Три тысячи ночей
Тексты / Новеллы и ранобэ / Корейские
Автор: 아마릴리아
Год выпуска: 2023
Выпуск: завершён
Группа: TFR
Альтернативное название: 삼천의 밤
Жанры: драма история психология романтика
Тэги: [♥] амнезия аристократия война враги становятся любовниками главный герой гонг насилие и жестокость политика
Главной героини нет.
Мужчина, который пренебрегал мной сильнее, чем мусором, был тем же, кто шептал мне слова любви.
Англия 19 века, период, когда закладывался фундамент для войны за экспорт опиума. Глава крупнейшей торговой компании Англии "Claus Diversion". Макквон Лестер, крупная шишка в контрабандистской торговле опиумом, желающий воспользоваться положением высшего класса и захватить власть. Он пытается добиться этого посредством войны.
В элитном салоне Макквон встречает Эрона Уисфилдена, блудника лондонского светского общества, уважаемого члена салона. Он презирает мужчину, который в отличие от своей элегантной внешности, предаётся эксцентричным выходкам из-за опьянения опиумом.
— Крыса, торгующая наркотой.
— ......Вы совсем не в своём уме.
— Ха-ха, ты прав. Я обкурен опиумом. Кажется, я с концами сошёл с ума......
Наследник семьи герцога, яростно выступающих против отправки войск на войну. Человек, рождённый с избытком богатства, славы и власти. Человек, стоящий на вершине и смотрящий на всех сверху вниз как на грязь из-под своих ботинок. Макквон признал его для себя как ужасающе ненавистный объект. Но после падения с лошади во время охотничьего соревнования, Макквон теряет все свои воспоминания.
Только-только открыв глаза, он оказывается в старой хижине. Роскошный красавец утверждает, что он величайший деятель искусства Англии, а Макквон - его слуга.
— Тогда как мне следует к вам обращаться?
Эрон положил деревянную заготовку обратно на стол и обратил свой холодный взгляд к Макквону.
— Ты должен звать меня хозяином.
— ......Хозяином?
Хозяин хижины - невротичный, высокомерный и жестокий человек с изящным личиком. Красив фантик, да только конфетка гнила.
— Вы жестоки по своей природе?
— Что? Что ты сейчас сказа......
— Я спросил, всегда ли вы так поступаете с теми, кто о вас беспокоится?
Однако в этой изолированной от людских глаз хижине, в которой живут лишь двое, у Макквона Лестера возникают неопределённые чувства к своему хозяину, который всегда возвращается в дом весь израненный......
Другие новеллы в моём переводе:
Единственный в мире бета - https://tl.rulate.ru/book/120037
Не заполучишь главную роль - умрёшь - https://tl.rulate.ru/book/119476
Однажды в мой шкаф упал злодей - https://tl.rulate.ru/book/122995
Однажды в мою кровать упал NPC - https://tl.rulate.ru/book/148132
Новая новелла этого автора в моём переводе (перевод готов): 395924love: https://tl.rulate.ru/book/144887