× Уважаемые читатели, включили кассу в разделе пополнения, Betakassa (рубли). Теперь доступно пополнение с карты. Просим заметить, что были указаны неверные проценты комиссии, специфика сайта не позволяет присоединить кассу с небольшой комиссией.

Готовый перевод I Rely on Wilderness Survival Live Broadcast to Become Popular Across the Stars / Я рассчитываю на то, что прямая трансляция выживания в дикой природе станет популярной по всей планете: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2. Второй день накоплений на малыша

Худощавая, облачённая в тёмное фигура стремительно неслась между обветшалыми, полуразрушенными зданиями.

Вскоре в поле зрения появилось небольшое здание, разительно отличавшееся от окружающего хаоса. Чистые стены, отсутствие гор мусора вокруг и даже небольшой огород перед входом.

Нагловатого вида мужчина стоял перед домом, а двое его плечистых подручных с грохотом колотили в дверь. Изнутри доносились гневные крики Цзинь Фэя, требовавшего, чтобы они убирались.

Мужчина, стоявший у входа, крикнул в электронный глазок:

— Говорю тебе, открой дверь! Избавишь меня от необходимости её вышибать! Лу Лижань давно сдох в безлюдной зоне. Обещал вернуться через пятнадцать дней, а сегодня какой? Новостей от него нет. Раньше такого не было, верно?

Едва он закончил, из дома донёсся тихий детский плач.

— Живо! Не заплатите за защиту — выметайтесь отсюда!

Он снова с силой ударил по двери. Изнутри не доносилось ни звука, зато из соседних домов всё чаще высовывались любопытные головы. Присутствие зрителей лишь раззадорило Чэнь Дуаня. Он смачно сплюнул и бросил последнюю угрозу:

— Я считаю до трёх! Не откроете — я её вышибу!

За дверью мужчина средних лет подхватил малыша и быстро скрылся в потайной комнате за кухонным шкафом.

— Три!

— Два!

— Один…

Не успел он договорить, как за спиной раздался какой-то шорох. Главарь резко обернулся, но увидел лишь лёгкое колыхание листьев на огороде. В воздухе, казалось, повис едва уловимый горько-пряный аромат. Чэнь Дуань нахмурился и, оглядываясь по сторонам, приказал своим людям:

— Ломайте!

— Ты ищешь смерти.

Над головой Чэнь Дуаня, подобно бесшумному призраку, раздался низкий, хрипловатый голос.

Тот вздрогнул и обернулся. Двое его плечистых подручных уже лежали на земле, мучительно хрипя и хватаясь за горло, не в силах издать ни звука или вздохнуть. Главарь инстинктивно отступил на несколько шагов, оступился и упал ничком. Не успев подняться, он почувствовал, как чья-то мощная рука рывком вздёрнула его вверх.

Чэнь Дуань открыл глаза и увидел перед собой мужчину, которого считал погибшим в безлюдной зоне. Лу Лижань вернулся неизвестно когда, и его удушающие феромоны заставили Чэнь Дуаня задрожать от страха.

— Я же говорил: не трогай мою семью, и мы будем жить в мире, — рука Лу Лижаня, сжимавшая его шею, была подобна стальным тискам. Как бы бандит ни пытался вырваться, она не ослабевала. В тёмно-карих глазах Лу Лижаня отражалось искажённое от боли лицо противника.

Он поднял врага так, что его ноги оторвались от земли на несколько сантиметров. Ужас удушья заставил Чэнь Дуаня отчаянно дёргать ногами и колотить по руке противника.

— Я… отпусти…

Лу Лижань холодно смотрел на него, пока тот не замолчал, его глаза не закатились, а лицо не побагровело. Только тогда он разжал пальцы и бросил Чэнь Дуаня на землю. Затем наступил ему на шею, слегка надавив пяткой.

Тот взвизгнул. Под непреодолимым давлением его хрупкая шея, казалось, вот-вот сломается.

— Чтобы я тебя больше не видел. Понял? — Лу Лижань смерил его ледяным взглядом, отчеканивая каждое слово.

Чэнь Дуань в ужасе закивал. Впервые в жизни он почувствовал дыхание смерти так близко. Как только давление на горло ослабло, он в панике бросился бежать.

— Забери своих людей и убирайся, — бросил ему в спину Лу Лижань.

Тот тут же вернулся и с трудом оттащил двух своих тяжёлых подручных.

Лу Лижань обвёл взглядом любопытных соседей, выглядывающих из окон. Все, кто встретился с ним взглядом, тут же поспешили скрыться в своих комнатах. Он холодно отвёл взгляд, выдохнул и подошёл к двери своего дома, постучав.

Дверь тут же открылась, и маленькая фигурка, словно снаряд, вылетела из дома и врезалась Лу Лижаню в ноги. Он очнулся от своих мыслей и одной рукой подхватил малыша.

Ребёнок уткнулся ему в плечо и, всхлипывая, не хотел поднимать головы. Вскоре ткань на плече стала мокрой. С болью и сожалением Лу Лижань поцеловал малыша в золотисто-каштановые кудряшки и тихо прошептал:

— Я вернулся, маленький. Не плачь.

Услышав это, малыш зарыдал ещё громче, словно выплёскивая всю накопившуюся за эти дни обиду отцу. Лу Лижань не знал, смеяться ему или плакать. Он редко сталкивался с такими истериками и, как бы нежно ни пытался его успокоить, ребёнок не унимался.

Беспокоясь за сердце Лу Цзыцяня, отец прибег к армейскому методу. Придав лицу строгое выражение, он отчётливо произнёс:

— Лу Цзыцянь, смирно!

Рыдающий малыш тут же замолчал. С двумя хрустальными слезинками на щеках, он уже инстинктивно подчинился команде. Лу Лижань не выдержал и, рассмеявшись, ласково провёл пальцем по носику сына.

С тех пор как его ребёнок узнал, что он был солдатом, тот проникся глубоким интересом ко всему военному. А после просмотра парада по телевизору особенно полюбил играть с ним и управляющим в армейские игры. Только этот способ мог мгновенно успокоить малыша.

Он посмотрел на стоявшего рядом Цзинь Фэя, слегка улыбнулся и тихо сказал:

— Я вернулся.

— Молодой господин, — Цзинь Фэй, слегка взволнованный, выпрямился, заложив руки за спину. Он постоянно уверял юного господина, что слухи о гибели его отца — ложь, но по мере того, как время шло, а связи с Лу Лижанем не было, он и сам начал сомневаться.

В этом месте, немногим лучшем трущоб, у них был отдельный, чистый дом не только благодаря некоторым сбережениям, но и потому, что их опасались. Но как только Лу Лижань перестал бы быть их защитой, этот дом быстро стал бы чужим. К счастью, тот вернулся целым и невредимым.

Цзинь Фэй взволнованно поджал губы. Не умея выражать свои чувства, управляющий лишь кивнул.

— Я приготовлю для вас горячую воду. Она вам понадобится.

Лу Лижань посмотрел на него и кивнул:

— Спасибо за труды.

Вскоре, приняв душ и переодевшись в чистое, он спустился вниз. Лу Лижань достал из ячейки хранения детёныша кроликоястреба и подозвал Лу Цзыцяня. Мальчик с любопытством и осторожностью протянул руку, чтобы поздороваться со своим будущим питомцем, и сразу же полюбил этого пушистого зверька.

— Я назову его Розовинка, — объявил Лу Цзыцянь.

Неполовозрелые кроликоястребы были покрыты розоватым пухом, из-за чего напоминали розовый комочек. Имя было очень подходящим.

Лу Лижань улыбнулся, затем повернулся к управляющему и достал свежее, ещё покрытое землёй растение зимнего источника с корнем:

— Это тебе.

Трава зимнего источника способствовала заживлению повреждённых внутренних органов и считалась довольно ценным лекарственным растением, а дикорастущие экземпляры из безлюдной зоны ценились ещё выше. Цзинь Фэй замер. Он поджал губы и, не став лицемерно отказываться, принял подарок. Он нуждался в этом.

— Спасибо, молодой господин.

Лу Лижань похлопал его по плечу:

— Кроме того, есть ещё одна хорошая новость. Мы переезжаем.

По дороге домой он уже обдумал этот вопрос.

— Я заказал транспортный дирижабль. Завтра же уезжаем, — сказал он Цзинь Фэю.

— Завтра?! Так срочно? — удивился тот.

— Здесь не о чем жалеть и нечего ждать, — Лу Лижань взял малыша на руки и, коснувшись его носика, улыбнулся. — Сначала остановимся в Центральном отеле. Там охрана лучше, по крайней мере, такого, как сегодня, не повторится. А постоянное жильё я продолжу искать.

— Денег хватит? — нахмурился управляющий. Ночь в Центральном отеле «Звёздный город» стоила столько, сколько большинство жителей этой планеты зарабатывали за месяц.

Как только Цзинь Фэй произнёс эти слова, на коммуникатор Лу Лижаня пришло сообщение.

[Босс, босс! Я только что всё продал на аукционе!]

[Черногривый олень, за вычетом костей и внутренностей, ушёл за двести восемьдесят тысяч. Два взрослых кроликоястреба — за сорок тысяч. Остальная мелочь — почти за семьдесят тысяч. Я сейчас пришлю вам подробный отчёт!]

[Хе-хе, за вычетом моих пяти процентов, как договаривались, перевожу вам триста семьдесят тысяч. Можете проверить счёт!]

[Да, и ещё кое-что. До меня дошли слухи, что кто-то интересуется вами. Возможно, хотят предложить сотрудничество. Но я без вашего разрешения ничего им не сказал!]

Лу Лижань быстро пробежал глазами сообщение от торговца и, ответив «Понял», тут же получил уведомление о поступлении средств.

[Ваш друг Сяо Хэй (примечание: торговец с чёрного рынка из безлюдной зоны) перевёл вам: 370 000 звёздных монет]

Лу Лижань посмотрел на Цзинь Фэя:

— Я заработаю.

Тот выдохнул:

— Если что-то понадобится, просто скажите.

Кивнув в ответ, Лу Лижань не стал больше ничего говорить. Он отнёс Лу Цзыцяня в детскую и побыл с ним немного, пока малыш снова не заснул.

Затем Лу Лижань тихо спустился на кухню и налил себе стакан крепкого алкоголя. Ему нужны были более высокие вознаграждения, большая отдача. Сложность задания была второстепенна.

Управляющий, заметив это, молча вошёл следом. Панель, словно уловив мысли хозяина, вывела в воздухе строку из переливающихся золотых букв:

[Недавно разблокированная функция межзвёздных трансляций может помочь вам зарабатывать больше при том же уровне риска. Популярность и донаты, полученные во время эфиров, конвертируются в реальные деньги по установленному курсу.]

Лу Лижань замер, затем посмотрел на помощника.

— Ты слышал о прямых трансляциях?

— ?

«Понятно, тоже не в курсе», — подумал Лу Лижань.

На панели появилась новая строка:

[Однако для этого вам потребуется хотя бы минимальное взаимодействие со зрителями, иначе вы их растеряете, и ни о какой популярности и донатах речи не будет. Можете посмотреть, как ведут трансляции другие.]

Лу Лижань задумался.

«Действительно, чёрт его знает, что говорить во время трансляции. Нужно понаблюдать и поучиться».

Он зашёл на межзвёздную стриминговую платформу и обнаружил, что большинство трансляций были посвящены домашним темам: кулинария, фитнес, игры, пение…

Лу Лижань нашёл категорию «трансляции из дикой природы», с интересом заглянул туда и тут же вышел с каменным лицом. Он ткнул пальцем в одну из трансляций с заголовком о выживании и не удержался от саркастического комментария:

— И это они называют выживанием в дикой природе?

Очевидно, это был какой-то богатый наследник, который на дирижабле с функцией динамической проекции просто показывал зрителям пейзажи. И внутри, и снаружи дирижабля были установлены тысячи камер высокого разрешения, которые проецировали окружающий мир внутрь, создавая эффект полного погружения.

Такая технология из-за своей дороговизны редко использовалась в частных развлечениях. Лишь очень богатые люди могли позволить себе такую роскошь, водя за нос зрителей. Лу Лижань раскусил этот трюк мгновенно — основная идея технологии принадлежала корпорации «Лу».

Цзинь Фэй едва сдержал улыбку.

— Молодой господин, если вы начнёте вести трансляции, то станете глотком свежего воздуха в этом жанре.

Лу Лижань не мог понять, хвалит его управляющий или подшучивает. Он показал Цзинь Фэю список самых высокооплачиваемых стримеров. Доход лидера за семь дней составил несколько сотен тысяч, и даже тот «выживальщик» был в этом списке.

Глаза Цзинь Фэя расширились от удивления.

— Молодой господин, вам непременно стоит попробовать! Раз уж такое попало в топ, то с вашими навыками это будет просто расточительством!

Лу Лижань улыбнулся и тихо пробормотал, словно говоря сам с собой:

— Для начала, надеюсь, мой вид не распугает всех зрителей.

Управляющий посмотрел на него с неодобрением.

— Ваши шрамы лишь добавляют вам мужественности. Да, не совсем типично для Омеги, но какая разница?

Лу Лижань усмехнулся. Инстинкт защищать своих у его управляющего был таким же сильным, как у членов его семьи. Он осушил стакан и включил висевший над камином телевизионный экран.

Семилетняя межзвёздная война подходила к концу, и в последнее время новости были полны сообщений о Первом командующем Федерации.

«…сегодня была поставлена точка в семилетней войне. Первый командующий Федерации Кэ Цзи объявил о победе. Проигравшая сторона будет полностью изгнана из нашей галактики».

На экране появился меха командующего. Первый командующий всегда представал перед публикой в своём уникальном стальном синем мехе. Перед ним стояли идеально выстроенные ряды солдат.

Цзинь Фэй, глядя на экран, улыбнулся:

— Война наконец-то закончилась. Мы ведь тоже были её частью. Кстати, молодой господин, в каком отряде вы служили?

— Первый мобильный отряд, — ответил Лу Лижань.

— Первый отряд?! Это же подразделение, напрямую подчиняющееся командующему! Вы… вы видели его превосходительство? — внезапно оживился управляющий.

Лу Лижань с улыбкой посмотрел на него. Впрочем, это было неудивительно. Все солдаты, участвовавшие в той войне, преклонялись перед Кэ Цзи. Наверное, если бы Кэ Цзи стоял сейчас перед ним, он бы и сам дрожал от волнения.

Он прищурился, словно что-то вспоминая, и после паузы сказал:

— Можно сказать… что да.

Лу Лижань допил остатки алкоголя и хотел было налить ещё, но Цзинь Фэй его остановил.

— Молодой господин, на сегодня достаточно, — с неодобрением сказал он.

Лу Лижаню пришлось отступить.

— Ладно, ладно, иду спать, — пробормотал он, нехотя поворачиваясь и направляясь наверх.

Цзинь Фэй улыбнулся и выключил телевизор, не заметив экстренного сообщения, появившегося на экране:

«Миллиардер, наследник корпорации „Лу“ Лу Лицин объявляет о высоком вознаграждении за информацию о своём родном брате, пропавшем без вести во время войны…»

***

http://bllate.org/book/13416/1441415

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода