Готовый перевод My Five Elements Lack You / Моим пяти элементам не хватает тебя [❤️] [Завершено✅]: Глава 41.1 Денежная язва

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Синдун и Гань Цяньпин, казалось, решили, что слова Линь Чжушуя «это безнадежно, жди смерти» были просто словами гнева и оцепенело замерли на месте, увидев, что Линь Чжушуй уже развернулся, чтобы уйти.

Гань Цяньпин поспешно шагнула вперед и сказала:

— Господин Линь, вы не можете уйти, если вы уйдете, с лао Лу действительно произойдет несчастный случай…

Ее слезы медленно стекали по щекам — выглядело это очень трогательно.

Но даже если выражение лица Гань Цяньпин было трогательным, Линь Чжушуй не мог этого видеть, поэтому его шаги даже не замедлились, он направился прямо к лестнице. Гань Цяньпин, увидев, что Линь Чжушуй так решительно настроен, впала в панику и стала умолять:

— Господин Линь, пожалуйста, помогите мне, если вы спасете лао Лу, наша семья Лу готова отдать вам все!

Ее голос был настолько искренним и проникновенным, что все, кто его слышал, были тронуты.

Линь Чжушуй холодно улыбнулся и спросил:

— Семья Лу готова дать мне все? Хочешь сказать, что являешься главой семьи Лу?

Гань Цяньпин была настолько подавлена словами Линь Чжушуя, что не могла вымолвить ни слова, ее лицо покраснело, а затем побледнело до легкой зелени, как будто она вот-вот потеряет сознание от гнева.

Линь Чжушуй не стал обращать на нее внимания и сразу ушел.

Гань Цяньпин снова хотела остановить его, но позади нее Лу Синдун сказал:

— Забудь, отпусти его, похоже, это действительно безнадежно!

Гань Цяньпин плакала, всхлипывая, ей, казалось, не было дела до этих отвратительных язв на теле Лу Синдуна, она тихонько прильнула к нему и сказала:

— Лао Лу, что я буду без тебя делать?

— Цяньпин, ты не бойся, даже если я уйду, все равно все имущество семьи Лу останется вам, тебе и сыну…

Чжоу Цзяюй последовал за Линь Чжушуем вниз по лестнице и, естественно, он не видел «любовных утех» Лу Синдуна и Гань Цяньпин, но даже если бы и увидел, то его бы это ничуть не тронуло, он почувствовал бы только отвращение.

Лу Сяосюй ждал на первом этаже, увидев Линь Чжушуя, который так быстро спустился вниз, он несколько удивился и спросил:

— Господин Линь… мой отец спасен?

Линь Чжушуй промолчал и, не говоря ни слова, направился к двери.

Лу Сяосюй рефлекторно хотел встать у него на пути, но Шэнь Ицюн сделал шаг вперед и с вызовом посмотрел на него:

— Что ты делаешь?

Лу Сяосюй тут же попятился и неловко сказал:

— Нет, ничего, просто хотел спросить…

Похоже, что предыдущая история с Шэнь Ицюном и талисманом наложила на него слишком большой опечаток.

Линь Чжушуй вышел за дверь, сразу сел в машину, стоявшую у входа, и велел водителю ехать в Первый военный госпиталь города.

Водителя Линь Чжушуя дал Линь По, который, похоже, догадывался, что в семье Лу не все гладко, и специально выделил для Линь Чжушуя несколько человек в помощь.

В машине Линь Чжушуй сказал:

— Шэнь Ицюн, ты узнал происхождение этой болезни?

Шэнь Ицюн задумался и неуверенно проговорил:

— Я, кажется, видел подобное, но разве эти язвы не появляются только у мертвых людей?.. — его выражение лица было немного озадаченным. — Я впервые видел такое у живого человека. Лу Синдун, он…

Линь Чжушуй кивнул:

— Верно, это особый вид денежной язвы, которая обычно появляется только на мертвых.

