× Обновления сайта: оплата, почта/аватары, темы оформления, комиссия, модерация

Готовый перевод ka pai mishi / Карточная комната/Card room: Глава 31. Кровавый кленовый лист: основные улики

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утром в учительской было многолюдно, что затрудняло расследование. Сяо Лоу и Юй Ханьцзян терпеливо ждали подходящего момента.

Наступил уже полдень. Сяо Лоу и Юй Ханьцзян снова направились к киоску с закусками. После того, как Сяо Лоу вчера съел лапшу быстрого приготовления, у него пропал аппетит. Тем временем Юй Ханьцзян, спокойно взял упаковку с лапшой.

Владелица киоска узнала их и с любопытством спросила:

– Почему вы двое всегда едите лапшу быстрого приготовления?

Сяо Лоу горько улыбнулся:

– Мы оба одиноки, а школа слишком далеко от дома. Мы не хотим тратить время на поход в кафе, поэтому довольствуемся лапшой быстрого приготовления.

– Вы мог ли бы взять горячий горшок, – любезно предложила владелица. – Разве это не лучше, чем каждый день есть лапшу быстрого приготовления?

– Есть что-то подобное? – удивился Сяо Лоу.

Владелица достала упаковку и с улыбкой объяснила:

– Это горячий горшок для ленивых*. Внизу есть нагревательный элемент, вода закипит после того, как вы ее нальете в отсек с ним. В верхнем отсеке находится лапша, овощи и говядина. Блюдо будет готово примерно через десять минут.

*наверняка многие видели или даже пробовали, но на всякий случай объясню. Нагревательный элемент находится в нижнем отсеке, внешне он напоминает пакетик с силикагелем, но внутри находится вещество, которые при контакте с водой выделяет тепло. Вода закипает, и образовавшийся пар равномерно прогревает продукты. Порой в наборе вода идет в комплекте. Действительно очень удобно в ситуациях, когда у тебя под рукой нет чистой питьевой воды или возможности ее вскипятить

Сяо Лоу редко ел еду быстрого приготовления и не знал о существовании «горячего горшка для ленивых». Теперь, услышав о нем от владелицы киоска, он внезапно проявил интерес.

– Сколько?

– Тысяча золотых монет за два.

Юй Ханьцзян повернулся к Сяо Лоу с глазами, полными предвкушения.

Сяо Лоу коснулся четырнадцати золотых монет в кармане и стиснул зубы.

– Тогда я куплю два.

Он действительно не хотел есть лапшу быстрого приготовления в третий раз. Но он не ожидал, что это будет так дорого. Изначально у них было 17 золотых монет, и, судя по скорости, с которой они их тратили, оставаться в этой секретной комнате получилось бы не дольше пяти дней.

Шел уже второй день, а тайна кленового леса все еще не была разгадана. Владелец обуви не был найден. Им нужно было торопиться, в противном случае дело затянется, и им придется голодать, разбираясь с ним. Не говоря уже о том, что им негде было помыться, а спать они могли только на жестких полах холодных коридоров...

Чем больше он думал об этом, тем грустнее ему становилось. И все же это было лучше, чем быть брошенным в Комнату Кошмаров.

Сяо Лоу купил горячий горшок и отошел от киоска с закусками.

– Я никогда раньше не ел горячий горшок с подогревом, – улыбнувшись, сказал он Юй Ханьцзяну. – Давай вернемся в административный корпус и возьмем немного горячей воды. Это будет хорошим поводом прогуляться до учительских.

Судя по инструкции, приведенной на упаковке: в нижнем контейнере находился нагревательный элемент, который начинал испускать тепло при контакте с водой. Поэтому можно было использовать обычную холодную водопроводную воду. Однако верхний контейнер предназначен для приготовления пищи. И вот в него уже нужно было налить кипяченую или очищенную воду.

Сяо Лоу и Юй Ханьцзян поднялись на третий этаж, держа свои горячи горшки в руках и разошлись.

В обеденное время в учительских было не многолюдно. Некоторые вообще были пусты, и на дверях не было замков.

Сначала Юй Ханьцзян пошел в учительскую, где сидели учителя китайского языка, и нашел расписание занятий учительницы, которая в тот день прервала слова Ин Сяоя. Эта учительницы по фамилии Линь преподавала китайский язык для классов номер четыре и пять третьего года обучения. И вчера четвертого урока у нее как раз не было.

Когда он зашел в учительскую для учителей биологии, там оказалась учительница, собирающая домашнее задание. Взгляд Юй Ханьцзяна быстро пробежался по столам и остановился на столе учительницы, ведущей занятия в классе номер три.

– Кто вы? – с озадаченным выражением лица посмотрела на него учительница, оставшаяся в кабинете.

– Я учитель у учеников первого года обучения. Могу ли я одолжить у вас немного горячей воды? Я готовлю горячий горшок.

– Конечно, кулер с водой вон там. Просто налейте, – улыбнулась учительница.

Юй Ханьцзян поблагодарил, налил воды в контейнер и повернулся, чтобы уйти.

Сяо Лоу отвечал за учительские учитилей физики и английского языка. Он также воспользовался предлогом «одолжить питьевую воду», чтобы проникнуть в них. Налив воду, он немного поговорил с учителями, оставшимися в кабинетах, прежде чем уйти.

Двое человек, пока еда готовилась, нашли укромное место и сели, чтобы обменяться информацией.

– Ни у учительницы физики, ни у учительницы английского языка четвертый урок вчера не стоял, – первым заговорил Сяо Лоу.

– У тех двух учительниц, которых проверял я, вчера тоже в это время не было занятий, – ответил Юй Ханьцзян.

– Другими словами, во время четвертого урока, когда произошел инцидент, все они были свободны и имели достаточно времени, чтобы совершить преступление.

Первым уроком был английский язык, и учительница отругал Ин Сяоя и даже в качестве наказания заставила стоять ее в конце класса. Учительница физики также отругала Ин Сяоя, сказав, что она ужасно сдала экзамен, допустив ошибки почти во всех вопросах.

У учительницы биологии вчера до обеда не было занятий, и она не появлялась напрямую. У нее также не было никакого конфликта с Ин Сяоя. Учительница китайского языка, вошла в учительскую, прервав разговор между классным руководителем и Ин Сяоя. Это было подозрительно.

Все эти четыре женщины могли совершить преступление. Они носили обувь примерно 37 размера и были моложе тридцати лет. Более того, их педагогические способности должны были быть превосходными, иначе школьное руководство не позволила бы им вести занятия у учеников третьего года обучения.

Сяо Лоу нахмурился и спросил:

– Может ли кто-то из этих четверых быть связан с падением со здания пять лет назад?

Юй Ханьцзян кивнул:

– Если кто-то связан с тем инцидентом, то, скорее всего, она и есть убийца.

– Когда я только что проверял расписание занятий, то обнаружил, что ее фамилия Си. Ее зовут Си Ци. Может ли она быть родственницей Си Хань, той девушки, упавшей со здания пять лет назад?

– Фамилия Си действительно редкая, но мы не можем делать выводы, опираясь только на это, – ответил Юй Ханьцзян.

Сяо Лоу согласился.

– Верно, нам нужно найти и другие доказательства.

В этот момент из горячего горшка пошел пар, указывая на то, что он почти готов.

– Предлагаю сначала поесть, – произнес Юй Ханьцзян.

Они практически одновременно открыли крышки, достали одноразовые палочки и начали есть «горячий горшок для ленивых».

Острый горячий бульон стимулировал вкусовые рецепторы, и Сяо Лоу, наконец-то, почувствовал, что его желудок ожил. Он опустил голову и с аппетитом принялся есть рисовую лапшу. Юй Ханьцзян взглянул на него, его выражение лица смягчилось, и он тихо спросил:

– Ты действительно ненавидишь лапшу быстрого приготовления?

Сяо Лоу кивнул.

– Когда я учился в университете, я часто ездил домой на поезде, и запах говяжьей лапши в вагоне был незабываемым. После этого я больше не смог ее есть.

Юй Ханьцзян вспомнил две лапши с говядиной, которые он ел вчера... ему стало действительно жаль профессора Сяо.

– В будущем, когда я заработаю больше денег, я угощу тебя чем-нибудь вкусненьким. Я всё ещё должен тебе обед, – вздохнув, произнес он.

Сяо Лоу улыбнулся.

– Хорошо, тогда у нас будут морепродукты на ужин.

В этом странном мире, в котором они не знали, когда их устранят, угощение от лидера группы Юй было своего рода соглашением.

Если они смогут выжить и заработать больше денег, возможно, в следующей секретной комнате они позволят себе еду получше. Тем не менее, им не следовало слишком сильно уж жаловаться, по крайней мере, в секретной комнате тройки черв, они смогли купить саморазогревающийся горячий горшок и наесться досыта. Вполне вероятно, что в секретной комнате пик, не дав вообще никакой еды, их просто бросят в дикую местность. Это было бы гораздо хуже!

***

После полноценного обеда они вернулись в учебный корпус.

Новых подсказок в этот день больше не появилось. Полиция забрала в участок на детальный допрос учительницу Цинь и, очевидно, больше не собиралась возвращаться в школу. С этой точки зрения, похоже, новые подсказки могли появиться только завтра. В конце концов, это была секретная комната класса C. Если улик будет слишком много, расследование для участников станет слишком сложным.

В первый день Ин Сяоя упала со здания, и приехала полиция. Участникам необходимо было сделать предварительные заключения на основе допросов полиции.

На второй день полиция забрала на допрос учительницу химии и сообщила участникам, что Ин Сяоя была отравлена, а источником яда стал шоколад Юй Хуэя. Этот объем информации был довольно большим, и участникам нужно было оставить больше времени для анализа.

Большинство участников, узнав, что Ин Сяоя была отравлена, только ​​на второй день отправились бы в химическую лабораторию и выяснили бы, что дверной замок был взломан.

Благодаря своей профессии Сяо Лоу моментально понял, что Ин Сяоя была отравлена. А вечером того же дня они пробрались в здание Шусян, чтобы провести расследование. Они заранее узнали секрет лаборатории и сразу же исключили учительницу химии из числа подозреваемых. Более того, они пришли к выводу, что легенда о «проклятии» было связано с падением со здания пять лет назад. Они обыскали школьные архивы и обнаружили, что погибшей была ученица по имени Си Хань.

Они в полной мере использовали свои профессиональные навыки, опережая полицию в этом расследовании.

Когда полиция прибыла на второй день, Юй Ханьцзян нашел ключевую улику – обувь. Благодаря тщательному осмотру найденной пары, они в качестве подозреваемых выделили четырех женщин: учительниц английского языка, биологии и физики, преподающих в третьем классе, и учительницу китайского языка, преподающую в параллельных классах, но случайно вошедшую в кабинет и прервавшую важный разговор.

Все четверо имели возможность совершить преступление, могли носить обувь 37 размера, и, будучи учительницами в классе Ин Сяоя или параллельном классе, могли найти весомый предлог, чтобы отвести девушку на крышу и столкнуть её со здания. Все они также имели возможность завладеть домашним заданием Ин Сяоя и подделать предсмертную записку.

Обнаружение подозреваемых значительно продвинуло расследование. Теперь оставалось найти связь между этими четырьмя женщинами и девушкой, пять лет назад покончившей с собой, а также их связь с книгой Се Синхэ «Граф Монте-Кристо».

– Сегодня вечером проверим ящики столов в их рабочих кабинетах, мы обязательно что-нибудь да найдем, – предложил Юй Ханьцзян.

В секретной комнате двойки черв важная подсказка хранилась в сейфе кабинета. В секретной комнате тройки черв ящики столов подозреваемых не должны быть пустыми.

Сяо Лоу нервно посмотрел на руководителя группы Юй:

– Хочешь взломать замки?

Юй Ханьцзян кивнул:

– Я умею взламывать замки, и я не оставлю следов.

Вспомнив, как Юй Ханьцзян сегодня утром напрямую открыл замок в здании «Шусян», Сяо Лоу тут же расслабился:

– Хорошо.

Однако кабинеты учителей находились в «Корпусе Ханчжи». Здесь же располагалась комната охраны и центр видеонаблюдения школы. Проникнуть в кабинеты под носом у охранников будет крайне сложно. Но охранники отправятся на патрулирование после наступления темноты. Вчера вечером в здании «Шусян» что-то было не так, и сегодня вечером охранник определенно снова придет его проверить.

Юй Ханьцзян придумал блестящий план: после наступления темноты он быстро проскользнул в здание «Шусян», бросил включенный фонарик в угол пятого этажа и быстро выскользнул обратно. Охранники вскоре обнаружили, что в здании «Шусян» горит свет, и двое дежурных охранников немедленно побежали проверять, что там такое происходит. Это была великолепный отвлекающий маневр.

Теперь Сяо Лоу и Юй Ханьцзян имели достаточно времени, чтобы пробраться в «Корпус Ханчжи». Они с молниеносной скоростью побежали на третий этаж и, используя проволоку, открыли дверь учительской, принадлежащей учителям китайского языка.

Учительницу, которая случайно прервала разговор Ин Сяоя и ее классного руководителя, звали Линь. В ящике её стола лежала фотография, сделанная во время её работы учителем у учеников первого года обучения. На фотографии даже имелась надпись: «Групповое фото всех учителей и учеников первого года обучения, 7 класс».

Юй Ханьцзян увидел на фотографии и Ин Сяоя, и Се Синхэ. Сяо Лоу тоже это обнаружил и указал на двух людей на фотографии.

– Похоже, до разделения на гуманитарные и естественнонаучные классы Ин Сяоя и Се Синхэ тоже были одноклассниками. Эта учительница вела у них китайский язык. Только на втором году обучения нынешний классный руководитель стал у них вести китайский.

Юй Ханьцзян кивнул:

– Эта учительница Линь вызывает большие подозрения. Она преподавала китайский язык в классе Ин Сяоя, поэтому у неё наверняка сохранились её тетради. Ей было бы очень легко скопировать и подделать предсмертную записку. Более того, когда она вошла в учительскую и прервала разговор, лицо девушки стало невероятно бледным, словно она увидела призрака.

Если хорошенько подумать, всё действительно могло иметь смысл. Ин Сяоя собиралась назвать причину снижения своей успеваемости, но как только вошла учительница китайского языка, лицо Ин Сяоя резко побледнело, и она тот час замолчала. Классный руководитель не стал расспрашивать ее дальше и просто отпустил.

Более того, в тот момент классный руководитель сказал: «Эта девушка, наверное, влюблена, вот ее результаты и упали». Учительница согласилась, она, очевидно, не знала о семейной ситуации Ин Сяоя. Поэтому ошибка в виде извинений перед родителями в поддельной предсмертной записке вполне объяснима.

Или все же она действительно по чистой случайности толкнула дверь учительской и прервала расспросы классного руководителя?

Сяо Лоу и Юй Ханьцзян быстро обыскали стол учительницы Линь и, к своему удивлению, действительно обнаружили в нижнем ящике тетради Ин Сяоя и Се Синхэ.

Это открытие потрясло Сяо Лоу.

– Ин Сяоя и Се Синхэ – ученики, которых она обучала два года назад. Почему она все еще хранит их тетради?

– Доказательства очевидны, – Юй Ханьцзян нахмурился. – Но давай продолжим поиски.

Помимо фотографий и тетрадей, ничего другого обнаружено не было.

Они также обыскали стол классного руководителя, стоящий рядом. Ящики его стола были полны табелей успеваемости учеников, материалов для домашних заданий, учебных материалов и рабочих тетрадей. Не было никаких сомнений, что классный руководитель был действительно ответственным учителем.

Закончив с этой учительской, они продолжили обыск в учительской, в которой сидели учителя биологии. На столе учительницы биологии не было ничего необычного, только ящик с образцами растений.

Учительницу физики звали Си Ци, та же фамилия, что и у Си Хань, погибшей пять лет назад. Сяо Лоу хотел тщательно обыскать именно ее стол, но был разочарован, обнаружив в его ящиках только различные тетради, контрольные работы и материалы для подготовки к урокам. И больше ничего.

Наконец они отправились в учительскую принадлежащую учителям английского языка.

На столе учительницы английского стояло несколько симпатичных суккулентов, лежал толстый словарь и несколько папок. В одном ящике лежали материалы для контрольных работ, а в другом – для самостоятельного повторения.

Нижний ящик был заперт, но Юй Ханьцзян с легкостью открыл его проволокой. В запертом ящике лежала только одна довольно-таки толстая книга. Эта книга выглядела старой, а ее страницы от времени пожелтели, что указывало на то, что её читали множество раз. На обложке было написано: «Le Comte de Monte-Cristo. Alexandre Dumas».

Юй Ханьцзян не понял, что это означает и повернулся, чтобы посмотреть на Сяо Лоу. В этот момент лицо Сяо Лоу смертельно побледнело. Прежде чем Юй Ханьцзян успел спросить, он дрожащими губами произнес:

– Граф Монте-Кристо. Это роман на французском!

Выражение лица Юй Ханьцзяна резко изменилось.

– Книга на французском? Верно, она же преподаватель английского языка. Студенты в языковых институтах обязаны изучать второй язык. Возможно, её второй язык – французский? Значит, она может читать этот роман на языке оригинала.

«Граф Монте-Кристо» – это история, действие которой происходит во Франции XIX века, написанная известным французским писателем Александром Дюма.

Как и предположил руководитель группы Юй, люди, изучавшие английский язык в институтах, обычно должны были изучать второй язык. Французский был одним из самых популярных вариантов, многие выбирали его.

«Граф Монте-Кристо», как всемирно известный роман, был давно переведён на различные языки. Китайскую версию было легко купить, и существовало даже несколько разных версий от разных издательств. Однако книгу на французском языке было не так-то просто купить. Люди, которым обычно нравилось читать классику, покупали переводную версию. Кто станет заморачиваться и покупать роман на языке оригинала? Только человек любящий этот роман и желающий приобрести его для коллекции.

Сяо Лоу посмотрел на книгу, которую, очевидно, читали не один раз, и почувствовал, как холодок побежал по его спине. В ящике этой учительницы лежала книга «Граф Монте-Кристо», и книга эта была на французском. А это указывало на то, что женщина очень любила эту историю.

Тема этой книги – месть... Могла ли она за что-то мстить?

На первом же уроке учительница отчитала Ин Сяоя перед всем классом и отправила ее в качестве наказания стоять весь урок в конце класса. Ин Сяоя все время тряслась, едва сдерживая слезы. Но расплакалась она только после урока, и И Жу дала ей бумажный платочек.

Вероятно, слезы Ин Сяоя были вызваны плохо сданным тестом. Но было и другое объяснение – она банально боялась учительницу и разревелась от того, что та ее отчитала.

Тот факт, что учительница английского попросила её и Се Синхэ перевести фразу «Возможно, на моей семье лежит проклятие», скорее всего, тоже не случайность. Она была первой, кто произнес слово «проклятие».

Слова, которые сказала ее соседка по парте, когда подошла утешить, одновременно промелькнули в головах Сяо Лоу и Юй Ханьцзяна. «Сяоя, это ничего. В этот раз ты плохо написала тест, но в следующем месяце результат будет лучше. Чжан Цин немного свирепа, но она так себя ведёт не только с тобой. Она многих ругала. Не обращай внимания».

– Чжан Цин? Мы, кажется, упустили из виду ключевую деталь... – первым заговорил Сяо Лоу.

Юй Ханьцзян серьезно кивнул:

– Да, имя учительницы английского языка было раскрыто раньше имен всех других учителей.

Секретная комната давно подсказала им, что учительница английского в этой истории не просто так.

И звали ее Чжан Цин.

http://bllate.org/book/14136/1443884

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода