
Моя хрупкая птица
But He's So Beautiful
АннотацияЦзинчжэ — евнух. Точнее, притворяется им.И это его главный секрет.Но есть тайна и пострашнее... он впутался в историю с дворцовым стражником.Этот стражник ослепительно красив, но характер у него — яд, смешанный с кислотой.Конечно, у этой связи были свои причины.К несчастью для Цзинчжэ, к нему привязалась странная Система, выдающая одно ...
АннотацияЦзинчжэ — евнух. Точнее, притворяется им.И это его главный секрет.Но есть тайна и пострашнее... он впутался в историю с дворцовым стражником.Этот стражник ослепительно красив, но характер у него — яд, смешанный с кислотой.Конечно, у этой связи были свои причины.К несчастью для Цзинчжэ, к нему привязалась странная Система, выдающая одно невозможное задание за другим.Что еще хуже — за провал миссии следует наказание!И что хуже всего — во время первого провала рядом оказался еще один бедолага, втянутый в этот хаос!Впрочем... этот бедолага был дьявольски хорош собой.Жаль только, что характер у него отвратительный.Невероятно отвратительный.Цзинчжэ не понимал, помутился ли у него рассудок или он подхватил неведомую хворь, но как он умудрился навлечь на себя такую беду?Наверное, все дело в его красоте.Он был ослепительно красив.Когда его вытащили из холодного дворца и бросили на колени, земля, пропитанная кровью, обагрила его одежды.Кто-то, ступая по липкой крови, подошел и поднял его. Когда Цзинчжэ вскинул голову и увидел его лицо...Император, как две капли воды похожий на того прекрасного стражника, бесстрастно смотрел на него.Испачканная кровью рука коснулась его щеки.— Чего ты боишься?Он вдохнул аромат с шеи Цзинчжэ, и от его влажного, холодного дыхания по телу пробежала дрожь.— Разве я тебе не нравлюсь?Цзинчжэ пожалел. Ох, как он пожалел. Если бы он знал...Друг:— Если бы знал, не стал бы в это ввязываться?Цзинчжэ:— ...Но ведь он так красив!Друг:— Ты безнадежен.Случайно оказавшись носителем загадочной Системы, Цзинчжэ понял, что предназначалась она не ему. Несмотря на ошибку, ему приходится выполнять совершенно неподходящие задания. В череде этих миссий он знакомится с таинственным стражником Жун Цзю. Вместе преодолевая дворцовые интриги, они сближаются, и их дружба перерастает в глубокую привязанность. Но когда Цзинчжэ кажется, что жизнь налаживается, он узнает шокирующую правду: личность Жун Цзю куда сложнее, чем он мог представить, и неразрывно связана с самим императором Цзинъюанем.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 07:13
состояние перевода: В работе
жанры: детектив, драма, история, комедия, романтика, сёнэн-ай, трагедия, фэнтези
тэги: 18+, дворцовые интриги, загадочное прошлое, император, исторический роман, красивый главный герой, медленное развитие отношений, одержимость, от ненависти к любви, принуждение, система, тайная личность, унижение, юмор

Играя в жалкого принца
I'm Really Not a Wise Ruler!
АннотацияВ прошлой жизни Цюй Дубянь был мастером манипуляций. Играя роль невинной жертвы, он стал звездой сцены, обожаемой миллионами. Но однажды он перенесся в прошлое и стал никому не нужным принцем династии Чжоу, чья мать скончалась при родах. Ему осталось жить всего три дня.Единственный шанс на спасение — таинственный «Симулятор Болезней», к...
АннотацияВ прошлой жизни Цюй Дубянь был мастером манипуляций. Играя роль невинной жертвы, он стал звездой сцены, обожаемой миллионами. Но однажды он перенесся в прошлое и стал никому не нужным принцем династии Чжоу, чья мать скончалась при родах. Ему осталось жить всего три дня.Единственный шанс на спасение — таинственный «Симулятор Болезней», который предлагает три пути к долголетию: ежедневные тренировки, симуляция недугов ради научных отчетов для системы или завоевание дружбы влиятельных особ. Цюй Дубянь, знаток человеческих душ, выбирает последнее. Ведь нет ничего ценнее помощи, протянутой в час нужды.Замерзающий евнух? Спасен. Отстраненный отец-император, нелюбимый сын министра, скучающие вдовы гарема, единственный наследник знатного рода, принц-заложник из вражеской страны... Для каждого у него находится нужная маска: почтительного сына, верного друга, родственной души. И счетчик его жизни медленно, но верно ползет вверх.«Симулятор Болезней» становится его щитом в жестокой борьбе за трон. Чтобы навсегда вычеркнуть себя из списка претендентов, он совершает подвиг на поле боя, спасает свою сестру и возвращается «слепым калекой», чьи боевые искусства уничтожены. Теперь он может спокойно почивать на лаврах, обеспечив себе мирную жизнь. Так он думал.Но его план дает трещину.Глава тайной полиции, чью жизнь он спас: «Найти и уничтожить того, кто посмел поднять руку на принца!»Гениальный ученый, видевший в нем своего будущего правителя: «Свет погас. Я отказываюсь от службы».Молодой генерал, его друг детства: «Власть настолько жестока. Зачем вы, ваше высочество, остаетесь таким добрым?»Приемная мать, вышедшая из уединения: «Если я промолчу, когда мой сын страдает, какая же я мать?!»Весь дворец гудит, интриги достигают предела, а принцы дрожат от страха.Цюй Дубянь, который всего лишь хотел выжить: «...Спасите!»#Они толкают меня на трон, а я просто хочу жить :(Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 07:05
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, повседневность, приключения, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: выживание, главный герой ребенок, дворцовые интриги, драма, комедия, медленное развитие отношений, от слабого к сильному, перерождение, политика, семья, система, умный главный герой, хитрый главный герой

Патриарх: Дерзкий и Величественный
The Old Master is Sassy and Majestic
АннотацияС того момента, как Патриарх Цуй Люй понял, что его жизнь — предопределённая пьеса, он отбросил все заботы и стал жить в своё удовольствие, будто у него не было никого на свете.Всё равно финал известен: семью ждёт расправа и конфискация всего имущества. А раз так, нужно есть, пить и тратить, пока есть возможность. К чему копить богатств...
АннотацияС того момента, как Патриарх Цуй Люй понял, что его жизнь — предопределённая пьеса, он отбросил все заботы и стал жить в своё удовольствие, будто у него не было никого на свете.Всё равно финал известен: семью ждёт расправа и конфискация всего имущества. А раз так, нужно есть, пить и тратить, пока есть возможность. К чему копить богатства и прятать сокровища, если всё это — лишь подготовка приданого для чужих людей? Первым делом нужно позаботиться о своих.И вот, его вышедшие замуж дочери с изумлением смотрят на внезапно пополнившееся приданое. Взрослые сыновья сжимают в руках пачки серебряных билетов. У невесток появились внушительные личные сбережения, и даже у самых маленьких детей теперь есть своя доля наследства.Цуй Люй, поглаживая бороду, удовлетворённо кивает и властно взмахивает рукой: «Берите и тратьте! Если не хватит, у вашего деда ещё много. Тратьте! Не жалейте ни гроша!»Но вот странность: когда он копил деньги, их вечно казалось мало, а когда он раздал их детям и внукам, чтобы они тратили без счёта, богатства словно не убывали. Цуй Люй впал в уныние.Неужели его сокровища всё же достанутся чужакам?Нет, этому не бывать! Если одна семья не справляется, пусть тратят десять. Нужно подключить всех родственников и даже соседей — потратить нужно всё до последней монеты....Десять лет спустя Цуй Люй восседает в высоком павильоне «Ясного Зерцала». У его ног в глубоком поклоне застыли дети, внуки, друзья и старые знакомые. Даже императорский посланник здесь. Все со слезами на глазах желают ему долголетия, как у Южных гор, и безграничного счастья.Цуй Люй в смятении: «Что-то здесь не сходится! Сегодня ведь должен был быть день конфискации. Неужели императорский посланник перепутал указ?»Ай-яй, и что же теперь делать?
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 07:03
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, сверхъестественное, сэйнэн, триллер, уся (wuxia)
тэги: безжалостные персонажи, богатый главный герой, борьба за власть, власть, второй шанс, главный герой мужчина, древний мир, знание будущего, интриги и заговоры, месть, политика, проработанный мир, семья, схемы и заговоры, умный главный герой

Открыть ателье в эпоху Миньго (Трансмиграция) [❤️]
Transmigrated to the Republic Era: Stitching My Way
Модельер Цзи Цинчжоу во время поездки в поисках вдохновения остановился в тематическом гостевом доме, который рекламировали как столетнюю историческую достопримечательность. Однако, проснувшись однажды утром, он обнаружил, что комната та же самая, но он сам перенесся на сто лет назад, в эпоху Республики (Миньго), став супругом для исцеляющего бр...
Модельер Цзи Цинчжоу во время поездки в поисках вдохновения остановился в тематическом гостевом доме, который рекламировали как столетнюю историческую достопримечательность. Однако, проснувшись однажды утром, он обнаружил, что комната та же самая, но он сам перенесся на сто лет назад, в эпоху Республики (Миньго), став супругом для исцеляющего брака для слепого отставного офицера.Офицер статен, чертовски хорош собой, но характер у него холодный и колючий: то язвит в адрес Цзи Цинчжоу, то вовсе игнорирует.Цзи Цинчжоу: Выйти замуж? Ни за что! Разводиться и точка!Но только что перенесшийся во времени Цзи Цинчжоу оказался без гроша в кармане; с собой у него был лишь один чемодан.Цзи Цинчжоу: Ладно, иметь богатого мужа всё же лучше, чем скитаться по улицам :)Чтобы выжить в эти смутные времена, Цзи Цинчжоу взялся за прежнее дело, параллельно играя роль заботливой супруги для своего слепого благоверного.От аренды крошечной мастерской, где он чинил и перешивал одежду, до создания собственной студии, открытия модного бутика, основания журнала о стиле и целого бренда… Слава Цзи Цинчжоу постепенно начала греметь по всей стране, охватила зарубежье, а он сам стал законодателем новых веяний в одежде!Спустя несколько лет, прочно встав на ноги в эпоху Миньго, Цзи Цинчжоу швырнул на стол своему мужу, который так любил устраивать внезапные проверки, бракоразводное соглашение. Он горячо отстаивал свое право на свободу любви в новую эпоху.Цзе Юань, однако, был вне себя от ярости. С одной стороны, он клялся, что консерватор до мозга костей, а с другой – целовал Цзи Цинчжоу до головокружения и онемевших губ.Проснувшись на следующее утро, Цзи Цинчжоу, которому было и больно, и приятно, окинул взглядом широкие плечи, узкую талию и длинные ноги своего супруга: «Ну ладно, раз уж переспали… можно и пожить вместе».Пара: Гун: Колючий язва · Ревнивое трепло · Слепой отставной офицер Шоу: Беззаботный и своевольный · Жизнерадостный и великодушный · Трудоголик-дизайнер Жанры: Брак по расчету → Любовь, Легкий приятный роман, Основной фокус на предпринимательстве, Легкие элементы созидания/обустройства.Перед чтением: Текст полностью вымышлен, используется лишь культурно-географический фон эпохи, приближенной к Новому времени. У персонажей нет реальных прототипов, сюжет — чистая фантазия, не затрагивает чувствительных тем и не имеет отношения к реальной истории. Шоу немного Мери Сью (нереалистичное обаяние/успех), не гарем, но у шоу несколько поклонников/бывших. Гун вначале слепой, позже зрение восстанавливается (лечится). У шоу было несколько предыдущих отношений (и с мужчинами, и с женщинами). С мужчинами-бывшими были только платонические отношения без интимной близости. Любителям безупречно чистых и идеальных главных героев входить не рекомендуется.
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 06:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, богатая семья, военные, вынужденный брак, инвалидность, исторический роман, медленное развитие истории, медленное развитие отношений, трансмиграция, устроенный брак, это история без главной героини

Муж, чья жена перепутана
The Switched Marriage Husband
Говорят, что в городе Шаньяне продавец тофу Чжао Цзинцин нашел себе прекрасную пару — он вышел замуж за ученого джентльмена из деревни Лемин.Все говорили, что ему повезло. Наверняка когда-нибудь он станет избалованным мужем придворного чиновника.Но в первую брачную ночь тот, кто поднял его свадебную фату, был не нежным ученым...Это был крепкий, ...
Говорят, что в городе Шаньяне продавец тофу Чжао Цзинцин нашел себе прекрасную пару — он вышел замуж за ученого джентльмена из деревни Лемин.Все говорили, что ему повезло. Наверняка когда-нибудь он станет избалованным мужем придворного чиновника.Но в первую брачную ночь тот, кто поднял его свадебную фату, был не нежным ученым...Это был крепкий, сильный мужчина, которого он видел лишь однажды: Юань Му, человек, которого его мачеха первоначально выбрала в мужья для его младшего брата.И тут Чжао Цзинцин понял… что его подменили.***В прошлой жизни его младший брат Чжао Цзинмин послушался матери и женился на Юань Му.Юань Му владел небольшим участком земли и зарабатывал на жизнь охотой — гораздо лучше, чем ученый, который был беден и обременен прикованной к постели матерью, и тремя младшими братьями и сестрами.Однако на следующий день после свадьбы, во время охоты, Юань Му сломал ногу, оставшись калекой.Чжао Цзинмин, которому он изначально не нравился, теперь возненавидел его.Тем временем Чжао Цзинцин и ученый были глубоко влюблены.Он усердно трудился, продавая тофу на рынке, чтобы содержать свою семью, а ученый, не стесняясь, каждый день провожал его на рынок и обратно.Через пять лет учёный блестяще сдал императорский экзамен, став высокопоставленным чиновником. Семья переехала в столицу, чтобы жить в роскоши.Годы спустя, когда они встретились снова, Чжао Цзинцин вышел из роскошной кареты, одетый в шёлк, украшенный золотом и нефритом, и слуги исполняли все его желания.А вот у Чжао Цзинмина не было даже приличных украшений.Чжао Цзинмин был охвачен ревностью, но, к счастью, небеса сжалились над ним и дали ему второй шанс.На этот раз он сам женится на ученом, станет любимым мужем придворного чиновника и будет жить в роскоши.***Чжао Цзинмин задумал украсть брак Чжао Цзинцина, обменяться с ним невестами и наслаждаться его счастьем пять лет спустя.Он ждал следующих пяти лет со звездами в глазах. Но реальность оказалась совсем иной...Пока он прислуживал своей теще, Чжао Цзинцин носил одежду, которую сшила ему теща.Пока Чжао Цзинцин трудился в поле, его муж работал вдвойне, чтобы избавить его от тяжелых работ.Пока его семья голодала, Чжао Цзинцин каждый день наслаждался ароматными, острыми блюдами.Чжао Цзинмин подумал: «Пять лет — это, конечно, долгий срок».Пять лет спустя учёный так и не сдал экзамены. Мечта Чжао Цзинмина стать супругой дворянина рухнула.Тем временем Чжао Цзинцин и Юань Му жили в атмосфере взаимной привязанности и гармонии.Их бизнес расширился от города до округа, принося богатства. Они стали известными торговцами.Спустя годы они снова встретились.Чжао Цзинцин сошел с повозки, не тронутый трудностями, по-прежнему сияющий и прекрасный — даже более прекрасный, чем помнил Чжао Цзинмин.Он держал за руку прелестного, похожего на снег ребенка, словно сошедшего с новогодней картинки.Юань Му следовал за ними шаг за шагом, его пугающее лицо смягчалось совершенно глупой улыбкой.***Люди говорили:— Этот Юань Му выглядит грубым и диким. Он явно не будет лелеять свою жену — Чжао Цзинцин, должно быть, страдает.Чжао Цзинцин медленно моргнул:— А? Я совсем не страдаю.Юань Му: — …
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 05:22
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, история, романтика
тэги: [♥], бизнес, брак по расчету, древний китай, красивые персонажи , красивый главный герой, любовный интерес влюбляется первым, сильный главный герой, схемы и заговоры, умный главный герой, устроенный брак

Мой муж — панда из другого мира
Panda travels to another world and marries a husband
АннотацияИз-за бедности Цзян Сяои почти в двадцать лет всё ещё не мог выйти замуж. Позже его тётя устроила ему брак с семьёй Лю из соседней деревни, но брак не состоялся, и он стал посмешищем. Деревенские советовали ему быть реалистом, ведь такая богатая семья, как Лю, никогда бы на него не посмотрела.Убитый горем, Цзян Сяои внезапно обнаруживае...
АннотацияИз-за бедности Цзян Сяои почти в двадцать лет всё ещё не мог выйти замуж. Позже его тётя устроила ему брак с семьёй Лю из соседней деревни, но брак не состоялся, и он стал посмешищем. Деревенские советовали ему быть реалистом, ведь такая богатая семья, как Лю, никогда бы на него не посмотрела.Убитый горем, Цзян Сяои внезапно обнаруживает, что подобранный им в горах медвежонок может превращаться в человека — высокого, красивого и статного. Цзян Сяои влюбляется и начинает заботиться о нём, но в ответ слышит: — Братан, без обмана, у людей и демонов разные пути! Прошу, отпусти меня. Но отпускать его Цзян Сяои не собирался. Он хотел за него замуж. Это история о ленивом духе панды, который становится опорой для своей семьи, и о бедном, но решительном юноше, который нашёл своё счастье.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 03:36
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, повседневность, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: беременность, даньмей, другой мир, дунхуа, зверолюди, кулинария, любовь с первого взгляда, милый главный герой, от бедности к богатству, отношения человек/нечеловек, трудолюбивый главный герой, ферма, флафф

В дни, когда я был вынужден стать мастером фэн-шуй
During the days when I was forced to become a feng shui master
АннотацияЮй Нин, уставший от суеты и стресса городской жизни, после увольнения и аварии переезжает в глушь, где наследует старую лавку. Он надеется на тихую и размеренную жизнь, но случайное открытие таинственной двери в задней части двора превращается в портал в древний мир.Там он невольно становится наследником семейного дела — искусства фэн-ш...
АннотацияЮй Нин, уставший от суеты и стресса городской жизни, после увольнения и аварии переезжает в глушь, где наследует старую лавку. Он надеется на тихую и размеренную жизнь, но случайное открытие таинственной двери в задней части двора превращается в портал в древний мир.Там он невольно становится наследником семейного дела — искусства фэн-шуй, в котором обнаруживает у себя феноменальный талант. В своих путешествиях между мирами он встречает Лань Сяньшэна — невероятно красивого, но холодного и властного аристократа, прикованного к инвалидному креслу.Эта встреча становится началом медленно развивающихся отношений, полных тайн, интриг, взаимной поддержки и демонстрации скрытой силы, где современный гений-самоучка и загадочный покровитель из тени постепенно открывают друг друга.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 03:25
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, мистика, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], 18+, артефакты, богатство, власть, вынужденный брак, главный герой гонг, даньмей, дунхуа, интриги и заговоры, красивые персонажи , любовь, перемещение в другой мир, сильный главный герой, умный главный герой