Шэнь Ицюн все еще не понимал:

— Тогда почему…

Линь Чжушуй покачал головой, но не ответил на вопрос Шэнь Ицюна:

— Сначала сходим в больницу, я хочу кое-что проверить.

Чжоу Цзяюй не понимал, почему Линь Чжушуй хочет ехать в больницу, пока они не прибыли в госпиталь и не направились прямо в одну из палат стационарного отделения. Там они увидели спящего юношу, а также бледную женщину, сидящую рядом с ним с книгой в руках.

Женщина была одета просто, но элегантно, у нее был сдержанный макияж и строгая прическа. Она выглядела благородно и даже, если можно так выразиться, величественно — становилось понятно, что ее личность не обычная. Чжоу Цзяюй, увидев ее, сразу догадался, что она должна быть бывшей женой Лу Синдуна Чжу Ханьлань. Вокруг ее тела плавно перемещалась золотая жуйцы.

Она не удивилась, увидев Линь Чжушуя, и проговорила:

— Господин Линь, давно не виделись.

— Действительно давно, — кивнул Линь Чжушуй.

Чжу Ханьлань горько улыбнулась:

— Не ожидала, что мы снова встретимся здесь через несколько лет.

Линь Чжушуй спросил:

— Как дела у Лу Цисюня?

Бессознательный юноша на кровати — сводный брат Лу Сяосюя, Лу Цисюнь.

Чжу Ханьлань ответила:

— Не слишком хорошо… — в ее глазах читались растерянность и боль, когда она с плохо скрываемой надеждой посмотрела на него: — Господин Линь, не поможете ли вы мне осмотреть его?

Линь Чжушуй ничего не сказал, но приблизился к Лу Цысюню, протянул руку и коснулся его брови. Нахмурившись, он попросил:

— Расскажи мне об аварии.

Чжу Ханьлань вкратце рассказала о том, что произошло в тот день.

Оказалось, что в день, когда Лу Цисюнь попал в аварию, у Лу Синдуна был день рождения, и он направлялся домой, чтобы подготовиться к празднованию дня рождения отца. Лу Синдун уже был болен и не собирался праздновать, поэтому позвонил лишь нескольким своим близким друзьям. Несмотря на то, что мать Лу Цисюня развелась с Лу Синдуном, юноша одарен и умен, кроме того, он вырос вместе с Лу Синдуном и очень похож на отца. В возрасте двадцати лет он начал учиться и перенимать управление делами семьи Лу.

Лу Цисюнь обладает сдержанным и спокойным характером, он всегда поступает взвешенно и редко допускает ошибки, напротив, его суетливый брат Лу Сяосюй являет собой резкий контраст. Но именно такой он и был, однако в день рождения Лу Синдуна внезапно выпил и сел за руль, едва не устроив большую аварию.

— Он определенно не сделала бы так, — сказала Чжу Ханьлань и продолжила: — Было около четырех часов дня. Он был занят весь день, а потом поехал в резиденцию Лу из компании. Как он мог пойти выпить?

Действительно, с рациональной точки зрения это не имело смысла. Если бы это случилось до того, как заболел Лу Синдун, он бы, возможно, стал разбираться. Но сейчас в семье Лу беда, все на взводе, и каждый боится, что следующим, кто заболеет, будет он сам, поэтому никто не хочет разбираться в деле Лу Цисюня.

Линь Чжушуй спросил:

— Что сказал доктор?

Чжу Ханьлань скорбно поджала губы:

— Врач сказал, что проблем нет, но он… просто почему-то не может проснуться.

Линь Чжушуй выглядел недовольным, когда проговорил:

— Это слишком затянулось, надо было прийти ко мне раньше.

Чжу Ханьлань горько улыбнулась:

— С каким лицом я должна приходить, чтобы найти уважаемого мастера.

Линь Чжушуй не стал больше с ней разговаривать и приказал Шэнь Ицюну и Чжоу Цзяюю пойти купить некоторые вещи.

http://bllate.org/book/12979/1142055

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода