Сердце зверя в руках ветеринара
Главная / Тексты / Новеллы и ранобэ / Китайские
Количество глав: 201
Выпуск: завершён
Группа: Долина Цветущей Сакуры
Частота выхода глав: каждые 0.16 дня
Жанры: комедия приключения сверхъестественное сёнэн-ай фэнтези
Тэги: кулинария романтика сён-ай выживание зверолюди перемещение в другой мир медленная романтика счастливый конец питомцы от слабого к сильному развитие поселения проработанный мир повседневность
Аннотация
Выпускник ветеринарной академии Цзянь Мо всего лишь хотел избавить свою клинику от мышей, приманив уличного кота. Но очаровательный пушистый комочек оказался не тем, кем казался. А его старший брат — разъяренный кот ростом с человека — и вовсе стал билетом в один конец. В мир, где нет городов, технологий и привычной медицины. Мир первобытных племен, снежных гор и зверолюдей.
Оказавшись чужаком в диком краю, Цзянь Мо — единственный, кто обладает знаниями современной медицины. Он может лечить не только животных, но и самих зверолюдей, становясь для них бесценным целителем. Его руки, способные исцелить раны и облегчить боль, оказываются нужнее меча, а его знания — дороже золота.
Но как выжить хрупкому человеку среди могучих созданий, где правит закон силы? Особенно когда на тебя обращает внимание вожак местного клана — У Цзюн, молчаливый и грозный волк, в чьих глазах таится не только первобытная мощь, но и неожиданная забота.
Это история не только о выживании, но и о созидании. О том, как один человек, вооруженный лишь знаниями и добрым сердцем, может изменить целый мир, приручить диких зверей, построить новый дом и, возможно, найти тепло в объятиях того, кто является олицетворением души этого дикого края.
Короткая зарисовка
Однажды Цзянь Мо и его партнер У Цзюн отправились за припасами. Едва войдя в лес, они услышали тихий шорох.
Заглянув сквозь листву, они увидели круг из пушистых малышей, которые «жаловались» на него.
Маленький толстый птенец понуро чирикнул:
— Доктор Цзянь Мо сказал, что я переел и у меня вздутие, поэтому мне придётся голодать целый день, чью-чью.
Маленький снежный барс со слезами на глазах пропищал:
— Доктор Цзянь Мо сказал, что у меня в зубах завелись червяки, и мне нельзя есть медовые соты, и-и-инь.
Маленький бобрёнок, шмыгнув носом, пожаловался:
— Доктор Цзянь Мо сказал, что от припрятанных лакомств можно заболеть, и всё у меня отобрал. Я больше никогда не пойду к доктору Цзянь Мо, у-у-у.
Маленький манул посмотрел на товарищей и тихонько мяукнул:
— Зато когда он меня лечит, доктор Цзянь Мо меня обнимает.
Малыши, вспомнив Цзянь Мо, замолчали.
За деревьями, сидя на гигантском волке, в которого превратился его партнер, Цзянь Мо всё слышал: «...»
Гигантский волк повернул голову и нежно лизнул недавно появившиеся звериные ушки Цзянь Мо:
— Малыши просили меня заступиться за них.
Цзянь Мо, покраснев от прикосновения, оттолкнул пушистую голову волка:
— Никаких заступничеств, максимум — добавлю им утешительных лакомств. И ты, не смей лизать мои уши!.
Примечание команды переводчиков
Дорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.
Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!
Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.
Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.