Глава 18
В то же мгновение перед ним протянулась рука. Длинные тонкие пальцы, кожа белая, с холодным отливом. Ань Чжэ слишком хорошо знал эту форму. Когда босс Шоу закончил работу, эту кисть поместили в стеклянную витрину у изголовья его постели, и он видел её перед сном каждую ночь. Это была рука Лу Фэна.
Эта рука подхватила один конец бинта, другая легко перехватила противоположный. Бинт лёг на его предплечье, чуть стянув кожу.
Ань Чжэ наблюдал, как десять пальцев ловко приходят в движение, аккуратно и уверенно затягивая на бинте узел.
Лу Фэн сам перевязал ему руку, хотя ещё секунду назад откровенно посмеивался над ним.
Ань Чжэ опустил рукав рубашки и пробормотал:
— Спасибо.
Лу Фэн ничего не ответил.
Внизу, под зданием, вдруг раздался тяжёлый гулкий взрыв, будто из самой глубины подземелья. Ань Чжэ склонился к окну и посмотрел вниз. Комплекс Управления обороны города состоял из матовых корпусов, опоясывающих широкий внутренний двор. Здание, где он провёл эту ночь под стражей, было самым низким, и сейчас внутри уже царил хаос. Служащие толпами выскакивали наружу, отряд за отрядом вбегали солдаты в полной боевой экипировке, затаскивая внутрь оружие.
Взрывы не смолкали. Корпуса глухо стонали и дрожали, стёкла ходили ходуном и лопались, кое-где помещения уже обрушились. Огромное здание, ещё полчаса назад казавшееся прочным, на глазах обращалось в груду обломков. Пыль и дым от разрывающихся урановых снарядов клубились там белёсым туманом. Солдаты Управления обороны города стояли внизу с оружием наготове, а вокруг одна за другой вырастали заградительные стены с яркими знаками радиационной опасности.
Боеприпасы с обеднённым ураном, которыми пользовалась армия, отличались высокой пробиваемостью. Радиация у них была сравнительно слабой, но при длительном контакте всё равно вредила человеческому организму, так что действовать приходилось особенно осторожно.
Большую часть сотрудников, вышедших из корпусов, уже эвакуировали за пределы Управления обороны города. Босса Шоу, Поэта и остальных заключённых распределили по временным палаткам прямо на плацу, вокруг стояли пятеро солдат с автоматами. Ань Чжэ видел их отсюда.
В этот момент он заметил, как Лу Фэн поднялся и подошёл к окну.
Небо за стеклом густо заливало тёмно-зелёное сияние полярных огней, оно переливалось, ослепительно мерцая. Спина Лу Фэна, выпрямившегося у окна, была вычерчена этим светом и казалась цельной чёрной тенью. Он повернул голову и посмотрел на другой край плаца.
Ань Чжэ проследил за его взглядом и обнаружил, что там громоздится чёрная махина: что-то вроде чёрного кругового диска, опоясанного ярус за ярусом гигантскими восьмигранными катушками. Гладкий диск был глубоко вогнут от края к центру, а посередине торчал чёрный конус, казавшийся прочным и неколебимым. От него тонкими спицами, расходясь, как лучи, тянулись какие-то элементы, похожие то ли на схему, то ли на электроды, соединявшие чёрный конус с катушками. Машина была такой огромной, что по размерам превосходила два корпуса сразу: если встать внизу под диском и посмотреть вверх, неба не было бы видно.
Ань Чжэ, подперев щёку рукой, не отрываясь смотрел в ту сторону. Человеческие изобретения всегда казались ему чем-то грандиозным и странно новым.
Краем глаза Ань Чжэ увидел, как Лу Фэн берёт в руку коммуникатор и набирает номер. Зазвучал его морозный, как один из тех снегопадов в разгар глубокой зимы, голос:
— Суд Высшей инстанции, Лу Фэн. Соедините меня с Маяком.
Они стояли совсем рядом, и ответ из крошечного динамика донёсся до слуха Ань Чжэ:
— Переключаю. Оставайтесь на линии.
Примерно через двадцать секунд в трубке раздался мужской голос:
— Что происходит в Управлении обороны города?
— Обнаружено проникновение из подземных слоёв, — ответил Лу Фэн. — Огромные черви, предположительно живут колонией. Пока Управление обороны города в порядке.
— Понял, — сказал собеседник. — Очень вероятно, что черви держатся вместе. Мы немедленно направим в Управление обороны города исследовательскую группу. Ваша задача — хорошенько защитить ультразвуковой отпугиватель.
— Принято, — произнёс Лу Фэн.
Он только отключился, как коммуникатор снова подал сигнал. На этот раз звонил кто-то другой.
— Что такое, Говард?
— В подземелье под третьим корпусом дальше взрывать уже нельзя. Наши люди нашли следы ползания и вступили в бой с мутировавшими тварями внизу, — сообщил Говард. — Есть раненые. Тяжелораненых уже прикончили, легкораненых отправили наружу. Вам нужно прийти и самому посмотреть.
Лу Фэн скользнул взглядом вниз.
— Я и так вижу.
Помолчав, он добавил:
— Эти черви очень опасны. Если кто-нибудь коснётся слизи, немедленно выводите его наверх.
На том конце провода Говард выругался, но голос Лу Фэна не дрогнул:
— И не забывайте про ультразвуковой отпугиватель.
— Пока следов, ведущих к отпугивателю, не обнаружено, — голос Говарда звучал уверенно и громко. — Фундамент у этого устройства крепче, чем у зданий. Полковнику Лу достаточно просто заниматься своими прямыми обязанностями.
— Благодарю за заботу, — ровно откликнулся Лу Фэн.
Связь оборвалась. По голосу нельзя было сказать, что разговор вышел особенно приятным, но Лу Фэн будто и не придал этому значения. Он откинулся плечом к подоконнику, в ленивой, чуть расслабленной позе, однако взгляд по-прежнему неотрывно следил за суетой внизу, за солдатами, которые входили и выходили с плаца. Ань Чжэ понимал, что тот оценивает, всё ли с ними в порядке.
Раз уж делать было нечего, Ань Чжэ снова принялся разглядывать гигантскую машину, стоявшую посреди площадки.
Из разговора Лу Фэна с теми, кто был на том конце линии, он догадался, что эта махина и есть тот самый «ультразвуковой отпугиватель».
Это название казалось ему знакомым: он уже встречал его в Справочнике базы. Во Внешнем городе базы стояло всего десять ультразвуковых отпугивателей, и все они управлялись как единая система из Центра отпугивания, располагавшегося в первом районе. Раньше, ещё в лавке босса Шоу, он слышал по радио объявление, что сейчас продолжается сезон размножения у членистоногих и паразитических мутантов, и чтобы предотвратить их воздушные вторжения, ультразвуковые отпугиватели базы будут работать на усиленном, третьем уровне мощности.
Получалось, что назначение этой машины заключалось в том, чтобы не допустить воздушного вторжения мутировавших существ на территорию базы, например налётов членистоногих мутантов и птиц. Принцип её работы Ань Чжэ не понимал, просто чувствовал, что штука эта невероятна.
Осмотрев все детали отпугивателя, он перевёл взгляд на комнату. Это был рабочий кабинет: небольшой и почти пустой. Здесь имелись лишь два комплекта стола со стулом, стойка для оружия и несколько шкафов для бумаг. В шкафах аккуратными стопками лежали разные вещи: пачки документов и папки, с этого места не разберёшь, что у них внутри, несколько томов Справочника базы, инструкции по управлению оборудованием, а также четырёхдюймовый том под названием «Конституционный закон базы». Выходило, раздел с законами в обычном Справочнике базы был всего лишь сокращённой версией этого фолианта.
Ань Чжэ продолжил окидывать полки взглядом. На одной из них, рядом со стопкой документов, стояло несколько стеклянных банок. Большинство были пустыми, но в одной внутри виднелось с десяток семян. Чуть поодаль лежало нечто вроде пакета с образцом почвы, к которому была прикреплена белая бирка с пометкой «Безопасно».
Ань Чжэ вдруг вспомнил о собственной споре.
Семена и споры чем-то похожи. Его спора, которую люди из армии у него отняли, тоже запечатана вот в такой стеклянной банке или в какой-нибудь другой ёмкости? Стоило только подумать об этом, как его накрыла волна инстинктивной, глухой тревоги, будто он сам оказался заперт в плотно закрытой банке. Спора была для него важнейшей частью его самого, а он до сих пор не знал, где она. К тому же все нити обрывались на полковнике-судье, стоящем рядом с ним.
Если он хотел отыскать свою спору, ему так или иначе придётся выудить информацию из Лу Фэна.
Но он ведь всего лишь гриб, отлично знает, что не человек, и так же хорошо понимает, насколько пугающе развита у Лу Фэна наблюдательность. Очень возможно, что стоит только открыть рот, как тот тут же что-то заподозрит.
Или же ему придётся какое-то время понаблюдать за самим Лу Фэном.
Стоило ему додуматься до этого, как по телу пробежала дрожь. Он обернулся и столкнулся взглядом с Лу Фэном. В свете лампы узкие тёмно-зелёные глаза казались особенно вытянутыми, лицо оставалось бесстрастным, и было вовсе не ясно, как долго тот уже за ним наблюдает.
Ань Чжэ решил, что снова вызвал подозрения, но виду подавать нельзя.
Он встретился взглядом с полковником и невинно заморгал ему в ответ.
Лицо полковника ничуть не дрогнуло. Тем же ровным тоном он сказал:
— Можешь идти.
Похоже, буферный период истёк.
— Мне правда нужно обратно вниз? — спросил Ань Чжэ.
Все остальные заключённые теперь сидели во временных палатках на плацу.
— Да, — так же спокойно откликнулся Лу Фэн.
Ань Чжэ прикусил нижнюю губу. В ту же секунду жажда отыскать свою спору пересилила страх перед полковником, и он не удержался:
— Но там же холодно…
— Ты заключённый, — посмотрев на него, сказал Лу Фэн.
— Но я же не делал ничего непристойного, — возразил Ань Чжэ.
— Хорошо, — отозвался Лу Фэн. — Тогда за незаконное присвоение данных судьи срок удваивается.
— Я вообще ничего не присваивал, — поспешно оправдался Ань Чжэ. — Я всего лишь сделал модель на основе ваших данных.
— Вот как, — невозмутимо продолжил Лу Фэн. — Использование данных судьи для получения незаконной выгоды. Срок увеличивается вдвое.
Голос Ань Чжэ стал тише:
— Я и выгоды никакой не получал…
Лу Фэн скрестил руки на груди, глянув на него вскользь:
— Не получал выгоды? Или ты собирался оставить это для личного пользования?
Ань Чжэ:
— …
Он ещё ни разу не выигрывал у него ни одного спора.
Ань Чжэ увидел, как Лу Фэн смотрит на него, слегка приподняв бровь.
— И сколько прибыли?
— Не знаю, — ответил Ань Чжэ.
— Зарплата у тебя какая?
— Шестьдесят.
Лу Фэн снова тихо усмехнулся.
— Жалкий ты, — сказал он. — Твой босс тебя обманул. Когда выберешься из тюрьмы, не забудь потребовать у него прибавку.
Ань Чжэ снова почувствовал себя объектом насмешки. Это уже третий раз за эту ночь этот человек выводил его из себя. Теперь он был уверен: Лу Фэн — самый искусный мучитель людей на всей базе.
Он так и не придумал, что сказать, как увидел, что Лу Фэн на миг опустил взгляд на наручные часы.
— Уже предрассветный час, — в голосе прозвучала та самая нотка приказа, которую Ань Чжэ знал слишком хорошо. — Спускайся спать.
В этот момент с улицы в окно хлестнул ночной ледяной ветер и больно ударил Ань Чжэ в лицо. Ночью на базе температура сильно падала по сравнению с днём.
Он тихо чихнул, а потом заметил, как Лу Фэн чуть нахмурил брови, словно испытывая брезгливость.
Нахмурившись, Лу Фэн холодно произнёс:
— Неженка.
Ань Чжэ окончательно убедился, что его и правда призирают. Но ветер был слишком холодный, он не выдержал и чихнул ещё раз.
Ань Чжэ:
— …
Он и в самом деле не переносил холод. Ему хотелось, оставаясь рядом с Лу Фэном, выудить хоть какие-то зацепки, но, увидев выражение лица полковника, он понял: если немедленно не спустится вниз, его вполне могут отправить туда коротким путём, прямо через окно.
Он только и смог, что молча втянуть голову в плечи, плотнее запахнуть ворот рубашки и направиться к выходу.
Но, когда он почти дошёл до двери, у него за спиной раздался голос Лу Фэна:
— Стой.
Ань Чжэ остановился и обернулся.
Лу Фэн всё так же стоял у окна, скрестив руки на груди и привалившись к раме. Его взгляд на миг скользнул в сторону комнаты справа, и он ровным голосом сказал:
— Можешь переночевать там.
Ань Чжэ проследил за его взглядом и с неожиданностью заметил в правой стене ещё одну дверь. Он подошёл и открыл её.
Это была небольшая спальня: кровать, простой стол. У двери стояла стойка для одежды, на ней висело чёрный форменный плащ.
Ань Чжэ сразу понял, чья это комната.
— Эм… вы…
— Сегодня ночью я всё равно не лягу, — перебил его Лу Фэн. — Так что выбирай: спать здесь или на улице.
Взвесив варианты, Ань Чжэ без колебаний ответил:
— Спасибо.
Лу Фэн ничего не сказал, лишь снова отвёл взгляд к окну вниз. Снаружи по-прежнему гремели звуки, шум не стихал ни на миг, во дворе царил хаос.
Ань Чжэ вошёл в комнату, закрыл за собой дверь и огляделся. Внутри стояла тихая, немного одинокая атмосфера, почти не чувствовалось человеческого присутствия. Лишь на аккуратно сложенном у изножья одеяле виднелись лёгкие помятости.
На деревянном столе в беспорядке лежали коробки с патронами. Рядом с ними — короткий армейский нож из тускло-серебристого металла. Но взгляд Ань Чжэ притянуло не это. Посередине стола лежал раскрытый блокнот, на странице чёрными буквами было выведено:
6.16 — всё нормально.
6.15 — всё нормально.
6.14 — всё нормально.
Ань Чжэ сразу понял, что это за блокнот. Рабочий журнал Судьи. На той демонстрации против судей был транспарант с надписью: «Раскройте рабочие записи судей».
Но, глядя сейчас на этот скучный журнал Лу Фэна, он вынужден был признать: даже если опубликовать его целиком, публике в нём всё равно нечего было бы выудить.
Он перелистнул назад, к маю.
Среди сплошных «нормально» затесалась одна строка:
5.17 — вторжение паразитов. Ликвидировано. Жду сдачи отчёта.
5.18 — всё нормально. Отчёт за 17.05 сдан.
Он перевернул страницу ещё дальше.
5.11 — ненормально.
Подозрительная цель: ID 3261170514 (уровень опасности крайне низкий).
После проверки и анализа разрешён въезд в город.
Ань Чжэ:
— …
Выходит, в тот день у городских ворот Лу Фэн заметил не только его аномалию, но и его слабость.
Но на этом он не остановился. Инстинкт подсказывал листать дальше.
Босс Шоу говорил, что все в армии, даже те, кто служит в Суде, всё равно обязаны выезжать на задания в дикую зону.
А в том самом месте, где исчезла его спора, нашлись гильзы от пуль Суда.
Сердце Ань Чжэ глухо заколотилось. Он наспех пролистал ещё с десяток страниц, пока взгляд неожиданно не наткнулся на запись, которая выбивалась из общего ряда:
2.20 — вернулся в город. Передал образцы Маяку.
Его взгляд застыл на этой строке. Ань Чжэ пролистнул ещё дальше назад. Записи на этой странице вдруг стали куда подробней:
2.12 — внешний лесной пояс, Бездна. Обновлена карта, внесены цветовые пометки в реестр. Собрано семь образцов растений, четыре образца животных, семь образцов биологических выделений, три видеофайла с данными о поведении полиморфных мутировавших существ.
2.13 — внешний лесной пояс, Бездна. Собрано тринадцать образцов растений, три образца животных, четырнадцать образцов биологических выделений, шесть видеофайлов с данными о поведении полиморфных мутировавших существ.
—— Он и правда был в Бездне.
Глаза Ань Чжэ расширились. Его взгляд остановился на последней строке на странице:
2.14 — внешний лесной пояс, по пути назад. Получен образец аномального гриба (спора).
На миг у Ань Чжэ в голове всё опустело. Пальцы, сжимающие страницу, задрожали.
http://bllate.org/book/13301/1183046