ослеплённая любовью, с тех пор пошла по пути чрезмерной саморекламы. Её карьера застопорилась, а всё внимание ушло на совместные появления с Ван Ияном на мероприятиях, где они то и дело демонстрировали чувства, собирали фанатов и попадали в заголовки.

Видимо, правда поговорка: кто много хвастается любовью — тому недолго осталось!

Пока Сюй Ли усердно рекламировала свои отношения, она не заметила, как Ван Иян начал отдаляться, и уж тем более не ожидала, что сразу после получения своей первой значимой награды он на пресс-конференции официально опровергнет их трёхлетний роман:

— Между мной и Сюй Ли исключительно рабочие отношения. В своё время мы объявили о встрече лишь ради продвижения сериала. Это было решение компании.

Так, на церемонии вручения премий никто уже не интересовался, кто стал лучшим актёром или актрисой. Ван Иян получил максимум внимания и обсуждений, а позже папарацци засняли, как Сюй Ли увезли в больницу. С тех пор их имена не сходят с первых строчек хайпа.

Насмотревшись споров и перепалок в комментариях, Линлун стало скучно. Она отложила iPad и перевела взгляд на бинт на правом запястье. Глядя на плотную белую повязку, она тихо вздохнула:

— Жить — так хорошо. А умри — и ничего уже не останется.

Прошлой ночью на операционном столе Сюй Ли, почти лишившаяся желания жить, впала в шок. Именно в тот момент Линлун, одинокий дух, был затянут неизвестной силой в это тело — и родилась заново.

Линлун была старшей дочерью великого генерала Сюй Хунчжэня из государства Чэнь. От природы наделённая острым умом, она рассчитывала спокойно наслаждаться жизнью в этом мире. Её план был прост:

Поддержать жениха на пути к трону → вступить в императорский двор в парадных одеждах → родить наследника и стать самой любимой императрицей → помочь сыну взойти на престол → стать императрицей-вдовой и умереть в почтении → войти в историю и быть восхваляемой потомками.

Но планы рушатся быстрее, чем строятся. Едва её жених утвердился на троне, он приказал арестовать весь род Сюй — более двухсот человек — по обвинению в государственной измене и казнить всех.

Вспомнив этого человека в императорских одеждах, Сюй Ли почувствовала лёгкую боль в затылке и быстро моргнула, чтобы отвлечься.

С момента операции до настоящего времени она находилась в полусне, впитывая воспоминания и привычки прежней хозяйки тела. Через несколько часов Сюй Ли почувствовала… голод. Ни менеджера, ни ассистентки рядом не было — нужно было спуститься вниз за едой.

Остановившись у лестницы, она с высоты смотрела на деревянные ступени, отражающие свет, и размышляла, как безопасно спуститься. В её нынешнем состоянии достаточно было сделать два шага, чтобы покатиться вниз.

Пока она хмурилась, погружённая в раздумья, снизу донёсся мужской голос:

— Она спит так долго и всё ещё не проснулась?!

Мужчине было за сорок. Его лицо, обрамлённое чёрным костюмом, казалось ещё темнее обычного. Простоватое, с квадратным подбородком, оно легко внушало доверие.

— Не знаю… Доктор сказал, что она будет в бессознательном состоянии ещё какое-то время… Ах, сестра Ли!

Девушка лет двадцати с косичками подняла глаза, увидела Сюй Ли наверху лестницы, удивилась, а затем радостно побежала наверх и подхватила её, едва не потеряв равновесие.

— Сестра Ли, ты наконец проснулась! Почему, проснувшись, не позвала нас?

Голос этой девушки напомнил Линлун её служанку Цайхэ из прошлой жизни. На мгновение Сюй Ли почувствовала к ассистентке по имени Мяомяо особую теплоту.

Заметив мужчину, стоявшего у поворота лестницы и не желавшего подниматься, Сюй Ли прищурилась, вспоминая, кто он. Агент Сюй Ли — Чжоу Вэйянь, человек с отличным коммерческим чутьём и опытом в продвижении.

— Я проголодалась и хочу спуститься за едой.

Она смотрела на Чжоу Вэйяня, но обращалась к Мяомяо — та обычно отвечала за питание и быт Сюй Ли.

— Сейчас принесу тебе наверх. Суп почти готов.

— Хорошо!

Увидев, что та кивает, Мяомяо осторожно помогла Сюй Ли вернуться в спальню.

Когда Мяомяо спустилась за едой, Чжоу Вэйянь остался стоять у дивана и с высока смотрел на Сюй Ли — источник новых хлопот. В его тёмных глазах не было и тени сочувствия, только раздражение.

— Я разберусь с этим делом. Не дам ему так просто отделаться. Этот Ван Иян мастерски применил тактику «перешёл реку — мост сжёг». Если бы не ты, он никогда бы не добился такой известности!

Чжоу Вэйянь был вне себя от злости. Сюй Ли — его «денежное дерево», а Ван Иян чуть не превратил его в обрубок. Как говорится: «Ломать чужой доход — всё равно что убивать родителей». Счёт между ним и Ван Ияном теперь открыт.

Слюна летела во все стороны, и Сюй Ли, нахмурившись, незаметно отодвинулась. Дождавшись, пока он закончит, она спокойно ответила:

— Ван Иян уже не тот новичок, каким был при дебюте. Прямое столкновение приведёт лишь к обоюдным потерям. Давайте пока отложим это. Позже найдём способ вернуть всё, что потеряли сегодня.

Линлун, выросшая в семье военачальника, отлично знала военное дело и тактику. За менее чем сутки в этом мире она уже проанализировала все карты и поняла: у нынешней Сюй Ли нет никаких шансов противостоять Ван Ияну в лоб.

Кроме того, изучив короткую и бурную жизнь прежней Сюй Ли, она решила отказаться от прежнего пути чрезмерной саморекламы. Раз уж она актриса — пусть играет. С настоящим талантом люди сами начнут за неё говорить. Никакие нанятые тролли не сравнятся с потенциалом обычных зрителей.

Чжоу Вэйянь с трудом узнавал Сюй Ли. Он ожидал, что, проснувшись, она будет плакать и умолять помочь вернуть Ван Ияна или просить прощения за глупость и дать второй шанс.

Но сейчас Сюй Ли не плакала и не цеплялась за него, как сумасшедшая. Она спокойно сидела на диване, трезво анализировала ситуацию и сама решала, как дальше жить, будто ему вообще не нужно было вмешиваться. Такое «взрослое» поведение не успокоило Чжоу Вэйяня — наоборот, обеспокоило.

— Ты уверена? Ведь это Ван Иян! Он потратил три лучших года твоей жизни!

Эта фраза, явно призванная разжечь эмоции, заставила ресницы Сюй Ли дрогнуть. В её глазах мелькнул свет, и она вдруг поняла кое-что. Не спеша засучив рукав, она показала ему повязку на запястье и резко спросила:

— Ты хочешь увидеть, как я умру ещё раз?

Её голос внезапно повысился, и он чуть не подпрыгнул от неожиданности. Встретившись с её взглядом — «попробуй, я сделаю это прямо перед тобой!» — Чжоу Вэйянь с трудом сдержал раздражение и терпеливо стал уговаривать своё ещё ценное «денежное дерево»:

— Ладно, ладно, хорошо. Делай, как считаешь нужным. На этот раз мы отступим. Не злись.

— Я больше не хочу иметь с ним ничего общего. Сделай так, чтобы эта история поскорее забылась. Не хочу, чтобы меня продолжали выставлять дурой в заголовках и хайпе. Считай, что эти три года я кормила пса.

Чтобы справиться с таким хитрым старым лисом, как Чжоу Вэйянь, Сюй Ли пришлось использовать манеру поведения прежней хозяйки тела: капризничать, упрямиться и вести себя как ребёнок.

— Без проблем. Что хочешь — то и будет.

Успокоив её несколькими фразами, Чжоу Вэйянь нашёл предлог и вышел. Лишь захлопнув дверь, он мгновенно избавился от озабоченного вида и злобно уставился на дверь, будто хотел прожечь в ней дыру.

— Всего год остался… Когда контракт закончится, хе-хе! Даже если будешь умолять, я больше не стану ввязываться в твои дела!

С этими словами он плюнул на дверь, чтобы снять злость, и важно зашагал вниз по лестнице.

Сюй Ли не слышала его слов за спиной, но думала о том же:

— Ещё год… Как только контракт истечёт — расторгну!

За десять лет в шоу-бизнесе Сюй Ли сменила двух менеджеров. Первого она уволила сразу после окончания срока контракта — ей не нравилось, что он слишком строг и надоедлив.

Тогда Чжоу Вэйянь сам нашёл её на подъёме карьеры, усыпил бдительность сладкими речами и полностью завоевал доверие, особенно после того, как мастерски справился с последствиями объявления её романа.

Для прежней Сюй Ли менеджер был даже ближе, чем мать — хотя, конечно, это объяснялось скорее тем, что мать была крайне деспотичной.

Сюй Ли росла в неполной семье. Будучи ребёнком без отца, она с детства была чувствительной. К тому же унаследовала от матери соблазнительную внешность, из-за чего её не любили сверстницы. Однако именно эта внешность позволяла ей выживать в шоу-бизнесе, несмотря на все глупости.

Хотя семья была неполной, Сюй Ли никогда не испытывала недостатка в деньгах. Каждый квартал к ним приходил мужчина в чёрном костюме и оставлял крупную сумму.

Однажды, вернувшись из школы, Сюй Ли застала его у двери и, не подумав, окликнула: «Папа!» Мужчина в ужасе бросился бежать, а мать, стоявшая рядом, неделю издевалась над ней:

— Цок-цок-цок… Если бы этот человек увидел, как ты зовёшь своего водителя «папой», он бы, наверное, рассмеялся до слёз. Сюй Ли, брось надеяться. Он никогда не придёт. У тебя нет отца — есть только я, твоя мать. Больше не делай таких глупостей. Мне не нужны такие позоры.

Женщина в шелковом ципао стояла посреди двора. В лучах заката её фигура казалась особенно изящной. Между пальцами она держала тонкую сигарету, алый ноготь и яркие губы контрастировали с узкими глазами, полными презрения.

Для других её мать была красавицей, достойной небес. Но в воспоминаниях прежней Сюй Ли мать была эгоистичным демоном.

Сюй Ли взглянула на часы и решила, что этот «демон» вот-вот появится. Единственная дочь совершила суицид — мать не могла не прийти. Только она об этом подумала, как Мяомяо вошла с подносом и, шагая к ней, сказала:

http://bllate.org/book/9159/833606

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода