— Позволь мне, — произнёс Си Чэнъюнь, посмотрев на организаторов. Он подошёл сзади к Бай Ци и обхватил его руками, чтобы помочь с застёжками. Аккуратно погладив живот Бай Ци, Си Чэнъюнь с улыбкой на лице сказал:
— Цици, будь осторожен.
Бай Ци неосознанно вздрогнул. Он почувствовал, как волна жара прошлась по его животу.
Затем он покраснел, начиная от шеи и до кончиков ушей.
Он не осмелился оглянуться, а лишь попытался выразить свою «обиду» словами:
— Твоё сердце не принадлежит мне, ты заботишься лишь о своём ребёнке. Я решил, что не буду рожать ребёнка, я разобьюсь о скалы…
Довольный своей актёрской игрой, Бай Ци причмокнул губами.
Когда он «потеряет малыша», ему больше не придётся изображать из себя героя дешёвой мыльной оперы.
[Сейчас же утешь его!]
[Мне плевать, как, но вы должны сохранить ребёнка.]
[Я сейчас упаду со смеху. Почему вы так хороши в игре?]
Си Чэнъюнь вновь засмеялся. Ему стало гораздо легче.
— Да, это моя вина, Цици, не злись на меня, — прошептал он.
— Ты лжёшь. Как ты можешь смеяться? — с обидой воскликнул Бай Ци.
— Я встану коленями на стиральную доску в качестве наказания, когда мы вернёмся домой, — ответил Си Чэнъюнь.
[ХАХАХА, учитель Си знает, что его ждёт.]
[Я хочу знать, понёс ли учитель Си своё наказание, по которому он должен был встать коленями на дуриан.]
[Сестра, даже если он этого не сделал, то он должен был доесть дуриан, чтобы тот не испортился.]
[Ах, я могу перечитывать этот диалог хоть сто раз в день. Они очаровательны.]
[Детка, не перегибай палку. В этом нет необходимости.]
Камера сфокусировалась на Бай Ци… И он явно с трудом изображал злость.
«Как учитель Си так легко соглашается со всем, что я говорю! Разве мы не собирались немного повздорить?»
— Всё готово, — чётко произнёс Си Чэнъюнь.
Бай Ци опустил взгляд и увидел, что ремни безопасности теперь были прочно закреплены.
Вскоре Си Чэнъюнь пристегнулся сам, и затем парочка подошла к зоне скалолазания.
Эта зона немного отличалась от обычных искусственно созданных скалодромов в других тематических парках. Это был кусок настоящей скалы, специально обработанный и вырезанный в форме вертикальной стены для скалолазания, на которую непросто забраться.
Один из организаторов, взглянув на часы, сказал:
— Ну, что, приготовились, начали!
Они оба потянулись вперёд и одновременно начали залезать на стену.
[Организаторы: Всё идёт не так, как мы планировали.]
[Почему милая жёнушка не кричит от страха и не просит о помощи своего мужа?!]
[Истинное лицо жёнушки: Дорогой, я могу сделать всё сам, я даже могу убить 10 коров одной левой.]
Комментаторы совершенно растерялись. Чжоу Яньфэн с женой неотрывно следили за тем, как пара взбиралась на вершину стены.
Си Чэнъюнь — высокий мужчина с длинными ногами. Он достиг вершины стены в мгновение ока.
После этого он протянул руку, чтобы помочь Бай Ци забраться.
Бай Ци тут же взял его за руку. Другой рукой держась за край стены, он подтянулся и поднялся на вершину. Затем он сел рядом с Си Чэнъюнем, чтобы насладиться видом.
Лицо Бай Ци ласкал лёгкий ветерок. Он сделал глубокий вдох, чувствуя, как стучит его сердце после скалолазания.
Он всё ещё не отпускал руку Си Чэнъюня. На их ладонях был пот, смешавшийся с песком и грязью. По всему их телу разливался жар.
Команда организаторов знала, что делала. Когда пары вместе проходят через трудные испытания, подобные моменты можно неправильно интерпретировать, как возбуждение, отчего адреналин в их крови достигает своего пика и усиливает сердцебиение и ощущение счастья…
И это заставит людей…
Поверить, что им немного нравится их партнёр.
Внезапно внизу скалодрома раздались аплодисменты.
— Поздравляем с прохождением одного из испытаний. Теперь вы можете вытянуть счастливый билетик, — громко сказал один из организаторов.
Сделав глубокий вдох, Бай Ци опёрся на ладонь и приготовился спуститься вниз.
Однако он осознал, что Си Чэнъюнь всё ещё крепко держит его за руку.
— Давай спрыгнем вместе, — предложил Си Чэнъюнь.
Немного помолчав, Бай Ци ответил:
— Конечно.
Си Чэнъюнь так и не отпустил руку Бай Ци. Даже без команды «Три, два, один» они как-то умудрились спрыгнуть одновременно.
— Бл*! — находясь под сильным впечатлением от увиденного, Чжоу Яньфэн даже выругался.
Бу Сяо с остальными инстинктивно пошли им навстречу, чтобы помочь.
Бай Ци ощущал себя невесомым, когда стремительно падал, ему показалось, будто его окутывают порывы ветра, он чувствовал, как его волосы развеваются на ветру.
[Это так захватывающе!!!]
[Брат Си немного напряжён и суров, но рядом с Бай Ци он будто готов на всё. До чего же приятно видеть его таким. Что бы им ни предлагали, они за любой движ.]
[Вау, они даже вместе спрыгнули со скалы. Плачу, ещё один день, когда их прекрасная любовь довела меня до слёз.]
Бай Ци с Си Чэнъюнем удачно приземлились.
Затем они, параллельно снимая снаряжение, вытянули счастливый билетик.
http://bllate.org/book/13098/1158162