Сердце бесполезного Принца
This Prince is Useless
АннотацияЦзи Вэйцю очнулся в мире романа в теле девятого принца. В шесть лет он стал свидетелем того, как его старший брат, Цзи Су, устранил всех неугодных родственников, расчищая себе путь к трону.И вот их осталось двое: восемнадцатилетний регент и шестилетний ребёнок. Отец-император недееспособен, а власть сосредоточена в руках брата. Встречая...
АннотацияЦзи Вэйцю очнулся в мире романа в теле девятого принца. В шесть лет он стал свидетелем того, как его старший брат, Цзи Су, устранил всех неугодных родственников, расчищая себе путь к трону.И вот их осталось двое: восемнадцатилетний регент и шестилетний ребёнок. Отец-император недееспособен, а власть сосредоточена в руках брата. Встречая его задумчивый, холодный взгляд, Цзи Вэйцю понимал: его жизнь висит на волоске. Что делать?Но если взглянуть иначе... Он — единственный брат будущего императора. Если он докажет свою бесполезность и полную лояльность, его ждёт пожизненное обеспечение и безграничная свобода. Разве это не идеальный расклад?— Ваше Высочество, каковы планы на сегодня?— Сначала в лучший ресторан, потом в дом куртизанок, а завершим вечер в игорном доме!— ...Ваше Высочество?Главный герой: — Ничего ты не смыслишь! Я исполняю свой долг — быть образцовым бездельником!#Да вы издеваетесь? Вместо того чтобы наслаждаться жизнью, мне что, готовиться к перевороту?#Работа, где встаёшь до рассвета, а ложишься за полночь? Даром не нужна!#1. Главные герои не являются кровными родственниками. Хитрый и властный император (гонг) и ленивый Принц-гедонист (шоу). Разница в возрасте — 12 лет. Отсутствие кровной связи будет раскрыто до начала романтических отношений.2. У гонга — мизофобия, шоу — осознанный гей. Оба девственники.[Ленивый Принц-раздолбай (младший шоу) X Параноидально-подозрительный, безжалостный Император (старший гонг)]Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 11.05.2026 03:13
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: власть, дворцовые интриги, император, история, комедия, красивый главный герой, медленное развитие отношений, переселение души, политика, разница в возрасте, умный главный герой, хитрый главный герой

Мой Фулан Разбогател, Продавая Молочный Чай в Бамбуковых Трубках
My Fulang Built Our Wealth Selling Bamboo-tube Milk Tea
Сянъинь (ароматные напитки) — молочный чай в древнем стиле.Семья Цяо Суймана жила бедно, земли у них почти не было. Однако сам Суйман не видел в этом беды: он знал, как готовить ароматные напитки, а значит, умел зарабатывать на жизнь. После опасного происшествия в горах его спас Лу Дунцин, который по воле случая оказался рядом. С виду суровый и ...
Сянъинь (ароматные напитки) — молочный чай в древнем стиле.Семья Цяо Суймана жила бедно, земли у них почти не было. Однако сам Суйман не видел в этом беды: он знал, как готовить ароматные напитки, а значит, умел зарабатывать на жизнь. После опасного происшествия в горах его спас Лу Дунцин, который по воле случая оказался рядом. С виду суровый и грозный, он вскоре открылся Цяо Суйману с совсем другой стороны — как человек добрый и надёжный.Позже судьба вновь свела их: они оба торговали на одном рынке. Именно тогда Цяо Суйман увидел, каким редким мастерством Лу Дунцин владеет, работая с бамбуком. Его резные бамбуковые трубочки были куда изящнее и красивее тех, что продавались в городских лавках. У Цяо Суймана тут же загорелись глаза.Особые бамбуковые сосуды и мои домашние ароматные напитки... разве это не шанс, посланный самой судьбой?Он без колебаний предложил сотрудничество. И результат не заставил себя ждать: их ароматные напитки в бамбуковых трубках покоряли не только вкусом, но и внешним видом. Их хвалил даже уездный магистрат, а вместе с похвалой пришли и постоянные покупатели. Очень скоро эти напитки стали самой обсуждаемой новинкой городка Шуйцин.Появились напитки с периллой, с лепестками персика, с османтусом… Дела шли всё лучше и лучше.И незаметно для всех сердце Лу Дунцина целиком принадлежало Цяо Суйману, вот только сам Цяо Суйман оставался к этому поразительно слеп.Когда Лу Дунцин занял первое место на состязании, он, заливаясь румянцем, протянул Цяо Суйману награду и тихо сказал:— Я тебя люблю.Цяо Суйман был ошеломлён.— Я думал, мы просто деловые партнёры… а ты хочешь на мне жениться?!Лу Дунцин лишь вздохнул про себя.Что делать, если любимый человек настолько непонятлив?Ну что ж… зарабатывать вместе и ждать, не торопя время.Гид для чтения:– Любовь и бизнес развиваются бок о бок.– Молочный чай появляется ближе к середине истории.– История успеха предпринимателя древних времён.– Дополнительные главы посвящены семейной жизни.25 лайков и следующая глава откроется бесплатно!!!
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 22:54
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], беременность, бизнес, влюблённый любовный интерес влюбляется первым, гэры, древние времена, дунхуа, от бедности к богатству, первый раз, спокойный главный герой, ферма

После развода принц умолял меня стать его мужем❤️.
After being divorced, the prince begged me to be his husband
Былое величие резиденции хоу обратилось в прах!Шэнь Сюань, последний из младших братьев, был возвращен в родную деревню Юньшуй своей няней. После несчастного случая в реке, его разум помутился, превратив его в подобие безумца.Лишившись покровительства дома Шэнь, Шэнь Сюань стал бременем, вынужденным искать приют. Няня Ван Цзя обращалась с ним же...
Былое величие резиденции хоу обратилось в прах!Шэнь Сюань, последний из младших братьев, был возвращен в родную деревню Юньшуй своей няней. После несчастного случая в реке, его разум помутился, превратив его в подобие безумца.Лишившись покровительства дома Шэнь, Шэнь Сюань стал бременем, вынужденным искать приют. Няня Ван Цзя обращалась с ним жестоко, оставив на его теле следы побоев. Его существование было хуже, чем у самого бедного нищего!Все в деревне судачили, что даже старый вдовец не захочет связать свою судьбу с таким, как Шэнь Сюань!Но судьба распорядилась иначе. В день его восемнадцатилетия объявились представители давно потерянной семьи Сюэ. Они предъявили брачное свидетельство, доказывающее, что Шэнь Сюань был обручен с Сюэ Фэнлинем, старшим сыном семьи Сюэ, еще в детстве, и заявили о намерении забрать его в дом жениха!****Прекрасый принц Сюэ Фэнлинь вынужден вступить в брак с умственно отсталым!Можно только представить, сколько разбитых сердец осталось среди знатных дам столицы!Ни для кого не секрет, что мачеха Сюэ Фэнлиня уже долгие годы ведет с ним скрытую войну. И этот брак – всего лишь способ унизить его, используя старое свидетельство!Узнав об этой уловке мачехи, Сюэ Фэнлинь не выказал ни радости, ни гнева.Он нашел время, чтобы посетить деревню, и незаметно подкрался к дому Шэнь Сюаня с заднего двора. Он уже собирался проткнуть бумагу на окне, чтобы взглянуть на своего будущего супруга.Внезапно окно со скрипом отворилось, и Шэнь Сюань, с небольшим узлом в руках, собираясь бежать, налетел прямо на Сюэ Фэнлиня!****Попав в воду, Шэнь Сюань перенесся в современный мир, где его воспитали известные родители, и он стал лучшим выпускником престижного университета.Проснувшись, Шэнь Сюань обнаружил, что вернулся в прошлое и стал пешкой в семейной распре! Ему предстоит жениться на старшем сыне семьи Сюэ!Шэнь Сюань: Лучше быть одному. Принц, вам ведь не обязательно на мне жениться…Сюэ Фэнлинь: У нас есть брачное свидетельство, воля моих родителей и слова свахи. Ты – мой жених!
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 21:40
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, история, мистика, приключения, романтика, сянься (XianXia), уся (wuxia)
тэги: bl, аристократы, быстрый путь к богатству, взросление, возрождение, второй шанс, главный герой шоу, дворцовые интриги, знание будущего, императорский экзамен, интриги и заговоры, нежный главный герой, перерождение, реинкарнация, торговля

Я беремен ребенком от вражеского императора?
I am Pregnant with the Enemy Emperor’s Child?
Юный император царства Юй, Юй Чжи, хранил тайну: он не был человеком.В его жилах текла кровь древних демонов. Однако, в эпоху упадка духовной энергии в мире, это наследие не только оказалось бесполезным, но и наградило его двумя досадными недугами.Первый: Бесплодие.Второй: Периодические периоды течки.Соседнее враждебное государство давно жаждало...
Юный император царства Юй, Юй Чжи, хранил тайну: он не был человеком.В его жилах текла кровь древних демонов. Однако, в эпоху упадка духовной энергии в мире, это наследие не только оказалось бесполезным, но и наградило его двумя досадными недугами.Первый: Бесплодие.Второй: Периодические периоды течки.Соседнее враждебное государство давно жаждало захватить царство Юй. Когда на его престол взошел новый император, Юй Чжи, переодевшись послом, отправился поздравить его.Но в ту самую ночь, когда новый император устроил пир для послов из других стран, у Юй Чжи началась течка. В помутненном сознании он оказался в объятиях незнакомого мужчины.Вместе они провели ночь, полную безумной страсти.Этот мужчина оказался настоящим негодяем!Даже в пылу страсти Юй Чжи с трудом мог это вынести…С горечью Юй Чжи поклялся: — Я жестоко накажу этого безумца!Когда он пришел в себя, то с ужасом уставился на знакомое приятное лицо рядом с собой.Разве это не новоиспеченный император враждебной державы?..Юй Чжи сбежал глубокой ночью.Вскоре после возвращения в царство Юй он совсем потерял аппетит, а после у него начались головокружение и тошнота. Дрожа от страха, он призвал дворцового лекаря.Голос лекаря прозвучал, словно набат: — Ваше Величество, вы в положении!У Юй Чжи потемнело в глазах. Разве ему не говорили, что он бесплоден? Как же у него получилось забеременеть с первой попытки?!***Новый император царства Шэн, Ло Тинши, в последнее время был не в духе.Будучи правителем могущественной державы, он не мог найти одного-единственного человека.В ту ночь, одурманенный и сгорающий от желания, которому негде было дать выход, молодой красавец случайно бросился в его объятия.Стройный, с тонкой талией и длинными ногами, он был страстным и жадным до ласк. Его стоны ласкали слух, заставляя Ло Тинши снова и снова прижимать его к себе.Он подумал, что, пожалуй, стоит даровать ему титул императорской наложницы.Однако после совместной ночи красавец исчез.Ло Тинши пришел в ярость.Узнав, что это был посол царства Юй, он немедленно направил императору Юю письмо, предлагая три города в качестве выкупа за красавца.К его изумлению, император Юй ответил одним словом:— Проваливай!Ло Тинши холодно рассмеялся. Отлично. Он и без того давно желал захватить царство Юй. Теперь у него появилось оправдание, чтобы сделать это.Как только Юй будет присоединен к землям Шэн, и он станет правителем Поднебесной, красавец сам окажется в его руках. По его приказу армия двинулась к границе.Когда война уже была на пороге, император Юй направил письмо с предложением мирных переговоров.Ло Тинши на глазах у послов разорвал мирное предложение и надменно рассмеялся: — Скажите вашему императору, чтобы он на коленях встретил могучую армию Шэна!Неожиданно, в стане врага он столкнулся с тем самым возлюбленным красавцем, по которому тосковал день и ночь. Ло Тинши уставился на красавца в императорских одеждах. Его взгляд задержался на его слегка округлившемся животе, и он остолбенел.Лицо красавца стало ледяным: — Негодяй! Ты хочешь погубить и меня, и своего же ребенка?Ло Тинши тут же рявкнул: — Отвести войска!Генерал с недоумением спросил: — Ваше Величество, разве мы не будем сражаться?Ло Тинши гневно отрезал: — Сражаться? Какой в этом смысл? Продолжим — и останемся без жен и детей!***Позже Ло Тинши стоял на коленях у постели Юй Чжи: — Я был неправ. Это мне следовало преклонить колени, чтобы приветствовать тебя. Юй Чжи бросил на него холодный взгляд, встал с постели, повернулся и ушел, не оглядываясь.Ло Тинши тяжело вздохнул и бросился за ним.Путь к возвращению жены обещал быть поистине долгим!..
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 20:02
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, фэнтези
тэги: [♥], беременность, враги становятся любовниками, древний китай, император, королевская власть, красивые персонажи , красивый главный герой, одержимость, отношения человек/нечеловек, преданный любовный интерес, сильный главный герой

Какой злой умысел может быть у Грома небесной скорби? [❤️]
What Naughty Thoughts Could the Heavenly Tribulation Thunder Possibly Have?
Ду Шэнлань, выдающийся гений мира совершенствования, сгустил ци меча в возрасте трех лет, вызвал своей силой резонанс у Монумента боевых искусств в возрасте пяти лет и отправился в одиночку в запретное царство в возрасте десяти лет.И все же единственное, о чем люди могли думать, когда речь заходила о нем, было...Какая жалость.Какая жалость, что ...
Ду Шэнлань, выдающийся гений мира совершенствования, сгустил ци меча в возрасте трех лет, вызвал своей силой резонанс у Монумента боевых искусств в возрасте пяти лет и отправился в одиночку в запретное царство в возрасте десяти лет.И все же единственное, о чем люди могли думать, когда речь заходила о нем, было...Какая жалость.Какая жалость, что у клана Ду уже есть свой гениальный ребенок, благословленный Небесами.И как жаль, что его клан намеревается уничтожить его.Отец Ду Шэнланя сказал ему:— Каким бы выдающимся и исключительным талантом ты ни был, ты не сможешь конкурировать с кланом.Его друг придерживался того же мнения:— Я не хотел тебя предавать, но если бы я помог тебе, это было бы то же самое, что оскорбить два великих клана одновременно.Бывший наставник посоветовал ему:— Единственный способ уничтожить клан Ду — самому стать воплощением Закона Небес. Но, став Законом Небес, ты уже не сможешь действовать, руководствуясь собственными эгоистичными желаниями, ведь Закон беспристрастен.На континенте Цзючуань за последние триста лет никто не возносился, поэтому ходили слухи, что Закон Небес неполноценен и что достижение стадии Преодоления небесной скорби — это предел для совершенствующихся. В результате четыре великих клана мира совершенствования возвысились, захватив все.Ду Шэнлань: «…»Любопытно.Четыре великих клана объединили свои усилия, чтобы выследить Ду Шэнланя, заставить его вознестись и искупить вину всего мира, став олицетворением Закона Небес.В тот день под пристальным взглядом всех присутствующих Ду Шэнлань наконец вознесся и превратился... в Гром небесной скорби.— Поскольку Закон Небес не поможет мне очистить этот мир от зла, я превращусь в Гром небесной скорби Девяти Небес. Когда я буду счастлив, я нанесу один удар; когда я буду встревожен, я нанесу два удара; когда я буду печален, я нанесу три удара...— Десять дней образуют один цикл, первые пять дней я буду наносить удары по клану Ду, следующие четыре — по некоторым счастливчикам среди кучи отбросов, а на десятый день, так и быть, сделаю перерыв. И я буду проявлять милосердие только на свадьбах, похоронах и в конце года.
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 19:00
состояние перевода: В работе (Перевод с китайского)
жанры: боевые искусства, история, приключения
тэги: [♥], артефакты, безжалостные персонажи, боги, быстрое развитие, враги становятся любовниками, всемогущий главный герой, главный герой сильный с самого начала, даосизм, демоны, драконы, духовные силы, заклинания, культивация, это история без главной героини

Принцесса богаче страны [💗] ✅
The princess was incredibly wealthy.
!!!! ВНИМАНИЕ!!! ИСТОРИЯ БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!! Гу Яньшу стал самым богатым человеком в постапокалиптическом мире, но у него даже не было времени отпраздновать это, как он переселился.Он переселился в младшего сына семьи Гу в Тяньци, которого вот-вот должны выдать замуж за Принца Ли.Принц Ли был знаменитым богом войны Тяньци, его грозная слава б...
!!!! ВНИМАНИЕ!!! ИСТОРИЯ БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!! Гу Яньшу стал самым богатым человеком в постапокалиптическом мире, но у него даже не было времени отпраздновать это, как он переселился.Он переселился в младшего сына семьи Гу в Тяньци, которого вот-вот должны выдать замуж за Принца Ли.Принц Ли был знаменитым богом войны Тяньци, его грозная слава была широко известна, а его свирепая аура могла заставить младенцев замолчать по ночам.Гу Яньшу, одиночка с пелёнок, в своих воспоминаниях перебирал черты неописуемо прекрасного лица Принца Ли, и непокорные слёзы невольно потекли у него из уголков рта:Красота — это не главное. Просто мне нравятся те, у кого скверный характер.Все в Тяньци знали, что Принц Ли коварен, жесток, свиреп, и его настроение непредсказуемо.После того, как младшего сына семьи Гу пожаловали в мужья Принцу Ли на позицию главной супруги (принцессы-консорта), все жители Тяньци в душе сокрушались:Как жаль этого младшего сына семьи Гу, чья красота затмевала всю столицу.Любители острых ощущений даже открыли тотализатор: ставили, проживёт ли молодой господин Гу в резиденции Принца Ли дольше, чем до трёх дней после свадьбы, когда молодожёны совершают визит в дом невесты.Кто бы мог подумать, что пройдёт три дня, пройдёт три года, а молодой господин Гу не только жив-здоров, но и стал тем, кого Принц Ли держит в самой глубине своего сердца.Остальные принцы, услышав, что молодого господина Гу пожаловали третьему принцу в качестве жены Принца Ли, с облегчением вздохнули:Этот молодой господин Гу не только мужчина, но и известная «дурнушка-красавица» — пустая внешность, красивая, но до глупости недалёкий.Кто мог предположить, что после того, как молодой господин Гу переступил порог дворца, Принц Ли стал процветать всё больше и больше.Он не только неоднократно совершал подвиги перед лицом императора-отца, но и постоянно изобретал всякие неслыханные диковинки вроде цемента, стекла, грубой бумаги и тому подобного. Его жизнь становилась всё богаче и счастливее, вызывая жгучую зависть.Находящийся на подъёме Принц Ли: В народе говорят: «Жениться надо на добродетельной». Древние не обманули!Руководство к прочтению:Главный герой — шоу (принимающая сторона / «нижний» партнёр в отношениях). Не история о рождении детей, без сверхспособностей. Предыстория в постапокалиптическом мире служит для прокачки навыков строительства (ведения бизнеса).Автор — родная мама [для своих персонажей], поэтому здесь сладкая любовь, сладкая любовь, сладкая любовь! (важные вещи говорятся трижды)Полный вымышленный мир, и автор к тому же любит писать как попало, вымысел, вымысел, вымысел! (важные вещи говорятся трижды)
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 18:20
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], борьба за власть, даньмей, два главных героя, дворцовые интриги, древний китай, дунхуа, красивый главный герой, любовь с первого взгляда, от бедности к богатству, перемещение в другой мир, сён-ай, это история без главной героини

Перерождение красавицы, словно орхидеи
Rebirth of the Beauty Like Orchid
Четвёртый принц Сяо Синъюй внезапно умер — и так же внезапно ожил. Оказалось, что его душа не могла найти покоя, ведь настоящим убийцей был его младший брат, ныне правящий император. Два бессмертных, тронутые его историей, даровали ему второе рождение.Теперь Сяо Синъюй должен начать жизнь заново вдали от столицы. Но он не намерен сдаваться: его ...
Четвёртый принц Сяо Синъюй внезапно умер — и так же внезапно ожил. Оказалось, что его душа не могла найти покоя, ведь настоящим убийцей был его младший брат, ныне правящий император. Два бессмертных, тронутые его историей, даровали ему второе рождение.Теперь Сяо Синъюй должен начать жизнь заново вдали от столицы. Но он не намерен сдаваться: его цель — отомстить брату и спасти ту, кого тот когда-то сломал. Красавца по имени Се, которого император держал в заточении долгие годы.— Я пришёл спасти тебя, — шепчет Сяо Синъюй, глядя на тёмные силуэты в ночи. — Вместе мы сможем свергнуть тирана.Но на пути к мести его ждёт неожиданная встреча. Юноша в серебряной маске, спасший его от убийц, оказывается не тем, кем кажется. Его взгляд пронзает Сяо Синъюя насквозь, а голос заставляет сердце биться чаще.— Четыре тысячи девятьсот девяносто девять лянов серебра, и я спасу твою жизнь. Согласен?— Согласен, — отвечает Сяо Синъюй, не в силах оторвать взгляда от его губ.Но кто же этот загадочный незнакомец? Друг или враг? И почему он так холодно улыбается, когда Сяо Синъюй протягивает ему руку?
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, приключения

Возрождение добродетельной наложницы
Rebirth of the Virtuous Consort
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, но за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Когда император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что...
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, но за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Когда император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что я должен стать женой принца?! — возмущается он, но в его голосе слышится не только гнев, но и странное предвкушение.Ведь это не первый раз, когда он оказывается в этом дворце. В прошлой жизни он уже прошел этот путь — от насмешек придворных до предательства любимого человека. Но теперь у него есть шанс все исправить. Шанс доказать, что даже в мире, где мужчины могут быть женами мужчин, он способен не просто выжить, но и стать тем, кто будет править за троном.— Я согласен, — произносит Лу Яньци, принимая указ. — Но запомните: я не стану чьей-то игрушкой.Его отец, грозный генерал, готов разорвать указ на куски. Его мать, мудрая женщина из знатного рода, пытается найти выход. Но Лу Яньци знает: эта свадьба — не конец, а начало новой игры, где ставки выше, чем когда-либо.
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история

Не Будь Содержанцем
Don’t Be a Kept Man
В этом мире всегда есть один тип людей, которые не хотят совершенствоваться. Они заботятся только о себе, всеми возможными способами. Они ставят своей целью сохранить любовь и будут использовать ее до тех пор, пока не перестанут ею пользоваться.Самодостаточная система: наша цель-подняться! Наша цель - быть настойчивыми! Мы должны быть самодостат...
В этом мире всегда есть один тип людей, которые не хотят совершенствоваться. Они заботятся только о себе, всеми возможными способами. Они ставят своей целью сохранить любовь и будут использовать ее до тех пор, пока не перестанут ею пользоваться.Самодостаточная система: наша цель-подняться! Наша цель - быть настойчивыми! Мы должны быть самодостаточными и уверенными в себе!Когда многочисленные души были связаны системой, чтобы войти в тела тех, кто полагается только на своих любовников, к чему это может привести?Другими словами, это главный герой, перевоплощающийся в подлого человека и создающий свою собственную историю судьбы.Желаю удачного прочтения, в случае обнаружении ошибки - писать в комментарии!
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези, школа
тэги: бизнес, древний китай, дунхуа, интриги и заговоры, перерождение, призрак, семейный конфликт

Я стал апостолом злого бога
I Became the Evil God’s Apostle
Переродившись в игре в качестве святого рыцаря, Бан решает воспользоваться обретёнными способностями, чтобы предотвратить гибель мира и спасти его.Однако для этого ему необходима сила злого бога Ормы, заточённого в аду…— Лишь ради вас, как ваш апостол, я буду действовать так, как вы пожелаете.— То есть ты хочешь стать моим рабом?Став апостолом О...
Переродившись в игре в качестве святого рыцаря, Бан решает воспользоваться обретёнными способностями, чтобы предотвратить гибель мира и спасти его.Однако для этого ему необходима сила злого бога Ормы, заточённого в аду…— Лишь ради вас, как ваш апостол, я буду действовать так, как вы пожелаете.— То есть ты хочешь стать моим рабом?Став апостолом Ормы, Бан отправляется с ним в путешествие, но путь рядом с богом оказывается нелёгким.Пессимистичного и нигилистичного Орму, сторонника гибели мира, Бан то уговаривает, то успокаивает, то угрожает ему.Сможет ли он спасти и мир, и самого Орму?«Чёртов Орма. Посмотрим ещё, кто из нас победит».— Ты сейчас меня оскорбил, да?[Предпросмотр]— Скажи-ка, с чего бы мне не убить этого человека? Его смерть никак не связана с гибелью мира.Бан с неловким выражением лица снова посмотрел на Орму. Возразить было нечего — тот говорил правду. С разрушением мира это действительно никак не связано, а сказать «Давайте пощадим его, он ведь жалкий?» тоже было сложно — служащий гостиницы уже изрядно задел гордость Ормы.Да и жалким он, если честно, не выглядел… Если бы это было в аду, Орма прикончил бы его ещё до того, как тот успел открыть рот. Мысль о том, что сейчас он и так проявляет удивительное терпение, пришла первой.Но и искренне выдать что-то вроде: «Он, к-к-конечно, не то чтобы жалкий…! Просто если вы его убьёте, нас могут выгнать из гостиницы! Мы ведь уже заплатили!» — тоже было невозможно. Бан и сам, едва встретив Орму, уже дважды погиб, пронзённый копьём — подобные аргументы явно бы не сработали.После недолгих раздумий Бан решил: будь что будет. Он сложил ладони и, словно вознося молитву, мысленно взмолился Орме. За еду и горячую воду он уже заплатил три золотых, а вместе с платой за комнату за сегодняшний день — целых восемь золотых. Восемь золотых! …Осознание того, что из всего этого он успел только искупаться, невольно вызвало слёзы и отчаянную мольбу.— О, Орма, даруйте милость…— …Милость?С чего это вдруг он просит о милости… Неожиданная реакция заставила Орму растеряться.Но когда упрямо преследующие его небесно-голубые глаза жалобно заблестели, он невольно замялся. Бан только что закончил купаться, и на его чистом, почти неземном лице ещё блестели капли воды, а на длинных ресницах дрожали прозрачные бусинки. От этого возникло странное чувство.Будто он совершает что-то очень дурное…Сила в руке, сжимавшей горло служащего, постепенно ослабла, и вскоре Орма, не скрывая неловкости, всё же отпустил его. В голове роились вопросы и непонятное смущение.— Ха… Вот уж нелепость.— Спасибо вам, господин Орма!— Не смотри на меня так.— Что?— Бесит…Да что вообще происходит? Я-то что сделал? Твой бог — это я, так почему ты выставляешь меня каким-то бессовестным злодеем…Впервые в жизни став жертвой «соблазнения» со стороны собственного апостола, бог в смятении пробормотал что-то себе под нос, пытаясь оправдаться.
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: героическое фэнтези, игра, история, мистика, приключения, романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, авантюристы, битвы, боги и демоны, веб новелла, видеоигры, владыка демонов, волшебные существа, даньмей, договоры с богами, договоры с демонами, древние времена, игра, игровые элементы

Путь современного магната к трону древнего императора
The Overbearing CEO's Path to Ancient Emperor
Ли Сюй — успешный бизнесмен, чья жизнь рухнула в одно мгновение.После загадочной автокатастрофы он просыпается в теле бывшего наследника престола древней империи, низложенного и отправленного в ссылку.Теперь он — бывший принц Ли Сюй, обвиненный в государственной измене из-за мятежа семьи жены.Но Ли Сюй — не тот, кто сдается.В прошлой жизни он по...
Ли Сюй — успешный бизнесмен, чья жизнь рухнула в одно мгновение.После загадочной автокатастрофы он просыпается в теле бывшего наследника престола древней империи, низложенного и отправленного в ссылку.Теперь он — бывший принц Ли Сюй, обвиненный в государственной измене из-за мятежа семьи жены.Но Ли Сюй — не тот, кто сдается.В прошлой жизни он построил империю с нуля, пройдя путь от уличного хулигана до главы корпорации.Здесь, в мире мечей и интриг, он не намерен становиться пешкой в чужих играх.— Ты хочешь, чтобы я умер по дороге в ссылку? — усмехается Ли Сюй, глядя на командира эскорта.— Ваше Высочество, я лишь выполняю приказ, — отвечает тот, избегая прямого взгляда.Ли Сюй знает: его отец-император не простил сына за «предательство», но и убить не может — ведь тот спас ему жизнь.Теперь ему предстоит выжить в пути через полстраны, полной опасностей, и доказать, что он не просто бывший принц, а будущий правитель.Но на пути к трону его ждут не только внешние враги.В его свите — старый евнух, преданный до конца, маленькая дочь, потерявшая мать, и лекарь, который может быть как спасителем, так и палачом.Кому можно доверять, а кого стоит опасаться?— Я не умру здесь, — шепчет Ли Сюй, сжимая кулаки.— Я верну себе все, что принадлежит мне по праву.И горе тем, кто встанет у меня на пути.
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность
тэги: древние времена, исторические личности, перевоплощение, переселение души

Невеста для вождя степей [Перерождение]
Reborn after being forced into a substitute marriage with the grassland chieftain
Предводитель степного племени кровавых ди по имени Сюй Лэгээр был жесток и необуздан. Он вёл свою железную конницу от победы к победе, не зная поражений. Великая Ся потерпела унизительное поражение и, стремясь к миру, отправила в дар столичную красавицу.В прошлой жизни Линь Чжаочжао вместо своей родной старшей сестры, сбежавшей с возлюбленным, о...
Предводитель степного племени кровавых ди по имени Сюй Лэгээр был жесток и необуздан. Он вёл свою железную конницу от победы к победе, не зная поражений. Великая Ся потерпела унизительное поражение и, стремясь к миру, отправила в дар столичную красавицу.В прошлой жизни Линь Чжаочжао вместо своей родной старшей сестры, сбежавшей с возлюбленным, отправился в брак с варварским вождём. Не в силах смириться с тем, что оказался в подчинённом положении, после свадьбы он был холоден и отчуждён с Сюй Лэгээром и ни разу не подарил ему улыбки.Лишь умирая от болезни, он вдруг осознал: этот мужчина, наводящий страх на Срединные земли, всё это время неловко старался уступать ему и угождать.————Вернувшись в день своей свадьбы, Линь Чжаочжао больше не пытался свести счёты с жизнью. Он надел свадебное одеяние феникса, украсил волосы серебряными шпильками и золотыми подвесками и, приняв имя сестры, сел в брачную повозку.Жители столицы смотрели на кровавого демона степей — жестокого и беспощадного, с изогнутым клинком у пояса — и сокрушались о судьбе красавицы, сомневаясь, что та сохранит жизнь.На ухабистой дороге за заставой Линь Чжаочжао приподнял занавес и дрожащим голосом произнёс:— Подойди и встреть меня.Никто не ожидал, что гордый, словно волк, Сюй Лэгээр не только послушно спешится, чтобы встретить невесту, но и подхватит её на руки и закинет на плечо.На глазах у всех Линь Чжаочжао, сжимая косу мужчины, смущённо и сердито прошептал:— Варвар, поставь меня на землю.Мужчина лишь крепче прижал его к себе и широкими шагами пошёл вперёд, не обращая внимания.— Быстрее… не… не позорь меня.— Пока я рядом, никто не посмеет смеяться над тобой.И действительно — будь то на спине коня в степи или в покоях для отдыха, мужчина ни разу не нарушил своего слова.
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, история, приключения, психология, романтика, фэнтези
тэги: брак по расчету, второй шанс, вынужденный брак, даньмей, древний мир, дунхуа, интриги и заговоры, исторический роман, красивый главный герой, любовь с первого взгляда, от слабого до сильного, перерождение, флафф

Феникс на девятом небе
Feng Yu Jiu Tian
Девятнадцатилетний Фэн Мин по дороге на занятия погибает, спасая ребёнка. В благодарность отец малыша, оказавшийся спиритологом, дарует герою шанс на вторую жизнь в другом измерении, напоминающим древний Китай. Фэн Мин просыпается в хрупком теле наследного принца Силэй, который имеет дурную славу и скрывается в стенах дворца. Какие встречи ожида...
Девятнадцатилетний Фэн Мин по дороге на занятия погибает, спасая ребёнка. В благодарность отец малыша, оказавшийся спиритологом, дарует герою шанс на вторую жизнь в другом измерении, напоминающим древний Китай. Фэн Мин просыпается в хрупком теле наследного принца Силэй, который имеет дурную славу и скрывается в стенах дворца. Какие встречи ожидают Фэн Мина? Сохранит ли он свою тайну, начав разбираться в окружающих его секретах? И раскроется ли тайна Ань Хэ?
Развернутьпоследняя активность: 10.05.2026 16:41
состояние перевода: Ожидание новых глав
жанры: боевые искусства, детектив, драма, история, приключения, психология, романтика, трагедия, фэнтези
тэги: [♥], 21+, древний мир, множество королевств, новелла, переводы, перерождение в ином мире, сён-ай, сражения
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.