× Важные изменения и хорошие новости проекта

Готовый перевод Matryoshka Off-Limits / Матрешка под запретом [❤️]: Глава 1.1: Ночь в древнем замке

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Примечание к названию:

«Запрещены матрёшки» (禁止套娃 jìnzhǐ tàowá) — популярный интернет-сленг, вдохновлённый традиционной русской игрушкой-матрёшкой, где куклы вложены друг в друга. В онлайн-мире эта фраза используется метафорически для критики или высмеивания повторяющегося поведения, когда люди постоянно используют один и тот же материал или тему, создавая бесконечную петлю, похожую на заезженную пластинку или эхо-камеру. Этот сленг стал популярен в 2019 году и служит юмористическим комментарием к подобным повторяющимся действиям в интернет-культуре.

Источник: Baidu

 

Это выглядело как обычный город.

Вдоль улиц рядами стояли высотные здания, а транспортная сеть расходилась от центра города во все стороны. Единственным видом транспорта здесь был трамвай, который развозил людей по разным районам.

Из-за строгого иерархического деления внутри районов мало кто осмеливался бесцельно слоняться, поэтому трамваем пользовались лишь единицы.

Город круглый год был окутан туманом.

Площади, торговые центры и главные улицы — все огромные экраны в разных уголках города показывали глобальные игровые рейтинги.

Те, кто попадал в первую тысячу, купались в лучах славы и всеобщего уважения.

В городе было два типа экранов: на одних отображались уровни рейтинга, на других — текущие матчи в инстансах*, где подробно были перечислены номера игроков и статусы прохождения, причём большинство горело жёлтым, обозначая нормальный игровой процесс. Однако один матч, выделенный красным, привлекал особое внимание.

П.п.: Инстанс (с англ. instance — «экземпляр», «отдельный случай») — отдельное, изолированное пространство или локация. В инстансе может находиться несколько групп игроков, но каждая группа располагается в отдельной копии, не пересекаясь с остальными.

— Инстанс вступил в финальную стадию.

— Там игроки из первой тысячи рейтинга. Неудивительно, что двадцать человек сократилось до трёх, — говорящий поднял бровь. — Кого-то ещё затянуло в финал, номер начинается с «46»... О, должно быть, новичок.

— У какого новичка может быть настолько плохая удача?

Бывалые игроки-наблюдатели переглянулись.

— Хотите поспорить, как долго он продержится?

— Ставки низкие, — покачал головой другой. — Новички обычно впадают в панику и мечутся, когда попадают внутрь. Многие гибнут на месте, не говоря уже о финальной стадии. Его смерть — лишь вопрос времени.

***

*Ш-ш-ш…*

Странные звуки прерывистым эхом отдавались в ушах. Когда Вэнь Ши открыл глаза, всё вокруг было расплывчатым. Спустя мгновение поле зрения снова стало чётким.

Перед ним, на слабо освещённой тропинке, возвышался старый чёрный уличный фонарь — тонкий столб уходил высоко вверх, а свет от лампы оказался неожиданно ярким и время от времени сопровождался жутковатыми звуками.

Под фонарём собралась застоявшаяся вода — в низине была большая, грязная лужа.

Её поверхность отражала человека в белом халате и очках.

Вэнь Ши моргнул, с опозданием осознав, что это он. Ещё мгновение назад у него было идеальное зрение, а теперь на нём красовались очки в золотой оправе.

Он начал вспоминать, что случилось перед тем, как он потерял сознание.

Всё было нормально: он шёл по дороге при свете фонарей, как вдруг висевший на нём талисман на удачу* начал необъяснимо нагреваться. Не в силах терпеть, Вэнь Ши попытался сорвать его, но оторвалась лишь красная нить. Сам талисман, казалось, исчез. Вскоре всё его тело словно охватило огнём, после чего он потерял сознание.

П.р.: 平安扣 píng'ān kòu пинъанькоу — традиционный китайский талисман-подвеска в виде нефритового или каменного кольца (обычно без разреза, как замкнутая пряжка). Символизирует защиту, удачу, благополучие и безопасность. Буквально: «застёжка (кольцо) спокойствия» или «застёжка благополучия».

Шипящий звук не прекращался.

Времени размышлять, как он оказался в такой одежде и где находится, не было. Больше всего Вэнь Ши опасался получить удар током, поэтому осторожно обходил лужу. Однако его внимание привлекло нечто более грандиозное.

Неподалёку возвышался загадочный древний замок. Его высокие стены тянулись на неизвестное расстояние. Толстые стены покрывали колючие заросли, кое-где среди них виднелось несколько красных роз. В этот момент верхний шпиль замка был освещён лунным светом, очерчивая холодный силуэт железных решёток на окнах.

Всё это было слишком величественно и внушительно, напоминая зверя, способного поглотить всё вокруг.

Вэнь Ши инстинктивно захотел отступить.

Но как только он сделал шаг назад, что-то проскользнуло вдоль его штанины и плотно обхватило лодыжку.

Холодное и влажное. Кожа в месте прикосновения нестерпимо заболела.

По телу Вэнь Ши побежали мурашки. Сделав глубокий вдох, он медленно опустил голову.

Увиденное заставило его зрачки задрожать. Из земли показалась жуткая белая кисть, вцепившаяся в его тонкую лодыжку и с силой тянувшая вниз.

— Какого чёрта?!

Испуганный Вэнь Ши отшатнулся.

Хватка мгновенно усилилась.

После ещё одного движения лодыжку чуть не раздавило. Стиснув зубы и уже не соображая, Вэнь Ши шагнул вперёд.

Выход нашёлся: мертвенно-бледная ледяная кисть ослабила хватку. Пользуясь моментом, Вэнь Ши изо всех сил рванул вперёд.

Ночной ветер врывался в горло, принося металлический привкус, от которого пересыхало во рту. Он не смел оглянуться и только шире размахивал руками, чтобы бежать быстрее.

— Х-ха… Х-ха…

В тишине ночи слышалось лишь учащённое тяжёлое дыхание. В конце дороги высился древний замок. Когда Вэнь Ши приблизился вплотную, трёхметровые железные ворота медленно распахнулись сами собой.

Вэнь Ши замедлил шаг и, сжавшись, вошёл внутрь.

*Ба-бах!*

Тяжёлая дверь за его спиной с грохотом захлопнулась, и внезапный порыв ледяного ветра навалился тяжёлым грузом. Дверь, ведущая в замок, тоже была приоткрыта.

Вэнь Ши не слишком горел желанием заходить.

Но ноющая лодыжка снова напомнила о жуткой белой руке, таящейся в темноте. Больше не колеблясь, Вэнь Ши толкнул дверь.

— Прошу прощения…

Слова «Здесь есть кто-нибудь?» сами собой застряли в горле — внутри никого не было. Дверь выходила в коридор, уходящий в бесконечность. Ради безопасности Вэнь Ши старался не шуметь и медленно двинулся вперёд.

Освещение внутри замка оказалось отвратительным: гораздо хуже, чем от уличных фонарей снаружи.

Шагая в одиночестве по пустому коридору, Вэнь Ши не мог сказать наверняка, не показалось ли ему, но когда подошвы его туфель касались красного ковра, возникало липкое ощущение.

Коридор был слишком длинным, пустым и жутким.

Наконец, после нескольких минут тревожной ходьбы, из-за поворота справа брызнул относительно яркий свет. Вэнь Ши направился к его источнику.

Сначала он планировал спрятаться за стеной и понаблюдать за происходящим внутри. Однако, едва он осторожно высунул полголовы, как несколько пар глаз одновременно уставились на него.

Вэнь Ши неловко усмехнулся, перестал прятаться и смог как следует разглядеть помещение.

Длинный стол, еда и трое сидящих за ним мертвенно-бледных сотрапезников — двое мужчин и одна женщина.

Без сомнения, это была столовая. Вэнь Ши поднял воротник — внутри было даже холоднее, чем снаружи.

Стены вокруг были преимущественно тёмно-алыми, их украшали многочисленные абстрактные картины с хаотично наложенными друг на друга красками. Непрофессионалу было сложно разглядеть в них хоть какую-то эстетику.

Во всей столовой имелось лишь одно маленькое окно, укреплённое снаружи дополнительной решёткой.

Над длинным столом высоко висела роскошная хрустальная люстра. Человек во главе стола, без сомнения, был хозяином замка.

— Ты нарушил уговор. Пусть это будет в последний раз.

Хозяин замка, с суровым и безжизненным лицом, источающим аристократичную элегантность, казалось, узнал Вэнь Ши. Он говорил вежливо, но в его янтарных глазах то и дело мелькал зловещий блеск.

— Садись, — произнёс хозяин замка.

http://bllate.org/book/13667/1326248

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода