
Вторая серенада
Second Serenade
Две взаимосвязанные истории о сложной любви.В первой части ученик и его учитель начинают тайные отношения, не взирая на границы дозволенного. Во второй части речь идет о студенте университета, страдающем от разбитого сердца. Он случайно встречает мужчину старше себя и влюбляется. Его острый язык и сложный характер поражают не меньше, чем привлек...
Две взаимосвязанные истории о сложной любви.В первой части ученик и его учитель начинают тайные отношения, не взирая на границы дозволенного. Во второй части речь идет о студенте университета, страдающем от разбитого сердца. Он случайно встречает мужчину старше себя и влюбляется. Его острый язык и сложный характер поражают не меньше, чем привлекательная внешность. То, что начинается как чисто физическое притяжение, постепенно превращается в нечто, чего никто из них не ожидал.Обе истории передают неловкость, напряжение и уязвимость, которые сопровождают влюбленность. Особенно когда она происходит с человеком, в которого не стоило влюбляться.
Развернутьпоследняя активность: 7.03.2026 01:55
состояние перевода: В работе
жанры: арт, драма, повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, анальный секс, безответная любовь, в первый раз, короткий рассказ, красивые персонажи , красивый главный герой, оральный секс, первая любовь, секс с учителем, современность, тайная любовь, тайные отношения, учитель

Кодекс безмолвного джентльмена
The Law of the Silent Gentleman
1. Не предай своего работодателя.2. Не предай своих товарищей.3. Никогда не лги.4. Вместо того чтобы нарушать третье правило, ты обязан промолчать. Это четыре основных закона, которые "Безмолвные" придерживались на протяжении веков.Мы бродим по улицам и переулкам полисов¹ Йода днем и ночью, одетые в китайскую одежду, с масками на лица...
1. Не предай своего работодателя.2. Не предай своих товарищей.3. Никогда не лги.4. Вместо того чтобы нарушать третье правило, ты обязан промолчать. Это четыре основных закона, которые "Безмолвные" придерживались на протяжении веков.Мы бродим по улицам и переулкам полисов¹ Йода днем и ночью, одетые в китайскую одежду, с масками на лицах, с длинными мечами на поясе и кинжалами в руках.Мы забираем жизни и принимаем плату.______________________________________________________________В тексте рядом со словами вы можете найти цифру что является дополненной информацией от автора или переводчика. Что бы получить ее воспользуйтесь поиском по странице или перемотайте в конец главы. Например: По́лис¹.1. По́лис¹ — это город-государство, особая форма социально-экономические и политические организации общества. ⚠️Сборник работ от этого Автора - https://tl.rulate.ru/collection/3248
Развернутьпоследняя активность: 5.03.2026 08:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, приключения, романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, главный герой подросток, даньмей, европейская атмосфера, интимные сцены, месть, повествование от третьего лица, секс с учителем, убийцы, фэнтезийный мир, эротика

Идти против ветра❤️.
Going Against the Wind (Lan Lin)
Оуян Сивэнь был учителем английского языка в средней школе, застенчивым и дружелюбным.Сяо Сюань из состоятельной семьи, лучший ученик в школе.Он заключил пари со своими друзьями в отвратительной игре. Он сблизился с Оуяном, изображая бедного ученика.Оуян ждал, когда Сяо Сюань поступит в университет, и получит официальную работу. Но после того, к...
Оуян Сивэнь был учителем английского языка в средней школе, застенчивым и дружелюбным.Сяо Сюань из состоятельной семьи, лучший ученик в школе.Он заключил пари со своими друзьями в отвратительной игре. Он сблизился с Оуяном, изображая бедного ученика.Оуян ждал, когда Сяо Сюань поступит в университет, и получит официальную работу. Но после того, как игра закончилась, Оуян вдруг обнаружил, что он попал в ловушку.И все же, хоть он и понимал правду, он не мог ненавидеть темноглазого парня, который беспрестанно звал его "Учитель"...А может все не так, как кажется?ОТ ПЕРЕВОДЧИКА: Стекла хватает.
Развернутьпоследняя активность: 26.02.2026 15:30
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика, школа
тэги: [♥], 18+, безжалостные персонажи, без перерождений, броманс, второй шанс, даньмей, дунхуа, изнасилование, секс с учителем, сён-ай, спор, старшая школа, это история без главной героини

Учитель, это ваш первый раз?
Teacher, Is This Your First Time?
⚠ Внимание: данное произведение содержит откровенные сцены сексуального характера, а также мотивы принуждения и насилия. 18+— Учитель Сон Джэ Юн?Это был худший момент в его жизни. Он попался. Попался, когда мастурбировал, уткнувшись лицом в спортивную форму своего безответно любимого коллеги. И кто его застал? У Тхэ Сон. Красавчик, староста его...
⚠ Внимание: данное произведение содержит откровенные сцены сексуального характера, а также мотивы принуждения и насилия. 18+— Учитель Сон Джэ Юн?Это был худший момент в его жизни. Он попался. Попался, когда мастурбировал, уткнувшись лицом в спортивную форму своего безответно любимого коллеги. И кто его застал? У Тхэ Сон. Красавчик, староста его класса и, как оказалось, его личный дьявол. С этой секунды тихая и размеренная жизнь учителя математики превратилась в ад. У Тхэ Сон, словно хищник, учуявший кровь, начал свою извращённую игру. Каждый день, каждый урок он плетёт паутину из двусмысленных фраз, жестоких намёков и откровенных домогательств, загоняя свою жертву в угол. Запертый в клетке из стыда и страха, учитель пытается сопротивляться, но как бороться с тем, кто наслаждается каждой его мукой?Главные герои:— Актив: У Тхэ Сон20-летний красавчик-старшеклассник, вернувшийся из-за границы. За ангельской внешностью скрывается жестокий и расчётливый садист, для которого чужие страдания — лучшее развлечение. Его интересует лишь то, что будоражит его азарт; на всё остальное он даже не смотрит.— Пассив: Сон Джэ Юн27-летний тихий и скромный временный учитель математики в школе Сончжин. Его мягкий характер и тайная безответная влюблённость делают его идеальной мишенью для безжалостного хищника.Когда читать: Читать, когда хочется...- Погрузиться в мрачную, аморальную и психологически напряжённую историю об отношениях учителя и ученика.- Увидеть, как рушатся границы дозволенного и как жертва медленно тонет в паутине, сплетённой её мучителем.- Прочесть историю с высоким градусом откровенности, где жестокость и страсть идут рука об руку.Цитата:«Раздался глухой, тошнотворный треск рвущейся плоти».Отрывок из новеллы:— Учитель, я не понимаю эту задачу.Это был У Тхэ Сон. От его парты в предпоследнем ряду меня отделяло несколько шагов, но с каждым шагом по спине пробегал ледяной холодок. Он медленно сдвинул ручку, которой писал. Пальцы двигались вправо, открывая написанный от руки текст.[Развлечёте меня под столом? Я уже готов.]Ровные, почти печатные буквы совершенно не вязались с их непристойным содержанием. Эта фраза, лишённая прямых ругательств, была пошлее любой брани. И вежливый тон, которым она была написана, лишь сильнее вгонял меня в отчаяние.— …Такие вещи ты должен решать сам. — То есть мне всё делать одному? — … — Но вы же сами только что говорили, учитель: «Если не получится в одиночку, зовите меня».В устах У Тхэ Сона самые обычные слова приобретали извращённый смысл. Он обожал смотреть на моё смущение. Обожал искажать всё, что я говорил.— Не ожидал от вас такого. Вы такой безответственный, учитель.Спорить было бесполезно — я лишь глубже увязну в его игре. Я просто плотно сжал губы.— А вот я-то своё обещание выполнил.Я инстинктивно обернулся и встретился с ним взглядом. Он сидел, поднеся к губам сжатый кулак, и медленно двигал им, глядя мне прямо в глаза.
Развернутьпоследняя активность: 8.10.2025 10:02
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, психология, трагедия, триллер, школа
тэги: [♥], 18+, аморальный герой, драма, разница в возрасте, секс с учителем, современность, шантаж, школа

И следа не найти (Завершен)
Nowhere to be Found
«Мы все похожи на русалок, живущих под водой. Вокруг меня все, что я знаю, —кромешная темнота».Краткое кредо Линь Цзина – пока заведение открыто, не существует такой ИГРЫ, которая не могла бы начаться.И все же, что удивительно, тот строгий и хороший ученик, который поощрял его каждый день посещать занятия, Чжоу Вэньян, пробудил в нем искренние ...
«Мы все похожи на русалок, живущих под водой. Вокруг меня все, что я знаю, —кромешная темнота».Краткое кредо Линь Цзина – пока заведение открыто, не существует такой ИГРЫ, которая не могла бы начаться.И все же, что удивительно, тот строгий и хороший ученик, который поощрял его каждый день посещать занятия, Чжоу Вэньян, пробудил в нем искренние чувства. Обоим мальчикам было нелегко окончательно отработать свое «совместное проживание», но ошибки, случайности и тому подобное были досадной константой: Первой пришла ведьма, затем вскоре за ней ворвался волк, а следом за этими вторжениями - где-то тихо ожидая - была жаба! Еще раз извиняясь и бездумно непостоянный, Линь Цзин с разбитым сердцем посмотрел на равнодушного Вэнь Яна.… было ли все это действительно безнадежно?
Развернутьпоследняя активность: 24.01.2024 12:01
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн, трагедия, школа
тэги: [♥], 18+, адаптация произведения, влюбленность, даньмей, дунхуа, жестокие персонажи , изнасилование, секс с учителем, современность, старшая школа

Введение в курс полового воспитания (Завершен)
Introduction to Sex Education
Обратите внимание на тэги и предупреждение !!!
последняя активность: 27.07.2023 11:10
состояние перевода: Завершён
жанры: новый жанр, сэйнэн, школа
тэги: [♥], 18+, в первый раз, главный герой извращенец, дунхуа, извращения, изнасилование, кунилингус, минет, оргия, секс с учителем, школьная жизнь, эксгибиционизм
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.