Готовый перевод Hell Execution Order / Команда запуска: Ад [♥]: Глава 14

[Тц, раз только проигрываешь, то совсем не интересно! Давай заканчивать.]

Чёрный Хорёк, отбросив кости, скользнул взглядом в сторону Вульфа и Красного Орла. Те, словно по уговору, втянули головы в плечи.

Чёрный Хорёк поднёс напиток к губам и, пристально глядя на них, вдруг мерзко подмигнул одним глазом:

[Что это за девчонки? Красотки! В моём вкусе!]

[Этот ублюдок в стельку пьян.]

[Сильвер, это ты их привел? Эй, девушки! Вы красивы, как полевые цветы!]

[Совсем уже глаза свои залил? Они тебе, ублюдок, женщинами кажутся?]

[Женщинами! На них же юбки!]

[Это не юбка, а одеяло, придурок.]

Светловолосые варвары, раскрасневшись, тыкали в них пальцами и шумно переговаривались. Вульф и Красный Орёл обменялись растерянными взглядами.

О чём это они? Вроде бы о нас говорят... Но вряд ли это комплимент о том, что мы красивые.

Чёрный Хорёк, который до этого оживленно болтал с Сильвером, вдруг с шумом хлопнул ладонью по полу.

[Эй, женщина слева! Пой! Песню!]

— Тебя просят петь, — икнув, перевел Сильвер.

Вульф в ужасе открыл рот.

— Он принц Столла и будущий зять королевского дома Лебенона! Как вы смеете требовать, чтобы пел человек, которому предстоит стать мужем будущего монарха Лебенона!

От возмущения его голос сорвался на крик. Красный Орёл поспешно замахал на Вульфа рукой. Вульф решительно покачал головой.

— Ваше Высочество, не останавливайте меня. Эти люди наняты госпожой Белая Лань. У принца есть полное право отказаться прислуживать им с вином.

— Вульф, прими реальность. Наши жизни в их руках. Особенно твоя... Неужели ты забыл, о чём я тебя предупреждал?

Увидев мольбу Красного Орла, Вульф на мгновение заколебался.

— Тогда поступим по-другому. Вместо принца петь буду я. Не волнуйтесь. Этот дядька, как протрезвеет, всё равно не вспомнит, кто именно пел.

— Ты что, за дурака меня держишь? — внезапно заорал Чёрный Хорёк на атанийском.

— Я даже после того, как протрезвею, всё помню! Слева — Красный Орёл! Справа — Вульф! А на мне сейчас нет нижнего белья!

А?!

Вульф вздрогнул от того, что он вдруг точно назвал их имена, да еще и добавил информацию, которую он совсем не хотел знать. Неужели этот дядя притворялся дурачком? Он, как и подобает наёмнику с многолетним стажем, просчитывал всё на несколько шагов вперед. А Вульф, не зная этого, в критической ситуации легкомысленно недооценил его только потому, что мужчина немного выпил. Впрочем, его собственное суждение было верным.

— Женщина слева! Ты больше в моем вкусе! Давай, пой быстрее!

— ...Видите? Он не в себе. Ничего страшного не случится, если спою я.

В тот момент, когда Вульф, полный решимости, попытался встать, Сильвер резко поднял голову.

— Я в своем уме! Принц, вставай! Давайте-ка послушаем, как поёт будущий муж правящего монарха Лебенона!

Ну как же так!

[Женщина! Пой!]

— Принц! Песню!

Наёмник и его подручный хором подгоняли. В ситуации, когда нельзя было сдвинуться ни туда, ни сюда, в итоге встал Красный Орёл.

— Она танцует, словно изящная бабочка...

[Ха-ха-ха! Прям в точку!] — захохотал Чёрный Хорёк.

— Здорово! Молодец!

Чёрный Хорёк и Сильвер хлопали в ладоши в такт песне. Вульф в полной прострации смотрел на пьянку. Что-то пошло не так.

Эти двое, когда мы сюда пришли, были такими хладнокровными. Как можно за несколько часов, даже не за день, превратиться в других людей?

Сильвер покосился на Вульфа и поднял чашу.

— Эй, слуга! Иди сюда. Ты тоже выпей.

— Нет, я в порядке.

Неизвестно, когда ворвутся преследователи, хотя бы один человек должен был сохранять трезвый ум. Лицо Сильвера стало еще багровее.

— Чего это «в порядане»?

— Я правда в порядане… то есть, в порядке…

— Чтоб тебя! Не хочешь пить со мной — вот и говори прямо, что даже слушать меня не хочешь!

Теперь уже и речь Сильвера на атанийском начала заплетаться.

[Пей, женщина!]

Чёрный Хорёк тоже присоединился к его грозному окрику. Делать нечего, Вульф принял чашу. Она была шириной с суповую миску. Если столько алкоголя попадет в пустой желудок...

— Залпом, давай! Одним махом!

Сильвер с грохотом бил по полу. Вульф, мысленно взмолившись богам о своем спасении, зажмурился и опрокинул в себя вино. К тому моменту, когда он кое-как допил до дна, перед глазами у него все поплыло.

[Закуска! Закуска кончилась! Сильвер, закуску!]

— Слуга, принеси закуску к выпивке. Вон там бочонок, стоит отдельно. Налови там. — Сказал Сильвер, прихлёбывая вино.

Хотя это был полный бред, странным образом смысл до него доходил. Вульф, словно блуждая в стране грёз, пополз, как медвежонок.

Недалеко от груды наваленных бочек стоял один деревянный бочонок. И в тот момент, когда он откинул крышку и заглянул внутрь...

Тук!

Тук!

Тук!

Сердце забилось, словно тяжелый барабан. Вульф, все еще держа крышку в руке, замер. В бешено кружащемся поле зрения смутно виднелась закуска. Это... что-то... похожее на то, что он часто видел возле сточной канавы на городском рынке...

Хватит. Хватит! Нельзя думать об этом!

Вульф резко остановил мысли. Расфокусировав взгляд, он достал из бочонка три или четыре закуски и, возвращаясь, пробормотал про себя.

Это кролики. Должно быть, кролики...

[Лучшая закуска — это, конечно, сушёные круглые мыши!]

Чёрный Хорёк с хрустом жевал то, что было похоже на «мышь». Вульф, как игрок, проигравший всё состояние, смотрел в пол пустыми глазами.

Не может быть... Для мыши она слишком круглая... Наверное, это ёжик, с которого сняли иголки...

— Принцесса, ты тоже! Давай! Давай!

[Женщина! Ты тоже пей! Ха-ха! Молодец!]

Следующая очередь была за Красным Орлом. Перед принцем, который залпом глотал вино, телохранители размахивали кулаками и ликовали.

— О-ох, кружится голова... — пробормотал заплетающимся языком Красный Орёл и с глухим стуком рухнул.

Вульф тоже, покачиваясь, лёг и перевёл дух. Чёрный Хорёк и Сильвер виделись ему уже десятками людей.

Сознание постепенно меркло. Перед глазами всё поплыло, словно на лицо опустилась тонкая пелена. В мутном поле зрения Сильвер вдруг резко вскочил.

[Зачем ты убил мою мать!] — заорал Сильвер, сжимая кулаки.

Чёрный Хорёк, наливая вино в чашу, мельком взглянул на него.

[Опять этот тип за свое.]

[Я спрашиваю, зачем убил!]

[Убил, потому что заплатили, а то зачем? Сколько раз повторять?]

[Кто тот ублюдок, что нанял тебя?!]

[Не знаю. Говорю же, не знаю, черт возьми!]

[Но посредника-то ты знаешь! Назови посредника, который дал тебе заказ!]

[Этого не могу. Профессиональная этика.]

Прекратите кричать. Прекратите...

Глаза Вульфа закрылись. Перед тем, как сознание окончательно покинуло его, промелькнула мысль:

Сможем ли мы с принцем вернуться в Атанию живыми?

***

Вульф.

Вульф. Вставай.

Где-то далеко кто-то постоянно звал. Вульф. Вульф!

— Вульф!

Красный Орёл тряс Вульфа. Тот, сонно моргая, приподнялся на локтях.

— Вульф! Ты жив!

Красный Орёл с рыданием крепко обнял его. Вульф полусонными глазами огляделся вокруг. Чёрного Хорька и Сильвера не было видно. И...

Память постепенно возвращалась. Пьяные выходки глупых телохранителей. Выпитое насильно на пустой желудок вино. В следующее мгновение Вульф широко распахнул глаза. Лицо и одежда Красного Орла были сплошь в крови.

— Ваше Высочество! Вы в порядке? Неужели преследователи...!

— Нет, Вульф. Это я испачкался, когда разделывал мясо.

— Что?

— Козлёнка и кроликов. Выпустил кровь и засолил. Ты никак не просыпался, сколько я тебя ни будил, так что мне пришлось помогать Сильверу вместо тебя. Оказалось, не так уж и противно, а даже… интересно? Похоже, я нашел своё истинное призвание.

Вульф потерял дар речи. Красный Орёл облегченно вздохнул.

— Я ужасно перепугался, думал, ты умрёшь от острого отравления алкоголем. Хорошо, что ты очнулся. Вот, держи.

Красный Орёл протянул тарелку с жареным мясом.

— Это мясо кролика, которого мы с Сильвером разделали. Ешь.

— Прошу прощения. Ваше Высочество уже поели? А где эти сумасшедшие? — Спросил Вульф, запихивая мясо в рот.

Красный Орёл кивнул.

— Кроме этого, здесь только вяленое мясо, ячменная каша да сухофрукты, но было съедобно. А те двое тренируются в боевых искусствах в глубине пещеры. Кстати, Вульф, ты...

Красный Орёл замолчал и мельком глянул на дверь, ведущую в глубь пещеры. Его следующие слова были едва слышны.

 

http://bllate.org/book/16535/1603583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь