×
Волшебные обновления

Готовый перевод Game loading / Игра загружается: Глава 99

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Одиночество в праздники острее всего ощущаешь, когда ты совсем один. Се Си это понимал, Цзян Се тоже. Теперь, когда они были вместе, этот Новый год обещал стать совершенно иным. Один плюс один в итоге равнялось не просто двум людям, а счастью и удовольствию, способным заполнить целый дом.

 

С приближением праздников Се Си затеял генеральную уборку, и на этот раз Цзян Се наотрез отказался сидеть без дела. Его повод был вполне весомым:

 

— Новый год на носу, тебе тоже полагается отпуск!

 

Се Си ответил:

 

— Всё в порядке.

 

Цзян Се стоял на своём:

 

— Ничего не знаю, раз уж у меня каникулы, то и у тебя должен быть отдых.

 

Се Си улыбнулся:

 

— Даже если у меня отпуск, я всё равно должен убраться дома.

 

Слово «дома» так подсластило душу Цзян Се, что он готов был не просто убираться — если бы Се Си захотел отмыть до блеска всю планету, он бы без раздумий составил ему компанию!

 

— Кхм... — Цзян Се вовремя взял себя в руки, чтобы не потерять голову окончательно, и добавил: — Значит, и я должен заняться уборкой дома.

 

Он не удержался и выделил это слово интонацией, чувствуя себя на седьмом небе от счастья.

 

Се Си это заметил. Когда он произносил это сам, ему было немного неловко — он боялся, что принимает желаемое за действительное. Но Цзян Се ответил ему тем же словом, и это подарило Се Си тепло, которое он сам не мог до конца осознать. Что такое семья? Его мать, Се Су, точно не была таковой. А вот Цзян Се — определенно да.

 

Се Си перестал упрямиться и принялся за работу вместе с Цзян Се. Старина Цзян оказался мастером на все руки: он убирался так виртуозно, что это граничило с искусством. Стоило Се Си взять пылесос, как тот перехватывал его и, задержавшись в комнате юноши чуть дольше, заканчивал с остальными помещениями за три минуты. Стоило Се Си взять швабру, Цзян Се забирал и её, первым делом вымывая комнату Се Си до зеркального блеска, не пропуская ни сантиметра даже под кроватью. Когда Се Си тянулся за тряпкой, Цзян Се просто уносил тазик, командуя:

 

— У тебя в комнате пара книг не на месте, иди расставь их.

 

Вернувшись к себе, Се Си едва не ослеп от сияния пола! Невероятно... по такому полу даже ходить было жалко! И только в его комнате всё так сверкало. Остальные полы в доме наверняка горько плакали от несправедливости: почему их собрат такой особенный?

 

Двадцать шестого числа двенадцатого лунного месяца Цзян Се предложил:

 

— Давай напишем иероглифы «Фу».

 

Се Си моргнул:

 

— Разве их не в канун Нового года клеят?

 

Цзян Се, который раньше толком и праздников-то не справлял, вдруг оказался знатоком традиций:

 

— После Малого Нового года все добрые дела нужно делать по четным числам.

 

Это явно намекало на то, что в будущем году они будут парой! Се Си рассмеялся:

 

— Тридцатое число — тоже четное.

 

Цзян Се уже всё спланировал:

 

— Сегодня пишем иероглифы, потом идем за покупками, двадцать восьмого — расклеиваем их, а в канун Нового года никуда не выходим и готовим праздничный ужин!

 

Се Си очень нравилась эта торжественность момента, и он серьезно кивнул:

 

— Всё, как скажете, учитель!

 

«Какой послушный», — Цзян Се не решился сказать это вслух, но его взгляд был полон нескрываемой нежности.

 

Красная бумага была подготовлена заранее, Цзян Се разложил листы в кабинете и, закатав рукава, принялся растирать тушь. Се Си поспешно сказал:

 

— Давайте я.

 

Цзян Се возразил:

 

— Я сам разотру, а ты начни писать.

 

— Я не очень умею, — смутился юноша.

 

— Ничего страшного. Напишешь «Фу», приклеишь его — и весь год будет полон удачи.

 

Се Си не владел каллиграфией, но слова Цзян Се ему понравились. Он взял кисть и, словно обычной ручкой, вывел иероглиф. Се Си рассмеялся:

 

— Как уродливо!

 

— Очень мило, — возразил Цзян Се.

 

— Скорее по-детски.

 

— Правда, очень мило, — серьезно добавил Цзян Се.

 

Сердце Се Си наполнилось теплом, он взял кисть и попробовал еще раз, но...

 

— Всё-таки это сложно, — Се Си отступил, уступая место. — Учитель, ваша очередь.

 

Цзян Се взял кисть и легким, уверенным движением вывел на бумаге иероглиф, подобный летящему дракону. Глаза Се Си загорелись восторгом:

 

— Красиво!

 

Будучи в хорошем настроении Цзян Се сменил стиль и написал еще несколько листов. Се Си смотрел во все глаза:

 

— Это стиль Шоцзинь? Как изящно!

 

Это был единственный стиль, который он мог узнать — он был очень характерным.

 

— Нравится? — спросил Цзян Се.

 

Се Си кивнул:

 

— Всё нравится, но этот кажется чуть проще.

 

Цзян Се протянул ему кисть:

 

— Я научу тебя.

 

Се Си не заподозрил подвоха. Он начал было говорить, что каллиграфия требует долгих лет практики, но осекся на полуслове — Цзян Се встал у него за спиной и накрыл его ладонь своей.

 

— Расслабь запястье, почувствуй движение кисти, — голос Цзян Се прозвучал прямо над ухом, обжигая, словно жаркий ветер. У Се Си затрепетало сердце, дыхание перехватило. Он изо всех сил пытался смотреть на бумагу, но сосредоточиться было невозможно.

 

— Вот так, — рука Цзян Се пришла в движение, ведя ладонь Се Си за собой. На красной бумаге проступил идеальный, стройный и утонченный иероглиф «Фу». Се Си стоял в оцепенении, чувствуя жар в спине, в ушах, в руках... везде, где его касался Цзян Се. — Ну как, чувствуешь?

 

Се Си мгновенно покраснел и дрожащим голосом выдавил:

 

— У-учитель!

 

— М-м?

 

Се Си до боли прикусил губу, пытаясь прийти в себя.

 

— Я... я сам попробую, — сказал он. Цзян Се отстранился с легкой улыбкой:

 

— Хорошо, попробуй сам.

 

Се Си низко склонил голову, рука с кистью совсем не слушалась. Цзян Се мягко добавил:

 

— Не торопись. Если тебе нравится, я буду постепенно учить тебя, когда будет время.

 

— Не нужно! — Се Си отложил кисть. — Это слишком сложно, не буду зря переводить бумагу!

 

Видя пунцовые уши юноши, Цзян Се едва сдерживал желание поддразнить его еще больше, но сдержался. Нужно действовать постепенно... Он искал вечность, а не мимолетное удовольствие. Се Си же требовалось срочно остыть:

 

— Я отойду в ванную.

 

Цзян Се ответил:

 

— Хорошо. На обратном пути захвати мне стакан воды.

 

Изначально Се Си хотел использовать это как предлог, чтобы не возвращаться в кабинет, но просьба Цзян Се лишила его этой возможности. В ванной он умылся холодной водой и долго смотрел на свое отражение, а потом отвесил себе легкую пощечину. О чем ты только думаешь! Это твой учитель! К тому же — мужчина! Не путай обычную доброту с чем-то другим!

 

Выругав себя, Се Си успокоился. Он вытер лицо и пошел наливать воду. На столе стояли две совершенно одинаковые чашки, украшенные половинкой розы. Цзян Се обожал розы, Се Си это уже давно понял. Когда эти чашки только появились в доме, Се Си удивился:

 

— Это парные чашки для влюбленных?

 

Цзян Се рассмеялся:

 

— Если бы они были для влюбленных, то две половинки складывались бы в один цветок.

 

Се Си долго вертел их в руках, пытаясь совместить рисунок:

 

— Не выходит, они направлены в одну сторону...

 

Это не была пара — просто две одинаковые чашки. Цзян Се пояснил:

 

— Мне понравился дизайн, вот и взял две.

 

Се Си нахмурился:

 

— Но если они одинаковые, мы же будем путать их?

 

— Ах да, об этом я как-то не подумал, — притворно удивился Цзян Се.

 

На самом деле он очень даже подумал! Он специально не купил парные чашки, чтобы возникла эта путаница! Се Си предложил:

 

— Ничего, я наклею на свою чашку ярлычок.

 

— Не стоит, — возразил Цзян Се, — такие красивые чашки только испортишь.

 

Се Си помедлил:

 

— Тогда... оставьте одну дома, а вторую возьмите в университет.

 

Цзян Се нашелся:

 

— В кабинете у меня уже есть набор, а эту жалко, она дорогая, вдруг кто разобьет.

 

Услышав про цену, Се Си тоже проникся бережливостью. Цзян Се добавил:

 

— Будем пользоваться так. Твоя — слева, моя — справа, не перепутаем.

 

Се Си чашки тоже нравились, так что он согласился:

 

— Хорошо! Я буду стараться не ошибаться.

 

Он был очень внимателен и не путал их, но Цзян Се вечно «забывал» правила. Се Си поправлял его:

 

— Учитель, моя чашка справа, ваша — слева.

 

Цзян Се моргал:

 

— Моя слева? А мне казалось, твоя...

 

Это была сущая мелочь, и Се Си сам не помнил всё досконально. Он с сомнением спрашивал:

 

— Я перепутал?

 

Цзян Се, сдерживая смех, отвечал:

 

— Наверное. Я всегда ставил свою справа. Давай с сегодняшнего дня: твоя — справа, моя — слева.

 

Се Си уточнял:

 

— Я — справа, вы — слева?

 

— Да.

 

На следующий день Цзян Се взял чашку справа. Се Си воскликнул:

 

— Учитель, вы перепутали!

 

Цзян Се хлопал себя по лбу:

 

— Ох, голова садовая, сменили правила, и я опять забыл.

 

Се Си только вздохнул. И вот сегодня, когда он хотел налить воды, он осознал: он уже совершенно не знает, из какой чашки пьет он сам, а из какой — Цзян Се.

http://bllate.org/book/15216/1416445

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода