
Тайно родив наследника, я довёл тирана до отчаяния [❤]
After secretly giving birth to a little prince, she criticized the tyrant and asked for trouble.
Аннотация:Очнувшись в мире четырёх враждующих царств, я стал сиротой — мать умерла давно, отец совсем недавно. Алчные дядья положили глаз на семейное состояние и во что бы то ни стало хотят выдать меня замуж, чтобы прибрать наследство к рукам!Жуань Цзинь одной рукой разделался с жадными родственниками, а другой подобрал красивого простачка и сде...
Аннотация:Очнувшись в мире четырёх враждующих царств, я стал сиротой — мать умерла давно, отец совсем недавно. Алчные дядья положили глаз на семейное состояние и во что бы то ни стало хотят выдать меня замуж, чтобы прибрать наследство к рукам!Жуань Цзинь одной рукой разделался с жадными родственниками, а другой подобрал красивого простачка и сделал его приёмным мужем. Так я не только защитил семейное состояние, но и обрёл необходимого... помощника на период созревания.Правда, мой красавчик-муж был слегка туповат. В первую брачную ночь мне пришлось изрядно попотеть, объясняя ему через «игру», как именно проходит супружеская близость.С тех пор началась моя счастливая жизнь! Жуань Цзинь открыл небольшое дело, и хотя нельзя сказать, что золото текло рекой, я быстро стал одним из богатейших людей в городке Таохуа. Днём занимался бизнесом и весело зарабатывал с друзьями, а по вечерам засыпал в объятиях красавца-мужа. Что ещё нужно для счастья?Я думал, так будет всегда... пока однажды в Таохуа не прибыл кортеж из сотни повозок.Мой простачок сел в карету и, восстановив память, покинул меня. Те люди называли его «ваном» — князем.Какой кошмар! Оказалось, что подобранный мною муж — это Юань-ван, он же печально известный тиран-основатель династии Юань! Тот самый, который вошёл в историю как жестокий деспот, а его импотенция привела к тому, что династия рухнула уже во втором поколении из-за отсутствия наследника!Погодите-ка... Если исторический Юань-ван страдал тяжёлой импотенцией, почему в моём случае он оказался неутомимой машиной страсти?!Но самое ужасное ждало впереди: после ухода «импотента» я обнаружил, что беременен.Беременен! В животе — будущий маленький принц, сын грядущего тирана. Бороться с ним бесполезно, поэтому я решил сменить имя на Юань Эр и скрыться, чтобы избежать возможных неприятностей.Всё шло хорошо... до того дня, когда маленький принц встретился со своим родным отцом на улицах столицы Юань.Трёхлетний пухлый малыш: «Почему ты так похож на меня?»Юань Етань: «...Что? Почему у меня так болит сердце? Кажется, я забыл что-то очень важное...»
Развернутьпоследняя активность: 23.11.2025 14:31
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: история, комедия, приключения, психология, романтика, фантастика, фэнтези, драма
тэги: [♥], даньмей, древний китай, красивый главный герой, аристократия, влюбленность, 18+, уход за детьми, умный главный герой, флафф, беременность

Его любимый продавец рыбы
The Scholar's Fish-Selling Husband
АннотацияТао Цинъюй, переселенец в древнем мире, стал гэром — юношей, способным рожать детей. Его семья на грани нищеты, и единственный их доход — маленький пруд с рыбой. Когда несчастный случай с отцом требует огромных денег, Тао Цинъюй готов продать последнее, что у них есть. Но тут на пороге появляется сваха с невероятным предложением: брак с...
АннотацияТао Цинъюй, переселенец в древнем мире, стал гэром — юношей, способным рожать детей. Его семья на грани нищеты, и единственный их доход — маленький пруд с рыбой. Когда несчастный случай с отцом требует огромных денег, Тао Цинъюй готов продать последнее, что у них есть. Но тут на пороге появляется сваха с невероятным предложением: брак с Фан Вэньли, уважаемым, но одиноким учителем из академии.— Он единственный наследник, свекров нет, а статус мужа-ученого обеспечит тебе почет!— Почет не накормит семью, — усмехается Цинъюй. — Какова цена?Сначала десять лянов, потом — сто. Огромная сумма, которая кажется насмешкой.— Сначала деньги, потом человек! — бросает он, не веря в удачу. Но деньги действительно ложатся ему в руку, а за ними стоит и сам жених. Молодой учитель, чьи пальцы обжигают теплом сквозь серебряный билет, тихо спрашивает:— Я заплатил. Отдашь ли ты мне себя, хозяин Сяоюй?Фан Вэньли никогда не любил рыбу. Но годами он покупал ее у одного и того же звонкоголосого юноши, чьи крики были единственным светлым пятном в его мрачном детстве. Когда злые языки донесли до Цинъюя правду, тот в гневе и обиде воскликнул:— Не любишь рыбу — не ешь! Не любишь меня — не нужно было жениться!Но Фан Вэньли лишь крепче обнял его. Он воспользовался чужой бедой, заплатил сто лянов, чтобы неуклюже, но навсегда привязать к себе того, кто был светом его юности.— Рыбу я не люблю, — прошептал он, — но тебя я должен был заполучить любой ценой.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 14:45
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай, драма
тэги: романтика, красивый главный герой, брак по расчету, древние времена, от бедности к богатству, переселение души, милый главный герой, устроенный брак, семья, холодный главный герой, тайная любовь, повседневность, недопонимание, одержимый актив, разница в статусе

Сердце зверя в руках ветеринара
A Veterinarian in the Beast World [Farming]
АннотацияВыпускник ветеринарной академии Цзянь Мо всего лишь хотел избавить свою клинику от мышей, приманив уличного кота. Но очаровательный пушистый комочек оказался не тем, кем казался. А его старший брат — разъяренный кот ростом с человека — и вовсе стал билетом в один конец. В мир, где нет городов, технологий и привычной медицины. Мир первоб...
АннотацияВыпускник ветеринарной академии Цзянь Мо всего лишь хотел избавить свою клинику от мышей, приманив уличного кота. Но очаровательный пушистый комочек оказался не тем, кем казался. А его старший брат — разъяренный кот ростом с человека — и вовсе стал билетом в один конец. В мир, где нет городов, технологий и привычной медицины. Мир первобытных племен, снежных гор и зверолюдей.Оказавшись чужаком в диком краю, Цзянь Мо — единственный, кто обладает знаниями современной медицины. Он может лечить не только животных, но и самих зверолюдей, становясь для них бесценным целителем. Его руки, способные исцелить раны и облегчить боль, оказываются нужнее меча, а его знания — дороже золота.Но как выжить хрупкому человеку среди могучих созданий, где правит закон силы? Особенно когда на тебя обращает внимание вожак местного клана — У Цзюн, молчаливый и грозный волк, в чьих глазах таится не только первобытная мощь, но и неожиданная забота.Это история не только о выживании, но и о созидании. О том, как один человек, вооруженный лишь знаниями и добрым сердцем, может изменить целый мир, приручить диких зверей, построить новый дом и, возможно, найти тепло в объятиях того, кто является олицетворением души этого дикого края.Короткая зарисовкаОднажды Цзянь Мо и его партнер У Цзюн отправились за припасами. Едва войдя в лес, они услышали тихий шорох.Заглянув сквозь листву, они увидели круг из пушистых малышей, которые «жаловались» на него.Маленький толстый птенец понуро чирикнул: — Доктор Цзянь Мо сказал, что я переел и у меня вздутие, поэтому мне придётся голодать целый день, чью-чью.Маленький снежный барс со слезами на глазах пропищал: — Доктор Цзянь Мо сказал, что у меня в зубах завелись червяки, и мне нельзя есть медовые соты, и-и-инь.Маленький бобрёнок, шмыгнув носом, пожаловался: — Доктор Цзянь Мо сказал, что от припрятанных лакомств можно заболеть, и всё у меня отобрал. Я больше никогда не пойду к доктору Цзянь Мо, у-у-у.Маленький манул посмотрел на товарищей и тихонько мяукнул: — Зато когда он меня лечит, доктор Цзянь Мо меня обнимает.Малыши, вспомнив Цзянь Мо, замолчали.За деревьями, сидя на гигантском волке, в которого превратился его партнер, Цзянь Мо всё слышал: «...»Гигантский волк повернул голову и нежно лизнул недавно появившиеся звериные ушки Цзянь Мо: — Малыши просили меня заступиться за них.Цзянь Мо, покраснев от прикосновения, оттолкнул пушистую голову волка: — Никаких заступничеств, максимум — добавлю им утешительных лакомств. И ты, не смей лизать мои уши!.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 17.03.2026 07:02
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: комедия, приключения, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: кулинария, романтика, сён-ай, выживание, зверолюди, перемещение в другой мир, медленная романтика, счастливый конец, питомцы, от слабого к сильному, развитие поселения, проработанный мир, повседневность

Безобразный супруг второго молодого господина
The ugly husband of the second young master
АннотацияЦзянь Жу потерял всё в детстве — родители погибли в пожаре, спасая его. Сам он выжил, но половина его лица была обезображена огнём, а нога осталась искалеченной. Несмотря на все тяготы судьбы, он находил силы жить дальше.Но однажды на деревню Долголетия обрушилось наводнение. Дома затоплены, урожай погиб. Отчаявшиеся жители решают прине...
АннотацияЦзянь Жу потерял всё в детстве — родители погибли в пожаре, спасая его. Сам он выжил, но половина его лица была обезображена огнём, а нога осталась искалеченной. Несмотря на все тяготы судьбы, он находил силы жить дальше.Но однажды на деревню Долголетия обрушилось наводнение. Дома затоплены, урожай погиб. Отчаявшиеся жители решают принести в жертву речному божеству красивого и послушного Чжан Цзяо.Цзянь Жу, выросший с Цзяо бок о бок, хватает лопату, чтобы защитить друга. Но вместо этого его самого связывают, затыкают рот и накрывают красным свадебным покрывалом.— Не вини нас, — шепчет кто-то ему на ухо. — Цзяо слишком робок, он испугается. А ты уже калека, так пусть твоя жертва спасёт всех нас.Цзянь Жу узнаёт голос — это Цзян Маоцай, старший товарищ, который обещал дождаться, когда Жу вырастет...Всю жизнь Цзянь Жу цеплялся за жизнь. Но в этот миг он впервые почувствовал, что больше ничто не держит его в этом мире. Закрыв глаза, он перестал сопротивляться.Упав в воду, он потерял сознание.Очнувшись, Жу сдёрнул красное покрывало — и увидел "речного бога": длинные волосы до пояса, изящные черты лица, но смертельная бледность. "Божество" взглянуло на обожжённое лицо Жу — и в ту же ночь слегло в горячке от потрясения.В пещере не было ничего, даже развести огонь было нечем. Глядя на дрожащего в лихорадке "бога", Цзянь Жу не нашёл другого выхода — разделся и согревал его своим телом всю ночь.Наутро выяснилось: никакой он не речной бог, а Ли Цзиньтун — второй сын из семьи врачевателей...Цзянь Жу думал, что Ли Цзиньтун женится на нём лишь из чувства долга за ту ночь. Но жизнь вдвоём становилась день ото дня лучше: простая еда три раза в день, честный труд, растущее благосостояние. Скромный достаток — и счастье.Внешне Цзянь Жу казался безразличным, но в глубине души был очень раним. В первое время супружеской близости он гасил свечи и задёргивал полог — боялся, что муж увидит его изуродованное лицо.Лишь позже он узнал: Ли Цзиньтун с детства обладал способностью видеть в темноте. Он с самого начала видел каждую черточку его лица — и всё равно полюбил.Болезненный красавец с утонченными манерами × Изуродованный юноша с трагической судьбой и чистым сердцемПримечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 5.11.2025 16:08
состояние перевода: Завершён
жанры: история, мистика, повседневность, приключения, психология, романтика, драма
тэги: дунхуа, даньмей, древний китай, воспоминания из прошлого, любовь, заботливый главный герой, главный герой мужчина, медицина, ферма, флафф, целители, психологические травмы, знание медицины

Как завести жену в мире ужасов [Бесконечный поток]
Raising a Wife in a Weird World [Unlimited Flow]
АннотацияПроспав тысячу лет, Цинь Фуань очнулся в современном мире, где духовная энергия иссякла. Он уже готовился смиренно ждать, пока его силы иссякнут и он превратится в мертвую змею, но неожиданно его затянуло в бесконечную игру.Всем известно, что драконы и змеи следуют инстинктам, и если им что-то нравится, они утаскивают это в свое гнездо....
АннотацияПроспав тысячу лет, Цинь Фуань очнулся в современном мире, где духовная энергия иссякла. Он уже готовился смиренно ждать, пока его силы иссякнут и он превратится в мертвую змею, но неожиданно его затянуло в бесконечную игру.Всем известно, что драконы и змеи следуют инстинктам, и если им что-то нравится, они утаскивают это в свое гнездо. Едва попав в игровой мир, он увидел своего соседа по парте — NPC. Тот, будучи холодным и отстраненным призраком, тайно тянул к нему свои щупальца, выпрашивая еду и ласку.Бледно-зеленые глаза Цинь Фуаня отразили сжатые от смущения губы его соседа. Внезапно он подумал, что эта бесконечная игра невероятно щедра. Она с самого начала выдает игрокам жен!Цинь Фуань, будучи хорошим актером, не стал сразу же похищать NPC. Пока он прилежно «воспитывал жену» на протяжении нескольких миров, ему наконец выпало основное задание высокого уровня опасности: [Полностью изолировать Владыку Мира Ужасов].Его изумрудные глаза впились в эту строку, и он тихо рассмеялся. Какое совпадение! Так называемый Владыка — это его драгоценная жена, которую он так усердно воспитывал. И еще удачнее то, что он как раз собирался в новом мире признаться в своих чувствах и утащить жену в свое гнездо.Изоляция призрачного существа означает ограничение его агрессии, но также и своего рода контроль и защиту. В таком случае, похищение жены, возвращение ее в реальный мир и удержание в своей постели — это ли не идеальный способ изоляции? В правилах ведь не сказано, что нельзя вступать в отношения со своим объектом изоляции.И снова он подумал: эта игра и вправду невероятно щедра на жен!Хитрый и нечеловечески сильный гун (семе) × Проницательный, но по уши влюбленный шоу (уке), которого легко содержать.
Развернутьпоследняя активность: 2.06.2026 15:44
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён )
жанры: сверхъестественное, мистика, комедия, приключения, фэнтези, школа, ужасы, игра, романтика
тэги: любовь с первого взгляда, главный герой не человек, выживание, игровые элементы, заботливый главный герой, система, главный герой сильный с самого начала, хитрый главный герой, милый главный герой, цундере, бесконечный поток, одержимость, прямой эфир, скрытая сила, сверхъестественное

Сладкая ставка на гения
The Top Scholar's Competitive Little Husband
АннотацияОказавшись в древнем мире в теле прекрасного юноши, проданного в нищую семью, современный гений эффективности Цю Хуанянь не пал духом. Ему предстоит не только поднять из руин хозяйство и позаботиться о двух сиротах, но и встретить своего «мужа» — опального ученого, чья красота и благородство подобны нефриту. Пока вся деревня ждет его па...
АннотацияОказавшись в древнем мире в теле прекрасного юноши, проданного в нищую семью, современный гений эффективности Цю Хуанянь не пал духом. Ему предстоит не только поднять из руин хозяйство и позаботиться о двух сиротах, но и встретить своего «мужа» — опального ученого, чья красота и благородство подобны нефриту. Пока вся деревня ждет его падения, Цю Хуанянь делает самую рискованную ставку в своей жизни — инвестирует все свои силы и таланты в будущего гения. Он создаст для него идеальные условия, чтобы тот смог взойти на вершину славы. Ведь что может быть прибыльнее, чем вырастить для себя идеального мужа — первого ученого империи?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 22.06.2026 11:48
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: сёнэн-ай, комедия, фэнтези, дзёсэй, история, мистика, повседневность, психология, романтика, фантастика
тэги: кулинария, древний китай, перемещение во времени, торговля, попаданцы, фермерство, императорский экзамен, восхождение к власти, изысканная еда, нежная романтика, благородный главный герой

Первый советник: Зять в доме своего мужа
The Grand Secretary Who Married Into His Husband's Family
АннотацияНад Ли Чжоучжоу, высоким и сильным парнем-геэром, смеялась вся деревня: кто возьмёт в мужья такого «мужика»?Но у его отца были и деньги, и план: не Чжоучжоу пойдёт в чужой дом, а ему приведут зятя. Выбор пал на Гу Чжао — бедного учёного с лицом небожителя и хрупким телосложением. Никто не знал, что в теле этого красавца скрывается душа ...
АннотацияНад Ли Чжоучжоу, высоким и сильным парнем-геэром, смеялась вся деревня: кто возьмёт в мужья такого «мужика»?Но у его отца были и деньги, и план: не Чжоучжоу пойдёт в чужой дом, а ему приведут зятя. Выбор пал на Гу Чжао — бедного учёного с лицом небожителя и хрупким телосложением. Никто не знал, что в теле этого красавца скрывается душа современного парня, который с ужасом узнал о коварных планах своего предшественника.Решив всё исправить, Гу Чжао с первого взгляда влюбился в доброго и трудолюбивого Чжоучжоу. Теперь его цель — не только сдать экзамены и стать опорой для новой семьи, но и доказать всему миру, что его сильный, заботливый муж — настоящее сокровище.А если для этого придётся притвориться слабым и беспомощным, чтобы получить больше объятий? Ох... ну, что ж, раз такова цена счастья, он её заплатит.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 22.06.2026 11:24
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: дзёсэй, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: романтика, брак по расчету, древний мир, счастливый конец, переселение души, милый главный герой, трудолюбивый главный герой, от слабого до сильного, повседневность, сильный пассив

Тепло для ледяного сердца
After the Divorce, He Refused to be a Scum Gong
АннотацияТри года брака по контракту. Для могущественного Альфы Чи Ханя это была лишь сделка. Для Омеги Цинь Вэня — отчаянная попытка растопить ледяное сердце. В день, когда на стол легли документы о разводе, Цинь Вэнь понял, что проиграл.Он ушёл, забрав с собой лишь разбитое сердце и... неожиданный секрет под ним. Цинь Вэнь решил, что справится...
АннотацияТри года брака по контракту. Для могущественного Альфы Чи Ханя это была лишь сделка. Для Омеги Цинь Вэня — отчаянная попытка растопить ледяное сердце. В день, когда на стол легли документы о разводе, Цинь Вэнь понял, что проиграл.Он ушёл, забрав с собой лишь разбитое сердце и... неожиданный секрет под ним. Цинь Вэнь решил, что справится один, но не учёл одного: ледяной Альфа вдруг понял, что без своего Омеги его идеальный мир стал невыносимо пустым. Теперь тот, кто с лёгкостью отпустил его, готов пойти на всё, чтобы вернуть. Но как вернуть того, кто носит под сердцем его ребёнка и больше не верит в любовь?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 6.03.2026 07:03
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: дзёсэй, комедия, научная фантастика, сверхъестественное, сёнэн-ай
тэги: второй шанс, романтика, современность, 18+, главный герой гонг, счастливый конец, милый главный герой, сильный главный герой, беременность, омегаверс, от ненависти к любви, очень заботливый партнёр, недопонимание, богатый главный герой, любовь после свадьбы

Лентяй попал в книгу и обнаружил, что вся семья — злодеи [❤]
After the Salted Fish Transmigrated into a Book, He Discovered the Whole Family were Villains
Аннотация:Цзянь Чэнси попал в параллельный мир и неожиданно стал отцом.В оригинальном сюжете он женился на бедняке и родил двойняшек. Позже муж ушел служить в армию и пропал без вести, а сам герой, не выдержав одиночества, начал изменять, забросив малолетних детей. В итоге он умер в полном одиночестве, всеми покинутый.Цзянь Чэнси посмотрел на дв...
Аннотация:Цзянь Чэнси попал в параллельный мир и неожиданно стал отцом.В оригинальном сюжете он женился на бедняке и родил двойняшек. Позже муж ушел служить в армию и пропал без вести, а сам герой, не выдержав одиночества, начал изменять, забросив малолетних детей. В итоге он умер в полном одиночестве, всеми покинутый.Цзянь Чэнси посмотрел на двух очаровательных малышей рядом с собой — сердце екнуло. Изменять? Ни в коем случае! Таких милых крошек невозможно бросить!Но спокойная жизнь длилась недолго — Цзянь Си вскоре понял, что что-то не так...Триумфально вернувшийся муж Ли Линфэн оказался самым хладнокровным и беспощадным маршалом империи, которого называют Кошмаром. Старший сын целыми днями возится с моделями мехов, мечтая уничтожить мир. Единственная дочка варит зелья — будущий темный маг, наводящий ужас.Эти двое будущих грозных злодеев пока что всего лишь трехлетние малыши, а он — их отец.Глядя на семейку будущих главных антагонистов межзвездной эпохи, Цзянь Чэнси погрузился в молчание. "..." Черт, так спокойно жить не получится!————————Ли Линфэн, от рождения лишенный эмоций, никогда не думал, что у него когда-нибудь будет семья и любимый человек. Но его маленький супруг, кажется, очень его боится.Он всегда сдерживался, опасаясь напугать хрупкого и нежного возлюбленного. До тех пор, пока не увидел, как Цзянь Чэнси выходит из чужой машины и мило беседует с каким-то мужчиной — картина резала глаза.Лицо Ли Линфэна потемнело, мрачные тучи заволокли сердце.Но Цзянь Чэнси радостно подбежал к нему и взволнованно схватил за руку: "Дорогой, это учитель нравственности, которого я нашел для всей нашей семьи! Теперь мы будем заниматься каждую неделю всей семьей — будем исцелять мир любовью!""..."
Развернутьпоследняя активность: 15.10.2025 23:42
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: комедия, меха, мистика, повседневность, психология, романтика, сверхъестественное, драма
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, мир будущего, взросление, преданный любовный интерес, перемещение в другой мир, любящие родители, параллельный мир, милый главный герой, перерождение в злодея

Спасённый бывшим парнем после апокалипсиса
After The Apocalypse, I Was Saved By My Ex-Boyfriend
Цуй Сишэн три года добивался Мэн Цзянтяня. Три года они были близки, и Цуй Сишэн считал, что они три года встречались.Но когда из-за границы вернулась бывшая девушка Мэн Цзянтяня — его «белый лунный свет», — тот без колебаний ушёл. Только тогда Цуй Сишэн понял, что все эти три года был для Мэн Цзянтяня лишь «обычным другом», доступным по первому...
Цуй Сишэн три года добивался Мэн Цзянтяня. Три года они были близки, и Цуй Сишэн считал, что они три года встречались.Но когда из-за границы вернулась бывшая девушка Мэн Цзянтяня — его «белый лунный свет», — тот без колебаний ушёл. Только тогда Цуй Сишэн понял, что все эти три года был для Мэн Цзянтяня лишь «обычным другом», доступным по первому зову.В отчаянии он съел три большие миски еды подряд, но его так сильно рвало, что он оказался в больнице.Когда врач поздравил его с беременностью сроком в один месяц, Цуй Сишэн чуть не подрался с ним. Он же мужчина, стопроцентный мужик.Однако Цуй Сишэн, изучавший традиционную китайскую медицину, сам себя обследовал и подтвердил — он действительно беременен.Этот ребёнок мог быть только от Мэн Цзянтяня. Цуй Сишэн не стал ему рассказывать. Подумаешь, кто без кого не проживёт?Но эта мысль разбилась вдребезги месяц спустя. Внезапно наступил конец света, и для таких обычных людей, как Цуй Сишэн, не пробудивших так называемых сверхспособностей, каждый шаг стал испытанием.Когда его чуть не укусил зомби, Цуй Сишэн инстинктивно прикрыл живот, где уже два месяца развивался ребёнок.Ожидаемая боль так и не пришла. Цуй Сишэн открыл глаза и снова увидел перед собой холодное лицо Мэн Цзянтяня. Он не знал, радоваться ему или печалиться.
Развернутьпоследняя активность: 24.08.2025 04:49
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, постапокалиптика, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: апокалипсис, [♥], выживание, без системы, главный герой мужчина, наивный главный герой, животные компаньоны, слабый главный герой, беременность, зомби апокалипсис, bl, даньмэй

Через поля, полные весны
Through the Farming Fields Full of Spring
Внимание: это произведение без главной героини!Тан Чунмин упал перед могилой своего отца и со свистом оказался в древних временах. В мире, в котором были только мужчины и ге-эры, но не было женщин. Он верил, что сможет прожить счастливую жизнь, однако реальность быстро заставила его пожалеть об этом, потому что в его животе был ребенок. Может, э...
Внимание: это произведение без главной героини!Тан Чунмин упал перед могилой своего отца и со свистом оказался в древних временах. В мире, в котором были только мужчины и ге-эры, но не было женщин. Он верил, что сможет прожить счастливую жизнь, однако реальность быстро заставила его пожалеть об этом, потому что в его животе был ребенок. Может, это случилось потому, что он не выполнил своего обещания подарить внука своему отцу?Примечание: в этой новелле нет женщин, поэтому некоторые слова вроде "мать", "бабушка", "тетя" и т.д. будут использоваться с глаголами мужского рода. Не нужно меня поправлять, это не ошибка, а так задумано
Развернутьпоследняя активность: 31.12.2023 06:01
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, трансмиграция, преданный любовный интерес, амнезия, уход за детьми, спокойный главный герой, сельское хозяйство

Система Лэй Фэн [✔️]
Lei Feng System
АннотацияВ далеком будущем гениальный ученый доктор Эрик создал уникальную систему, основанную на идеалах самопожертвования и служения людям. После его гибели система случайно попала на Землю XXI века и связалась с пятнадцатилетним Хань Чжоюем — замкнутым подростком, страдающим аутизмом.Мальчик жил в собственном безмолвном мире, отвергнутый семь...
АннотацияВ далеком будущем гениальный ученый доктор Эрик создал уникальную систему, основанную на идеалах самопожертвования и служения людям. После его гибели система случайно попала на Землю XXI века и связалась с пятнадцатилетним Хань Чжоюем — замкнутым подростком, страдающим аутизмом.Мальчик жил в собственном безмолвном мире, отвергнутый семьей и непонятый окружающими. Но инопланетная система кардинально изменила его судьбу, принуждая помогать другим людям и зарабатывать "очки благодарности". Через боль, сопротивление и постепенное принятие своей миссии подросток начал преображаться.Спасение утопающих детей, помощь незнакомцам, защита слабых — каждый поступок Хань Чжоюя открывал в нем новые грани личности. Он превратился из отстающего ученика в блестящего студента, из изгоя — в героя, чьи деяния потрясли всю страну.Встреча с маленьким Лэй Чжэнем и его отцом, влиятельным военным, стала поворотным моментом в жизни юноши. Оказалось, что истинная сила заключается не в принуждении системы, а в собственном выборе — помогать другим, даже когда это причиняет боль.История о том, как молчаливый мальчик с особенностями развития стал символом надежды для целого поколения.
Развернутьпоследняя активность: 25.08.2025 05:17
состояние перевода: Завершён (01)
жанры: научная фантастика, психология, романтика, фантастика, фэнтези, драма, школа
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, современность, взросление, изменение характера, система, уход за детьми, главный герой подросток, жестокое обращение с детьми, умный главный герой, развитие персонажа, брошенные дети, от слабого до сильного

Перенесшись в древность, зарабатываю деньги на содержание малыша [Земледелие] [💗] ✅
Reborn in Ancient Times: Farming and Raising a Family [Farming]
Шэнь Ро внезапно переносится в прошлое и понимает, что стал злодейским второстепенным персонажем в романе о деревенской жизни — помехой для главных героев. После ночи с загадочным незнакомцем он неожиданно беременеет и в итоге погибает при тяжёлых родах.А Шэнь Ро оказывается в этом теле как раз в момент родов…Столкнувшись сразу со смертельным ис...
Шэнь Ро внезапно переносится в прошлое и понимает, что стал злодейским второстепенным персонажем в романе о деревенской жизни — помехой для главных героев. После ночи с загадочным незнакомцем он неожиданно беременеет и в итоге погибает при тяжёлых родах.А Шэнь Ро оказывается в этом теле как раз в момент родов…Столкнувшись сразу со смертельным испытанием, Шэнь Ро в полном отчаянии!После «разгрузки» он смотрит на сморщенного малыша рядом:Шэнь Ро: «…Выглядит как водяная обезьянка.»Малыш раскрывает рот и заливается плачем.Шэнь Ро: «…Ну вот, теперь ещё больше похож.»Через несколько дней морщинистый малыш разглаживается, становится белокожим и милым.Шэнь Ро: (растроганный) «Мой малыш такой прелестный! Буду его растить!»Получив второй шанс, Шэнь Ро решает не лезть к главным героям, а заняться заработком, улучшением быта и заботой о своём малыше!Но почему главный мужской персонаж, который в оригинальном сюжете его ненавидел, теперь всячески ему угождает?!
Развернутьпоследняя активность: 27.06.2026 07:05
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, повседневность, романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, сён-ай, еда, любовь, другой мир, заботливый главный герой, дети, любящие родители, это история без главной героини, изменения личности, интрига, дзесэй

Я отец злодея [Круг развлечений] ✅[🤍]
I am the Father of the Villain
Внимание, это история БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ. Просьба проигнорировать, если вы такое не приемлите. Меня зовут Линь Луоцин. Сегодня я очнулся в книге, но совсем не паниковал. Это потому, что я очень хорошо знаю сюжет этой книги. Я определенно могу использовать преимущество сюжета, чтобы достичь пика своей жизни и стать победителем в жизни!Эй, что с ...
Внимание, это история БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ. Просьба проигнорировать, если вы такое не приемлите. Меня зовут Линь Луоцин. Сегодня я очнулся в книге, но совсем не паниковал. Это потому, что я очень хорошо знаю сюжет этой книги. Я определенно могу использовать преимущество сюжета, чтобы достичь пика своей жизни и стать победителем в жизни!Эй, что с этим ребенком, который на меня смотрит? Как он появился в моем доме? Он смотрит на меня взглядом с грустью на три пункта, неудовлетворенностью на пять пунктов и сложностью на два пункта.«Малыш, как тебя зовут?» - мягко спрашиваю я, пытаясь дать ему почувствовать теплоту весеннего бриза.Ребенок выглядел подозрительным и холодным. «Линь Фэй».Еж вашу…! Разве это не холодный король ада в романе? В детстве его мучил дядя, а когда он стал взрослым, то начал мучить дядю. Хочу заметить это тело, в которое я переселился – это и есть тот самый дядя, черт возьми!Тем не менее, я не запаниковал. Решил спастись. Я обнимал этого молодого короля ада и продолжал целовать его мягкое и нежное лицо. «Дядя любит тебя».Он может сейчас меня не любить, но я верю, что я воспитаю его в моей любви и всё это поможет нам стать хорошими дядей и племянником.Подожди, а кто эта женщина? Почему у нее подергиваются уголки глаз? «Пожалуйста, Ло Ло, пожалуйста, помогите своему брату. Ты можешь пойти к Цзи Юйсяо. Ты бери с собой ребенка, и у него он, кстати тоже есть. Вы двое можете подружиться вместе с этими детьми!»О, женщина, не думай, что я не знаю, что ты увидев красивое лицо Цзи Юйсяо, богатую семью и связи захотела подняться высоко. Теперь, когда он попал в автомобильную аварию и повредил ноги, он вам больше не нравится? Думаешь, я соглашусь?«Я согласен.»Это потому, что я помню, что в романе первоначальный владелец тела не соглашался. Это заставило его и семью Линь войти в черный список самого безжалостного злодея, племянника Цзи Юйсяо. Я еще не достиг пика жизни и еще не стал победителем. Как я могу попасть в черный список?Я держу чемодан в левой руке, а короля ада - в правой, и вхожу в дом Цзи Юйсяо.«Этот ребенок очень жестокий. Ты не должен его провоцировать». Напомнил я стоящему рядом со мной молодому королю ада с холодным лицом.Король ада с холодным лицом очень снисходителен.Подожди, удивительный король ада. Злодей за минуту научит тебя быть мужчиной!Через некоторое время в комнате появляется ребенок, похожий на мягкий клейкий рисовый шарик. Голос ребенка очень детский. Король ада с холодным лицом тыкает его пальцем в мягкую щечку и спрашивает меня: «Это все? Вот это он жестокий?!»Я: ……Позже я обнаружил, что Цзи Юйсяо не умер, согласно сюжету книги. Даже его ноги зажили, и каждый день он хочет участвовать со мной в автогонках до поздней ночи!«Ты зверь!»Кто сказал, что он угрюмый, холодный, благородный и неуверенный? Я, должно быть, прочитал фальшивую книгу! Как мне стать победителем в жизни? Я не ожидал, что в конце концов стану победителем в жизни таким образом...Холодный король ада: Папа, я только что заработал 100 миллионов и положил их на твою карту.Большой злодей: Папа, антикварная машина, которую я только что купил на аукционе, в твоем гараже.Цзи Юйсяо: Милый друг, ты уронил эту золотую карту или эту черную карту? Забудь, я все тебе отдам.Я:… .Просто… это нормально.[Только синопсис от первого лица. Текст от третьего лица.]
Развернутьпоследняя активность: 29.06.2025 12:43
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, инвалидность, современность, богатые персонажи, заботливый главный герой, дети, главный герой мужчина, отношения, это история без главной героини, трудолюбивый главный герой, перерождение в злодея, перерождений
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.